He's not half the man you expect him to be. 彼は君が期待するほどの男ではない - Eゲイト英和辞典
And we expect that it's probably retreated another half a mile おそらくあと800メートルは後退しているでしょう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Gengo continued the line adding wakiku, the second half lines in Waka poem, `Asita mataruru sono takara bune' (I expect a ship of fortune coming tomorrow), and left there.
源吾は「明日またるるその宝船」と脇句をつけて立ち去る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It launches an external program right now, so it should be pretty easy to adapt, especially if you like audio cues that arriveabout a half-second after you expect them. これはただ外部プログラムを起動するだけなので、期待するよりも半秒ほど遅くオーディオが始まっても良い場合には特に、簡単に改造することができる。 - XFree86
To provide a game machine capable of half-transmitting a ready-to-win advance announcement pattern and a big winning advance announcement pattern displayed in an image displayable area provided around a game area and making it possible to expect development thereafter. 遊技領域の周囲に設けられた画像表示可能な領域に表示されるリーチ予告図柄や大当たり予告図柄を、半透過させてその後の発展を期待できるようにした遊技機を提供する。 - 特許庁
While due attention should continue to be paid to downside risks, such as a fall in the prices of goods and assets in some regions, I expect the world economy to continue to gradually recover in the second half of 2003, supported by policy efforts in many countries.
いくつかの地域において、引き続き物価や資産価格下落等のリスクに注意する必要はありますが、各国政府による政策努力にも支えられ、世界経済は本年後半も引き続き徐々に回復するものと期待しております。 - 財務省
When it comes to expectation for the current yen rate to change its direction towards depreciation, however, 25.8% of the total respondents (26.1% in the manufacturing sector) answered that they “cannot expect the depreciation of the yen in a long term” and 31.0% (30.6% in the manufacturing sector) chose “unknown,” jointly accounting for more than half of the total. しかしながら、円安基調への反転期待時期については、「長期的に反転は期待できない」と回答した企業が全体の25.8%(製造業では26.1%)、「分からない」が31.0%(製造業では30.6%)と全体の半数以上を占めている。 - 経済産業省
To provide a girdle which can suppress the warpage of a pelvis caused by the fastening of the pelvis, can push and press a lower belly for making a lower half body beautiful in appearance, and can expect a body reform by hip-up, accordingly can be worn in a favorable wearing manner, and hardly causes a pain even if worn for a long period of time. 骨盤の締めつけによる骨盤の歪みの抑制のほか、下半身を美しく見せるための、下腹の押さえ込みやヒップアップによる身体補正を期待でき、その割りには、穿き心地良好に着用でき、長時間着用しても痛くなりにくガードルを提供する。 - 特許庁
Today is September 18, and the end of the April-September fiscal first half is near. Regarding the increasing price volatility of the financial markets, including the stock market, due to the recent market turmoil, what impact do you expect the situation of the markets to have on the financial results of banks and insurance companies for the fiscal first half?
本日は9月18日で、9月中間決算期末を間もなく控えているわけですけれども、昨今の金融市場の混乱に伴って株式市場であったり金融市場のボラティリィティ(価格の変動性)が高まっていますけれども、こうした各種マーケットの情勢が、銀行であったり、保険会社であったり、金融機関の中間決算に与える影響についてどう見ていらっしゃるか教えていただけますか。 - 金融庁
The population structure of the emerging economies is categorized by income group. This is true as long as the income of the emerging economies is above 4,300 million. It showed that the high-income class accounted for 5.9%, upper middle-income class 11.8%, lower-middle income class 37.6%, and low-income class 44.6%. About half (1,920 million) of the population belonged to the lower-income class, while in 2020, they expect that the high-income class will account for14.7%, the upper middle-income class 24.6%, lower middle income class 40.7% and the low-income class 20.0%. This indicates that approximately 40% (1,840 million) of the population of emerging countries (4,690 million) will belong to the upper middle-income class or the high-income class (Figure 3-1-1-1). 新興国における2010 年時点の所得階層別人口構成比は、ここでとりあげる新興国全体(43.0 億人)で、富裕層5.9%、上位中間層11.8%、下位中間層37.6%、低所得層44.6%と、半数近く(19.2 億人)が低所得層となっているところ、2020 年には、富裕層14.7%、上位中間層24.6%、下位中間層40.7%、低所得層20.0%となることが予想されており、新興国人口全体(46.9億人)の約4 割(18.4 億人)が上位中間層、若しくは富裕層となることが見込まれる(第3-1-1-1 図)。 - 経済産業省