a film with a happy [an upbeat] ending ハッピーエンドの映画. - 研究社 新英和中辞典
A story closes with a happyending.
小説がめでたしめでたしで終る - 斎藤和英大辞典
The movie had a happyending. 映画はハッピーエンドだったよ。 - Tatoeba例文
The story had a happyending. その物語はハッピーエンドだった。 - Tatoeba例文
I love a happyending. ハッピーエンドが大好きなんだ。 - Tatoeba例文
a happyending in a novel or a movie
小説や映画で,幸福な結末 - EDR日英対訳辞書
The book concluded with a happyending. その本はハッピーエンドで終わった - Eゲイト英和辞典
The movie had a happyending. その映画はハッピーエンドだった - Eゲイト英和辞典
All these movies end with a happyending. これらの映画は全てハッピーエンドで終わる。 - Weblio Email例文集
The story winds up with a happyending.
その物語はハッピーエンドで終わっている. - 研究社 新英和中辞典
The story had a happyending. その話はめでたしめでたしで終わった。 - Tatoeba例文
light and humorous drama with a happyending ハッピーエンドの軽くユーモラスなドラマ - 日本語WordNet
a film with the inevitable happyending お決まりのハッピーエンドで終わる映画 - Eゲイト英和辞典
The story had a happyending.
その話はめでたしめでたしで終わった。 - Tanaka Corpus
Celebrated (a story with a happy ending)
祝い済まいた(めでたし、めでたしで終わる話) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Generally a kyojomono (piece featuring a crazed woman) comes to a reunion and then to a happyending.
一般に狂女物は再会→ハッピーエンドとなる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
opera with a happyending and in which some of the text is spoken
ハッピーエンドで終わり、いくつかのセリフが話されるオペラ - 日本語WordNet
In the end, the dwarf becomes a grown man and returns home to a happyending.
そして最後は成人の姿になりめでたく家に帰還する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The king must have his version of a happyending.
王は自分の考えるハッピーエンドを迎えないと気がすまない。 - 浜島書店 Catch a Wave
When your savings reach 50,000 yen, your romance will come to a happyending.
貯金額が5万円に達すると,ふたりの恋愛はハッピーエンドを迎える。 - 浜島書店 Catch a Wave
"I don't see how it can have a happy ending,"
「どうやったらハッピーエンドになるのか、皆目見当もつかないや」 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
"Does the story have a happy ending?" "Well, a warm one, anyway." 「その話の結末はハッピー・エンドですか」「まあ、とにかく、心温まる結末ではありました」 - Tatoeba例文
"Does the story have a happy ending?" "Well, a warm one, anyway."
「その話の結末はハッピー・エンドですか」「まあ、とにかく、心温まる結末ではありました」 - Tanaka Corpus
Depending on the researcher, there is some doubt as to whether the woman had a happyending or not.
女君が幸福な結末を迎えたかそうでないか、論者によって意見が異なる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In general, the stories finish with a so-called happyending.
一般にはハッピーエンドとされる形で物語は終幕を迎えるパターンである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is a happy-ending story: A man and a woman who fell in love with each other but broke up meet again at the Nagoshi no harai (Annual Shinto ritual of purification) of Kamomioya-jinja Shrine.
お互いに恋慕しながら別離した男女が、賀茂御祖神社の夏越の祓で再会するというハッピーエンドの作品である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
and now saw the happyending of the lovers' history, brought about through the good offices of Oberon, received so much pleasure
恋人たちの物語が、オーベロンの親切な計らいによって、めでたい結末に終わったのを見て、大いに喜んだ。 - Charles and Mary Lamb『真夏の夜の夢』
For a Noh performance with the five dramas, if the fifth drama is not happy (celebratory Noh) but is dark content, then the second half of a god Noh such as "Takasago" will be performed (It is called a half Noh because only the second half is performed) so that a happyending supposedly comes to the end.
五番立で演能する際、五番目がめでたい曲(祝言能)ではなく暗い内容の能である場合は、『高砂(能)(たかさご)』等、神能ものの後場のみを演じ(後半部分のみ演ずることを半能という)、めでたい気分で納めるのが建て前であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Originally, the closing of a draw curtain at each scene (act) was called "Makugire," the climax around when Toshi-kyogen was reaching the final scene was called "Ozume," and the happyending after troubles' complete and peaceful settlement was called "Daidanen."
それぞれの場(幕)の終わりに引き幕が閉まることを幕切れ、通し狂言で最終幕にさしかかる頃の盛り上がりを大詰め、すべてが丸く収まりめでたしめでたしとなることを大団円といった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。 最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。
原題:”PETER AND WENDY”
邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.