ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
英語例文
通常ウィンドウ
例文
「happy together」を含む例文一覧(71)
1
2
次へ>
They are
happy
together
.
夫婦仲が好い
- 斎藤和英大辞典
The couple are
happy
together
夫婦は気があっている
- 斎藤和英大辞典
I was
happy
to be
together
with you.
君と一緒にいて幸せだった。
- Weblio Email例文集
My family can spend time
together
with
happy
faces.
私の家族は笑顔ですごせます。
- Weblio Email例文集
They are
happy
together
.
夫婦睦じく暮らしている
- 斎藤和英大辞典
The couple are
happy
together
夫婦仲好く暮らしている
- 斎藤和英大辞典
I thought they were
happy
together
夫婦仲が好いものと思っていた
- 斎藤和英大辞典
They seemed to be
happy
together
.
夫婦仲が好いものと思っていた
- 斎藤和英大辞典
They were so
happy
to be
together
again.
彼らは再会を大いに喜んだ。
- Tatoeba例文
I'm just
happy
we're
together
.
一緒にいるだけで幸せです。
- Tatoeba例文
I'm sure you'll be very
happy
together
.
きっと幸せになりますよ。
- 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
I'm
happy
to study English
together
私は英語を一緒に勉強できて嬉しいです。
- Weblio Email例文集
There are
happy
people
together
.
幸せな人々が一緒に集まっている。
- Weblio Email例文集
Let the two of us draw out a
happy
future
together
.
私たちは2人で幸せな未来を描こう。
- Weblio Email例文集
I'm
happy
to be
together
with you on your birthday.
あなたの誕生日に一緒にいられて私は嬉しいです。
- Weblio Email例文集
I'm
happy
to be able to spend your birthday
together
with you.
あなたの誕生日を一緒に過ごせて私は嬉しいです。
- Weblio Email例文集
I am really
happy
that we could do sightseeing
together
.
あなたと一緒に観光できて本当に嬉しいです。
- Weblio Email例文集
She looked very
happy
together
with you.
彼女はあなたと一緒でとても楽しそうでした。
- Weblio Email例文集
I want to be
happy
together
with my husband.
私は夫と一緒に幸せになりたい。
- Weblio Email例文集
I will build a
happy
household
together
with my husband.
私は夫と共に幸せな家庭を築きます。
- Weblio Email例文集
The woman that you're
together
with is
happy
.
あなたと一緒にいる女性は幸せです。
- Weblio Email例文集
I was
happy
being able to work
together
with you.
私はあなたと仕事が出来て幸せです。
- Weblio Email例文集
I would be
happy
if I could study
together
with you.
あなたと一緒に勉強できたら嬉しいです。
- Weblio Email例文集
It makes me feel
happy
whenever I'm
together
with you.
あなたと一緒にいると幸せな気持ちになる。
- Weblio Email例文集
I am very
happy
whenever I am
together
with you.
私はあなたと居るととても幸せです。
- Weblio Email例文集
My father looked
happy
that the family was all
together
.
私の父は家族みんなが揃ったので嬉しそうでした。
- Weblio Email例文集
Let's become
happy
together
.
あなたは私と一緒に幸せになりましょう。
- Weblio Email例文集
I was
happy
that I could take a picture
together
with the seal.
私はアザラシと一緒に写真を撮れて嬉しかった。
- Weblio Email例文集
I am
happy
that I could be
together
with you.
私はあなたと一緒に過ごすことができて嬉しい。
- Weblio Email例文集
I was
happy
to be able to work
together
with you.
私はあなたと一緒に仕事ができて嬉しかったです。
- Weblio Email例文集
I have fun and am
happy
when I am
together
with you.
貴方と一緒にいると楽しく幸せです。
- Weblio Email例文集
I am very
happy
whenever I am
together
with you.
私はあなたといる時がとても幸せです。
- Weblio Email例文集
Here’s to many
happy
years
together
.
いつまでもお二人が幸せでありますように。
- Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集
They have been very
happy
together
ever since their marriage.
彼らは結婚以来ずっとともに幸せに過ごしている.
- 研究社 新英和中辞典
God wills that we (should) be
happy
together
.
神は我々が共に幸福であることを欲せられるのだ.
- 研究社 新英和中辞典
Let's have a drink
together
. I am
happy
to have got acquainted with you.
お近付きのしるしに一杯いかが.
- 研究社 新和英中辞典
I hope you'll make a
happy
home
together
.
お二人でしあわせな家庭を作られますように.
- 研究社 新和英中辞典
The newly‐married couple just kept talking about how
happy
they were
together
.
その新婚の夫婦はのろけっぱなしだった.
- 研究社 新和英中辞典
I thought they were
happy
together
.
二人は夫婦仲のよいこととばかり思っておった
- 斎藤和英大辞典
They seem to be
happy
together―(が実はの意味なら)―They appear to be
happy
together
.
夫婦仲が好いように見える
- 斎藤和英大辞典
They are
happy
together
二人は(夫婦仲良く)幸いに暮らしている
- 斎藤和英大辞典
I remember the
happy
days we spent
together
.
私たちが一緒に暮らした楽しい日々を覚えている。
- Tatoeba例文
The family that pull
together
is a
happy
one.
力を合わせることのできる家族はよい家族だ
- Eゲイト英和辞典
I remember the
happy
days we spent
together
.
私たちが一緒に暮らした楽しい日々を覚えている。
- Tanaka Corpus
Their life
together
is dazzlingly
happy
.
2人一緒の生活は目もくらむほど幸せだ。
- 浜島書店 Catch a Wave
Their
happy
life
together
begins to change.
2人の幸せな生活が変わり始める。
- 浜島書店 Catch a Wave
Yonosuke and Shoko are very
happy
together
.
世之介と祥子は一緒にいてとても幸せだ。
- 浜島書店 Catch a Wave
continued the Scarecrow,"we might all be
happy
together."
みんな幸せになれるのになあ」とかかしが続けました。
- L. Frank Baum『オズの魔法使い』
Perhaps they could be
happy
together....
たぶん彼らは共に幸せになれるだろう・・・
- James Joyce『下宿屋』
Why, there you all are
together
like a
happy
family, in a manner of speaking."
おや、全員まるで仲良し家族みたいにおそろいだ」
- Robert Louis Stevenson『宝島』
1
2
次へ>
例文データの著作権について
Tatoeba例文
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
TANAKA Corpus
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
日英対訳文対応付けデータ
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported
でライセンスされています。
原題:”Treasure Island ”
邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
原題:”The Boarding House”
邦題:『下宿屋』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”
邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
ログイン
※半角英数字、6文字以上、32文字以内で入力してください
ログイン
パスワードを忘れた方はこちらから
別サービスのアカウントで登録・ログイン
アカウントをお持ちでない方
新規会員登録(無料)
non-member
happy together