Yeah, it's breaking my heart. 心が折れそうです。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It is a judgment for breaking your father's heart.
それは親を泣かせた天罰だ - 斎藤和英大辞典
Miscarriage is a heart-breaking experience. 流産はとても辛い経験です。 - Tatoeba例文
Miscarriage is a heart-breaking experience.
流産はとても辛い経験です。 - Tanaka Corpus
My heart was breaking up. 心は張り裂けそうでした - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
My heart is breaking... 胸が張り裂けそうよ・・・ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Yeah, we're getting reports and calls that are just breaking my heart. 胸をかきむしられるような報告、電話 を受けています - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I'm telling you, this guy's heart was breaking because... この人の心は 打ちひしがれていたんだ... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I find my heart breaking just a sliver for you 私の心を見つける あんたのために言うわ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You're breaking my heart. you don't like my suits. 傷つくなあ 私のスーツが気に入らないのか - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The child's young heart was breaking.
幼い子どもの小さな心は張り裂けんばかりだった。 - Charles Dickens『奇妙な依頼人』
When I sleep alone on a cold night, small hail falls on the yew-thatched roof shingles as if it were breaking my heart into pieces.
さゆる夜の槙の板屋のひとり寝に心くだけと霰ふるなり - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
I'm telling you, this guy's heart was breaking because he couldn't turn his goddamn head to see his goddamn wife. この人の心は 打ちひしがれていた... ...ひどい状態の妻を見るために 振り向くことが出来なかったのだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
who returned the salute with a stately courtesy which masked a breaking heart,
父親は堂々とした態度で敬礼を返し、張り裂けそうな思いを胸にしまいこんだ。 - Ambrose Bierce『空飛ぶ騎兵』
Day by day, continuing steadfastly with one accord in the temple, and breaking bread at home, they took their food with gladness and singleness of heart,
日ごとに,心を合わせて神殿にひたすらとどまっており,家ではパンを裂き,喜びとまごころをもって食事を共にし, - 電網聖書『使徒行伝 2:46』
To provide a locking/unlocking device capable of preventing the deformation of a lock pin and breaking of a heart-shaped part even if force in a direction to come out of a cam lock is applied to the lock pin while the lock pin being engaged with the heart-shaped part. ロックピンがハート形状部に係合している状態でロックピンにカムロックから出る方向の力が掛かっても、ロックピンが変形したりハート形状部が破壊することを防止できるロック・アンロック装置の提供。 - 特許庁
Then Paul answered, “What are you doing, weeping and breaking my heart? For I am ready not only to be bound, but also to die at Jerusalem for the name of the Lord Jesus.”
するとパウロは答えた,「泣いたり,わたしの心をくじいたりして,いったいどうしようというのですか。わたしは主イエスの名のため,エルサレムで縛られることばかりか,死ぬことさえも覚悟しているのです」。 - 電網聖書『使徒行伝 21:13』