That sort of faint‐heartedness won't do.
そんな気弱なことでどうする. - 研究社 新和英中辞典
the degree of cold-heartedness to a person
人に対して同情心がない程度 - EDR日英対訳辞書
a degree of warm-heartedness 心が思いやりや理解に満ちている程度 - EDR日英対訳辞書
a degree of someone's warm-heartedness 心が思いやりや理解に満ちていると感じる程度 - EDR日英対訳辞書
Big‐heartedness is required in a king.
王たるものに必要とされるのは寛大さに他ならない。 - Weblio英語基本例文集
I am pleased that you came here with kind-heartedness and utmost sincerity.'
「こころばえを至誠に、遠く朝献してきたねんごろなこころを、朕はうれしく思う。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Once, when the former manager HASHIRATANI resigned his position, he delivered a comment that "people in Kyoto prefer the first class" to make sarcastic remarks about the cold-heartedness of all around him including the local people, and left Kyoto.
かつて柱谷元監督は、退任時に地元はじめ周囲の冷淡さを皮肉って「京都人は一流を好む」という談話を残して去っていった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, after she moves to the spring section of Rokujoin Palace, she is considered Genji's legal wife both in name and actuality, being called 'Haru no ue' or 'Kita no kata,' and she is praised for her beauty and kind-heartedness, of which she is proud.
しかし、六条院の春の町に移って以降は名実ともに源氏の正夫人として「春の上」「北の方」等と呼ばれ、容貌も心ばせも完璧な女性と謳われて本人もそれを誇りに思っていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス