Examination of Party Him/Herself 当事者本人の尋問 - 日本法令外国語訳データベースシステム
to cause a person to lose control of him/herself (理性を)なくさせる - EDR日英対訳辞書
something that a person records by him/herself 自分で記録したもの - EDR日英対訳辞書
of a person, to shut him/herself up in someplace
(ある場所に)とじこもる - EDR日英対訳辞書
to allow someone to amuse him/herself (子どもなどを)遊ぶようにさせる - EDR日英対訳辞書
to make a person take responsibility upon him/herself (罪や責任を)身に受けさせる - EDR日英対訳辞書
a person who buys and sells stocks him/herself 証券の自己売買をする人 - EDR日英対訳辞書
the grammatical person used by a speaker in statements referring to him/herself or to a group including him/herself 人称代名詞で,話し手自身のことをさすときに用いる代名詞 - EDR日英対訳辞書
She tried to take him herself.
彼女が自ら彼を連れて行こうとした。 - Weblio Email例文集
the action of a person writing the legend on a painting he/she painted him/herself 自分の絵に自分で書いた賛 - EDR日英対訳辞書
to make a person clear him/herself of disgrace
(汚名や恥辱を)除き去るようにさせる - EDR日英対訳辞書
of an elderly person, a word used to refer to him/herself in a humble manner
老人が自分を卑下して言う語 - EDR日英対訳辞書
to cause a person to keep something to him/herself (ある思いを心の中に)秘めておかせる - EDR日英対訳辞書
the condition of a person feeling love and fascination for him/herself 自己に愛を感じ,己に陶酔すること - EDR日英対訳辞書
for a person to disguise him/herself as another person
(人が変装などをして)別人に見せかける - EDR日英対訳辞書
to make a person answer for that thing by him/herself (客や労を)分担として引き受けさせる - EDR日英対訳辞書
It is desirable that she should apologize to him herself.
彼女が自分で彼に謝ることが望ましい。 - Tanaka Corpus
It is desirable that she should apologize to him herself. 彼女が自分で彼に謝ることが望ましい。 - Tatoeba例文
a person who falsely represents him/herself as a lord
自分で勝手に君主の称号を名乗る者 - EDR日英対訳辞書
a person who makes a profit for him/herself by taking advantage of another's carelessness
他人のすきに乗じて自分の利益をはかる人 - EDR日英対訳辞書
the competence of an individual to take legal action completely by him/herself 法律行為において,単独で行為を完遂できる能力 - EDR日英対訳辞書
The person who is partially paralyzed can attach the device by him/herself and easily corrects the position of the lame leg by him/herself. 半身不随となった人自身が自分で装着し、自分の不自由な足の位置を自分で簡単に直すことが出来る。 - 特許庁
She gives birth to another son by Dawn Moon, but this time she looks after him herself.
有明の男児を再び産むが、今回は自らも世話をする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(2) A person who has successfully passed trade skill verification may refer to him/herself as a junior certified skilled worker.
2 技能照査に合格した者は、技能士補と称することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
a system of managing a farm in which a farmer owns and cultivates by him/herself the farmland which is necessary for his/her business
農民が必要な農地を自分で所有し耕作する経営形態 - EDR日英対訳辞書
To enable a user to easily adjust the stroke of a release button by him/herself. ユーザー自身が簡単にレリーズボタンのストローク調整ができるようにすることを目的とする。 - 特許庁
A user accesses a server computer to perform program generating processing by him/herself (step S1). ユーザはサーバコンピュータにアクセスして、プログラム作成処理をユーザ自ら行う(ステップS1)。 - 特許庁
(5) The warrant of arrest under paragraph (2) or (3) may be issued by an assistant judge him/herself.
5 第二項又は第三項の引致状は、判事補が一人で発することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 50 (1) A person who has successfully passed a trade skill test may refer to him/herself as a certified skilled worker.
第五十条 技能検定に合格した者は、技能士と称することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) A judge may not participate in making a judicial decision on the disqualification of or a challenge to him/herself.
3 裁判官は、その除斥又は忌避についての裁判に関与することができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The operator can prepare a floor plan desired by him/herself by correcting these floor plans. オペレータはこれらの間取りに手を加えて自分の要求する間取りを作成することができる。 - 特許庁
When an operator A operates the telephone set 1, a photographing part 12 photographs the operator A him/herself. 操作者Aが電話機1を操作する時、撮影部12で操作者A自身を撮影する。 - 特許庁
(2) A witness and a party him/herself shall be examined in the order that a judge considers to be appropriate.
2 証人又は当事者本人の尋問は、裁判官が相当と認める順序でする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) When examining a witness and a party him/herself, the court shall examine the witness first; provided, however, that the court, when it finds it appropriate, may examine the party him/herself first, after hearing opinions of the parties.
2 証人及び当事者本人の尋問を行うときは、まず証人の尋問をする。ただし、適当と認めるときは、当事者の意見を聴いて、まず当事者本人の尋問をすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To enable a smoker him/herself to stop smoking by stimulating a meridian point at his/her ear simply. 喫煙者が自分で簡単に耳つぼによる禁煙を実行できるようにすることが目的である。 - 特許庁
Thus, the user can obtain the authentication information of the merchandise dealer designated by him/herself. これにより、利用者は自己が指定した商品販売業者の認証情報を取得することができる。 - 特許庁
(v) Prohibition against acts likely to hamper the secure custody of him/herself or the other inmates;
五 自己又は他の被収容者の収容の確保を妨げるおそれのある行為をしてはならないこと。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(v) Prohibition against acts likely to hamper the secure custody of him/herself or the other detainees;
五 自己又は他の被留置者の留置の確保を妨げるおそれのある行為をしてはならないこと。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 191 (1) A public prosecutor may, if he/she deems it necessary, investigate an offense him/herself.
第百九十一条 検察官は、必要と認めるときは、自ら犯罪を捜査することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To objectively evaluate the academic achievement of students who are instructed by a user him/herself from the scores of a test. テストの得点から自分の指導する学習者の学習到達度を客観的に評価する。 - 特許庁
(iv) Where the Minister administers the whole or part of the examination affairs him/herself pursuant to paragraph (1) of the preceding Article, or ceases to administer the whole or part of the examination affairs that he/she has administered him/herself.
四 前条第一項の規定により経済産業大臣が試験事務の全部若しくは一部を自ら行うこととするとき、又は自ら行つていた試験事務の全部若しくは一部を行わないこととするとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 211 The provisions of this Code concerning the examination of a party him/herself shall apply to a statutory agent who represents the party in a suit; provided, however, that this shall not preclude the examination of a party him/herself.
第二百十一条 この法律中当事者本人の尋問に関する規定は、訴訟において当事者を代表する法定代理人について準用する。ただし、当事者本人を尋問することを妨げない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(v) Prohibition against acts likely to hamper the secure custody of him/herself or the other coast guard detainees;
五 自己又は他の海上保安被留置者の留置の確保を妨げるおそれのある行為をしてはならないこと。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(ii) Asking questions directly of a witness, a party him/herself or expert witness on the date for examination of evidence
二 証拠調べの期日において、証人、当事者本人又は鑑定人に対し直接に問いを発すること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) Ordering a party him/herself or his/her statutory agent to appear on the date for oral argument
一 当事者本人又はその法定代理人に対し、口頭弁論の期日に出頭することを命ずること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To prevent a patient of atopic dermatitis from scratching the affected part by him/herself with the nails resulting in worsening its condition. アトピー性皮膚炎の患者が自分で患部を爪で掻きむしって症状を悪化させる事態を防止する。 - 特許庁
When a prefectural governor has, pursuant to the provisions of laws and regulations, received notice of a forecast or an alarm with regard to a disaster, has become aware of a forecast or an alarm with regard to a disaster him/herself, or has, pursuant to the provisions of laws and regulations, issued an alarm with regard to a disaster him/herself,
法令の規定により災害に関する予報若しくは警報の通知を受けたとき、自ら災害に関する予報若しくは警報を知つたとき、法令の規定により自ら災害に関する警報をしたとき - 日本法令外国語訳データベースシステム
Each user can watch an optical television program recorder for him/herself by logging-in a system at the time of convenience. 各ユーザは都合がよいときにシステムにログインし、自分のために記録された任意のテレビ番組を見ることができる。 - 特許庁
To provide an order entry system and an order input terminal that allow a customer him/herself to easily input an order. 客自身が容易に注文を入力することができるオーダエントリシステム又はオーダ入力端末を提供する。 - 特許庁
(b) In case the applicant him/herself is not the inventor of the patent sought to be so registered nor has acquired rights over it from the original inventor, or (b) 出願人自身が登録を得ようとしている特許の発明者ではなく、原発明者から権利を - 特許庁