work performed for hourlywages 賃金を代価とする労働行為 - EDR日英対訳辞書
(i) When wages are determined on an hourly basis, the basis shall be the amount of hourlywages 一 時間によつて定められた賃金については、その金額 - 日本法令外国語訳データベースシステム
hourlywages 時間賃金という,労働時間数に応じて決められる賃金 - EDR日英対訳辞書
Real hourlywages rose 1 percent in November. 11月の実質時間給は1パーセント上がった。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
(i) When wages are determined on an hourly basis, they shall be calculated by multiplying the amount of hourlywages by the number of the prescribed working hours of the day
一 時間によつて定められた賃金については、その金額にその日の所定労働時間数を乗じた金額 - 日本法令外国語訳データベースシステム
working for hourlywages rather than fixed (e.g. annual) salaries
固定給(例えば年間の)というよりもむしろ時給で働くさま - 日本語WordNet
Real hourlywages are growing nearly twice as fast as productivity. 実質時間給は生産性の2倍のスピードで上がっている。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
When looking at hourlywages of employees, the wage dispersion has become increased. 雇用者の時間当たり賃金額をみると、賃金のばらつきは拡大している。 - 厚生労働省
However, the wage gap between such workers and full-time workers has narrowed little over the past 10 years in terms of hourly regular wages. ただし、時間当たり所定内給与額をみると、この10年間で一般労働者との賃金格差はほとんど縮小していない。 - 経済産業省
From these points it is clear that wages in SMEs has been at a lower level than those in large enterprises, both when looked at as the total amount, or in terms of hourly rates. これらのことから、中小企業の給与額は、総額で見た場合、あるいは、1時間当たりで見た場合共に大企業よりも低い水準で推移してきたことが分かる。 - 経済産業省
The law provides that part-time workers be treated the same as full-time workers, their hourlywages be equal to those of full-time workers engaging in a job with the same value, and they must enjoy the rights to holidays and leaves of absence equal to those of full-time workers73. パートタイム労働者は、法律でフルタイム労働者の均等待遇を受け、労働者の時間あたりの賃金は同一価値の業務に従事しているフルタイム労働者と同等であり、休日や休暇等の待遇面でも同等の権利を享受できる。 - 経済産業省
In the Netherlands, like in France, the hourlywages of part-time workers must be equal to those of full-time workers employed in equivalent jobs, and part-time workers are given the right to corporate pension—the amount of which is proportional to the number of hours worked—and are guaranteed to be treated the same as full-time workers with regard to aspects such as dismissal restrictions, unemployment insurance, and disability insurance. オランダにおいてもフランスにおける取組と同様、パートタイム労働者の時間あたりの賃金は、同一価値の業務に従事しているフルタイム労働者と同等であり、パートタイム労働者は就労時間に比例した企業年金の受給権を得ることや、解雇規制、失業保険・障害保険の各面でフルタイム労働者と同等の待遇が保障されている。 - 経済産業省
例文データの著作権について
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License