「impenetrability」を含む例文一覧(7)

  • Impenetrability!
    不可侵性! - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』
  • emotional impenetrability
    感情的無感覚 - Weblio英語基本例文集
  • the impenetrability of the bureaucracy
    官僚制度の不可解さ - Weblio英語基本例文集
  • the impenetrability of a fog
    霧で見通しがきかないこと - Weblio英語基本例文集
  • To provide an interlayer for laminated glass which, when used for constituting laminated glass enhances the impenetrability and the sound insulation of the laminated glass obtained and reduces the lowering of the impenetrability over time.
    合わせガラスを構成するのに用いられた場合に、得られた合わせガラスの耐貫通性及び遮音性を高めることができ、かつ経時による耐貫通性の低下を抑えることができる合わせガラス用中間膜を提供する。 - 特許庁
  • To provide a medical member such as a stent having X-ray impenetrability effectively and economically, without using a mask treatment which is complicated, and without damaging characteristics of a base material.
    繁雑となるマスク処理を使用せず効率的、経済的に、かつ基材の特性を損なわず、X線不透過性を具備したステント等医療部材を得る。 - 特許庁
  • `I meant by "impenetrability" that we've had enough of that subject, and it would be just as well if you'd mention what you mean to do next, as I suppose you don't mean to stop here all the rest of your life.'
    「『不可侵性』でわたしが意味しようとしたのは、この話はいい加減もうたくさんで、あんただって残り一生ここに止まってるつもりじゃなかろうし、次にどうするつもりかそろそろ述べたほうがいいぞ、ということだな」 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

例文データの著作権について

  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

    邦題:『鏡の国のアリス』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    (C) 2000 山形浩生
    プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
    本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。