「impermanent」を含む例文一覧(9)

  • impermanent palm cottages
    一時的なヤシ小屋 - 日本語WordNet
  • Woman: ah, because you know, it's impermanent.
    女性:ええ だって永遠ではないもの - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • politics is an impermanent factor of life- James Thurber
    政治は人生における一時的な要素である‐ジェームズ・サーバー - 日本語WordNet
  • of physical things, always changing and impermanent
    世の中のものは常に変化し,永久不変のものはないということ - EDR日英対訳辞書
  • The positive node (104) being the impermanent contact is electrically connected to the positive node of the battery (112), and the node (106) being the impermanent contact is electrically connected to a negative code (118) of the battery (112).
    前記非永久接点の正のノード(104)は前記バッテリ(112)の正のノードに電気的に結合され、前記非永久接点の負のノード(106)は前記バッテリ(112)の負のノード(118)に電気的に結合される。 - 特許庁
  • an impermanent form of acquired immunity in which antibodies against a disease are acquired naturally (as through the placenta to an unborn child) or artificially (as by injection of antiserum)
    疾患に対する抗体が(誕生前の子供への胎盤を通してのように)自然に、もしくは(抗血清の注射のように)人工的に獲得される、という後天的免疫の一時的な形態 - 日本語WordNet
  • In masse, the period after Sakya-muni Buddha's death, bad Biku (Buddhist priests) may become rampant, break religious precepts, and mislead people saying that 'Nyorai (Tathagata) is impermanent,' so to prevent it, "Nehan-gyo" preaches the demand of the precepts and eternity of bussho.
    釈迦仏の入滅後の末世において、悪比丘が横行し戒律を破り、「如来は無常なり」などという誤解を生じさせんがために、戒律の必要性を説き仏性の常住を説いたのが『涅槃経』であるという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • This portable electronic device is provided with a battery (112) and impermanent contacts including a positive node (104) and a negative node (106) constituted so as to be electrically connected to a device including at least one volatile memory device (100).
    本発明による携帯用電子装置は、バッテリ(112)と、少なくとも1つの前記揮発性メモリ装置(100)を含む装置に電気的に結合されるように構成された正のノード(104)及び負のノード(106)を含む非永久接点とを備える。 - 特許庁
  • Because the Buddha explained that the handing down of doctrine was of the greatest importance as Shogyo-mujo (all things are impermanent) is inevitable, in later years there were some who believed that worshiping and venerating the Buddha's sariras, which exist as tangible things, deviates from the Buddha's intention.
    諸行無常は必然とした上で、教義の伝承を最重要と説いていることから、後代の解釈では、物として実在する仏舎利を過度に崇拝崇敬することは釈迦の意向から逸脱している、と考える向きもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文データの著作権について