「in Two」を含む例文一覧(49959)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 999 1000 次へ>
  • In two volumes.
    全2巻。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • "In two minutes,"
    「2分で」 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
  • in one or two days=in a day or two
    1両日中に. - 研究社 新英和中辞典
  • for two days in succession
    二日連続 - Weblio Email例文集
  • two times in a row
    二回連続 - Weblio Email例文集
  • In the year two thousand ten.
    2010年に - Weblio Email例文集
  • in two
    真っ二つに. - 研究社 新英和中辞典
  • to cut anything in two
    二つに截つ - 斎藤和英大辞典
  • to arrange in two rows
    二列にする - 斎藤和英大辞典
  • to fold in two
    二つに折る - 斎藤和英大辞典
  • in two directions
    両方向に - コンピューター用語辞典
  • in Buddhism, the two Gods
    二柱の神 - EDR日英対訳辞書
  • The book comes in two volumes.
    全2巻。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • For the first time in two thousand twelve.
    2012年の前期 - Weblio Email例文集
  • The first time in two weeks.
    2週間ぶり - Weblio Email例文集
  • This is the first time in two years.
    2年ぶりです - Weblio Email例文集
  • split a board in two
    板を 2 枚に割る. - 研究社 新英和中辞典
  • I'm coming in a tick [two ticks].
    すぐ行きます. - 研究社 新英和中辞典
  • to cut a cake in two―cut a cake in half
    二つに切る - 斎藤和英大辞典
  • to break in two
    二つに折れる - 斎藤和英大辞典
  • to stand in two rows
    二側に並ぶ - 斎藤和英大辞典
  • to cut anything in two
    真二つに切る - 斎藤和英大辞典
  • to form two lines―stand in two lines
    二列に並ぶ - 斎藤和英大辞典
  • to stand in two rows―stand in a double row
    二列に並ぶ - 斎藤和英大辞典
  • It's two o'clock in the afternoon.
    午後二時です。 - Tatoeba例文
  • They're in aisle two.
    2番通路です。 - Tatoeba例文
  • See you in two days.
    また明後日。 - Tatoeba例文
  • See you in two weeks.
    また再来週。 - Tatoeba例文
  • two hundred dollars in notes
    紙幣で200ドル - Eゲイト英和辞典
  • It's two o'clock in the afternoon.
    午後二時です。 - Tanaka Corpus
  • They're in aisle two.
    2番通路です。 - Tanaka Corpus
  • PHOTOGRAPHIC LENS CONSTITUTED OF TWO LENSES IN TWO GROUPS
    2群2枚構成の撮影レンズ - 特許庁
  • the condition of having two means of fulfilling one's purpose in case failing in one
    両天秤 - EDR日英対訳辞書
  • for two years in a row
    2年間連続で - Weblio Email例文集
  • one in two people
    二人のうち一人 - Weblio Email例文集
  • I lost four kilograms in two months.
    2か月で4キロやせた - Weblio Email例文集
  • rend the sky in two
    空を2つに引き裂く - Weblio英語基本例文集
  • get two hits in four at bats
    4打席で 2 安打する. - 研究社 新英和中辞典
  • rip a piece of cloth in two
    布を 2 枚に裂く. - 研究社 新英和中辞典
  • put in one's two cents worth
    自分の意見を言う. - 研究社 新英和中辞典
  • get in between two people
    二人の間に入り込む. - 研究社 新英和中辞典
  • The train leaves in two minutes.
    後 2 分で発車です. - 研究社 新和英中辞典
  • High tide is at two o'clock in the afternoon.
    満潮は午後 2 時だ. - 研究社 新和英中辞典
  • come in two flavors 2
    つの種類がある - 研究社 英和コンピューター用語辞典
  • He is in bad humour―in ill humour―out of humour―cross―as cross as two sticks.
    ご機嫌が悪い - 斎藤和英大辞典
  • to keep two forces in equilibrium―keep two weights in equipoise
    平均を保たせる - 斎藤和英大辞典
  • It may be interpreted in two ways
    ここは二様に解せる - 斎藤和英大辞典
  • The two countries differ in internal conditions.
    彼我国情を異にす - 斎藤和英大辞典
  • Two wrestlers lock themselves in each other's arms.
    相撲が四つに組む - 斎藤和英大辞典
  • Do not keep two tongues in one mouth!
    舌を二枚に使うな - 斎藤和英大辞典
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 999 1000 次へ>

例文データの著作権について

  • 研究社 新英和中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • Eゲイト英和辞典
    Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • EDR日英対訳辞書
    Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  • TANAKA Corpus
    Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
     Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  • コンピューター用語辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  • Tatoeba例文
    Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  • Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
    本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  • 研究社 新和英中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”PETER AND WENDY”

    邦題:『ピーターパンとウェンディ』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    (C) 2000 katokt
    本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。