ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
英語例文
通常ウィンドウ
意味
例文
「in confusion」を含む例文一覧(743)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
...
.
14
15
次へ>
in
confusion
混乱して.
- 研究社 新英和中辞典
to be
in
great
confusion
ごった返す
- EDR日英対訳辞書
in
confusion
ごたごたと
- EDR日英対訳辞書
in
confusion
当惑[ろうばい]して.
- 研究社 新英和中辞典
They fled
in
confusion
.
うろたえて逃げた
- 斎藤和英大辞典
being
in
confusion
紛糾するさま
- EDR日英対訳辞書
in
momentary
confusion
ちょっとの間困惑して.
- 研究社 新英和中辞典
His affairs are
in
disorder―in confusion―at sixes and sevens.
財政不整理
- 斎藤和英大辞典
Cups and plates were lying about
in
disordered
confusion
.
杯盤狼藉を極む
- 斎藤和英大辞典
The accounts are
in
confusion
.
会計が乱れている
- 斎藤和英大辞典
His affairs are
in
confusion
財政紊乱{びんらん}
- 斎藤和英大辞典
in
the
confusion
of the moment
どさくさまぎれに
- 斎藤和英大辞典
They fled
in
confusion―in a confused manner.
まごまごして逃げた
- 斎藤和英大辞典
The accounts are
in
confusion―at sixes and sevens.
会計が乱れている
- 斎藤和英大辞典
They fled
in
confusion―in a panic.
狼狽して逃げた
- 斎藤和英大辞典
They fled
in
confusion
.
算を乱して逃げた
- 斎藤和英大辞典
to dance
in
a state of
confusion
入り乱れて舞う
- EDR日英対訳辞書
in
the midst of the
confusion
混乱の最中に
- Eゲイト英和辞典
The whole town was
in
confusion
.
町中が大騒ぎだった
- Eゲイト英和辞典
I am still
in
the midst of a deep
confusion
.
まだ深い混乱の中にいる。
- Weblio Email例文集
I am
in
the midst of a deep
confusion
.
深い混乱の中にいる。
- Weblio Email例文集
Everything is
in
confusion
.
何もかもごった返しになっている.
- 研究社 新英和中辞典
in
inextricable
confusion
手のつけられないほど混乱して.
- 研究社 新英和中辞典
The place is
in
complete [utter]
confusion
[is like an upturned anthill].
上を下への大騒ぎである.
- 研究社 新和英中辞典
The enemy troops ran away
in
great
confusion
.
敵兵は算を乱して逃走した.
- 研究社 新和英中辞典
His affairs are
in
confusion―at sixes and sevens.
彼の財政は紊乱している
- 斎藤和英大辞典
The house is
in
great confusion―at sixes and sevens.
家の中がゴタゴタしている
- 斎藤和英大辞典
The house is
in
great confusion―at sixes and sevens.
家の中がゴタついている
- 斎藤和英大辞典
The books are
in
great confusion―at sixes and sevens.
帳簿はだいぶ混乱している
- 斎藤和英大辞典
The papers are
in
great confusion―at sixes and sevens.
書類がだいぶ混雑している
- 斎藤和英大辞典
The accounts are
in
the greatest confusion―at sixes and sevens.
会計はむちゃくちゃだ
- 斎藤和英大辞典
The accounts are
in
confusion―at sixes and sevens.
会計が乱雑になっている
- 斎藤和英大辞典
Cups and plates are lying about
in
wild
confusion
.
盃盤狼藉を極む
- 斎藤和英大辞典
She is covered
in
confusion
.
彼女はどぎまぎしている。
- Tatoeba例文
He dashed out
in
confusion
.
彼は慌てて飛び出していった。
- Tatoeba例文
The Diet broke up
in
confusion
.
国会は混乱のうちに散会した。
- Tatoeba例文
the army retreated
in
confusion
軍隊は混迷の中、後退した
- 日本語WordNet
a state of many ideas mixed
in
confusion
物が多く入り乱れていること
- EDR日英対訳辞書
a state of being
in
confusion
and mess
ごたごたと乱れること
- EDR日英対訳辞書
The thief escaped
in
the
confusion
.
どろぼうは混乱に紛れて逃げた
- Eゲイト英和辞典
His room was
in
complete
confusion
.
彼の部屋はひどく散らかっていた
- Eゲイト英和辞典
She is covered
in
confusion
.
彼女はどぎまぎしている。
- Tanaka Corpus
He dashed out
in
confusion
.
彼は慌てて飛び出していった。
- Tanaka Corpus
The Diet broke up
in
confusion
.
国会は混乱のうちに散会した。
- Tanaka Corpus
The criminals escape
in
the
confusion
.
混乱の中,犯人らは逃走する。
- 浜島書店 Catch a Wave
Meanwhile, Paris is
in
confusion
.
そのころ,パリは混乱状態にある。
- 浜島書店 Catch a Wave
He tilts his head
in
confusion
.
彼が不思議そうに首を横に傾げる
- 京大-NICT 日英中基本文データ
His affairs are
in
confusion
in
consequence of their being left
in
other hands
彼の財政混乱は人まかせの結果だ
- 斎藤和英大辞典
His affairs are
in
confusion
because they are
in
other hands.
財政紊乱は人まかせの結果だ
- 斎藤和英大辞典
His affairs are
in
confusion
, because they are left
in
other hands.
彼の財政混乱は人まかせの結果だ
- 斎藤和英大辞典
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
...
.
14
15
次へ>
例文データの著作権について
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
TANAKA Corpus
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
京大-NICT 日英中基本文データ
この対訳データは
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
でライセンスされています。
日本語ワードネット
1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024
License
. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.
License
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
Tatoeba例文
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
ログイン
※半角英数字、6文字以上、32文字以内で入力してください
ログイン
パスワードを忘れた方はこちらから
別サービスのアカウントで登録・ログイン
アカウントをお持ちでない方
新規会員登録(無料)
non-member
in confusion