Many a true word is spoken injest. 嘘から出た誠。 - Tatoeba例文
Many a true word is spoken injest. 嘘から出た真実。 - Tatoeba例文
Many a true word is spoken injest. 嘘からでた誠 - 英語ことわざ教訓辞典
Many a true word is spoken injest. 冗談から駒が出る - 英語ことわざ教訓辞典
He said so injest.
冗談にそういった。 - Tanaka Corpus
Many a true word is spoken injest.
嘘から出た誠。 - Tanaka Corpus
Many a true word is spoken injest.
嘘から出た真実。 - Tanaka Corpus
Are you injest or in earnest? 君は冗談なのか本気なのか。 - Tatoeba例文
Are you injest or in earnest?
君は冗談なのか本気なのか。 - Tanaka Corpus
I asked the question half in joke―half in jest―half in play.
冗談半分に聞いてみた - 斎藤和英大辞典
I asked him half in joke―half injest.
冗談半分に聞いてみた - 斎藤和英大辞典
“Many a true word is spoken in jest.”【イディオム・格言的】
嘘から出た実{まこと} - 斎藤和英大辞典
“Many a true word is spoken in jest.”【イディオム・格言的】
嘘から出たまこと - 斎藤和英大辞典
I said so purely injest. 私はただ冗談にそう言ったのだ。 - Tatoeba例文
He made the remark injest. 彼はふざけて、その発言をした。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
He just said that injest. 彼はそれを冗談で言っただけだ。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
He said, only half injest. 彼は冗談半分で言った。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
I said so purely injest.
私はただ冗談にそう言ったのだ。 - Tanaka Corpus
He must have said so in joke―in jest―in fun.
彼は冗談にそう言ったに違いない - 斎藤和英大辞典
He must have said so injest.
彼は正気でそんなことを言うはずは無い - 斎藤和英大辞典
What I said in fun―in joke―in jest―in sport―was taken seriously.
戯れに言ったことを人が真に受けたのだ - 斎藤和英大辞典
Are you not injest?
君は冗談でなくまじめにそんなことを言うのか - 斎藤和英大辞典
There's many a true word spoken injest. 冗談に言ったことが本当になる場合がたくさんある。 - Tatoeba例文
Many a true word is spoken injest. 多くの真実が冗談で語られる - 英語ことわざ教訓辞典
I mean that partly injest but partly for real. 半分冗談、半分本気でそれを言ったつもりだ。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
There's many a true word spoken injest.
冗談に言ったことが本当になる場合がたくさんある。 - Tanaka Corpus
not supposing that any one could say such things except injest,
そんなこと、冗談でなければ言えるはずがない。 - Ouida『フランダースの犬』
but I had called it a favorite of Usher's more in sad jest than in earnest ;
それをアッシャーの好きな書物と言ったのは、真面目(まじめ)でというよりも悲しい冗談で言ったのだ。 - Edgar Allan Poe『アッシャー家の崩壊』
We banded ourselves together, some boldly, some injest and some almost in fear:
僕たちは団結した、あるものは勇敢に、あるものはふざけて、あるものはほとんど恐れて。 - James Joyce『遭遇』
It has been a standing jestin the family that nothing could ever wake me during the night.
よくうちで、私はかつがれたって目をさまさないだろうなんて、冗談を云ってるくらいです。 - Conan Doyle『黄色な顔』
Injest Prince Jeta said to Sudatta who asked him to cede the land, 'If you should cover the land with gold coins, I will give it to you.'
その土地の譲渡を望むスダッタに対して、ジェータ太子が「必要な土地の表面を金貨で敷き詰めたら譲ってやろう」と戯れで言った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The astonished Helena thought that Demetrius, Lysander, and her once dear friend Hermia were all in a plot together to make a jest of her.
ヘレナは驚き、ディミートリアスもライサンダーも、かって親友だったハーミアまでがみんなしめし合わせて彼女をからかっていると思った。 - Charles and Mary Lamb『真夏の夜の夢』
Mr. Browne led his charges thither and invited them all, injest, to some ladies' punch, hot, strong and sweet.
ブラウン氏は預かりものをそちらへ案内し、彼女たちみんなに、冗談で、ご婦人方用パンチの熱く、強く、甘いやつを勧めた。 - James Joyce『死者たち』
例文データの著作権について
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
Copyright (C) 2024 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved.
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。 最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。
原題:”A DOG OF FLANDERS”
邦題:『フランダースの犬』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.