「in this instance」を含む例文一覧(434)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 次へ>
  • in this instance
    この場合(には). - 研究社 新英和中辞典
  • in this instance
    この場合は - Eゲイト英和辞典
  • This is the only instance in "Chronicles of Japan" that an entire volume is allocated to one year.
    一年に一巻をあてた箇所は他にない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In this instance, V_SS<V_M<V_CH is satisfied.
    このとき、V_SS<V_M<V_CHとする。 - 特許庁
  • In this instance, at least an organic acid is contained in the fermentation liquid.
    この場合において、発酵液には少なくとも有機酸が含まれている。 - 特許庁
  • This instance parses and manages the headers in the HTTP request.
    このインスタンスは HTTP リクエストのヘッダを解釈し、管理しています。 - Python
  • In this instance, the CPU performs a remeasurement process (step S111).
    そして、この場合には、CPUは、再測定処理を行う(ステップS111)。 - 特許庁
  • This device has an instance registration condition data file 10 in which alarms and operation patterns are previously registered and an instance registration candidate data file 9 in which instance data are automatically accumulated according to an instance registration condition from the instance registration condition data file 10.
    アラームや操作パターンが予め登録された事例登録条件データファイル10と、この事例登録条件データファイル10からの事例登録条件に従い、事例データが自動蓄積される事例登録候補データファイル9とを備えている。 - 特許庁
  • The FontGrid widget is an application-specific widget,and a subclass of the Simple widget in the Athena widget set. The effects and instance names of this widget's resources are given in the OPTIONS section.Capitalize the first letter of the resource instance name to get the corresponding class name.
    リソースのインスタンス名における最初の文字を大文字にしたものがクラス名である。 - XFree86
  • An instance data memory 13 arranged in a space different from a normal data memory 12 is prepared in an instance field at this operation.
    この演算において、インスタンス領域を通常のデータメモリ12とは別空間にしたインスタンス用データメモリ13を用意する。 - 特許庁
  • This method returns the module instance, but also stores the instance in a property.
    このメソッドはモジュールのインスタンスを返しますが、それだけでなくそのインスタンスをプロパティとして保持します。 - PEAR
  • If this transcription is authentic, this is the first instance that the word 'Emperor' was used in diplomatic documents of Wakoku (Japan).
    これが事実であれば倭国の外交文書上、はじめて天皇号を用いられたことになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Article 255 When a motion for appeal to the court of second instance has been filed, a final appeal as set forth in the preceding Article shall cease to be effective; provided, however, that this shall not apply when the appeal to the court of second instance is withdrawn or when there is a judicial decision to dismiss the appeal to the court of second instance.
    第二百五十五条 前条の上告は、控訴の申立があつたときは、その効力を失う。但し、控訴の取下又は控訴棄却の裁判があつたときは、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • In this method, a relationship chain can be established between an instance of a partner organization, an instance of a buyer organization, and at least one administrative user of the instance of the partner organization.
    本発明の方法において、パートナー組織のインスタンスと、バイヤー組織のインスタンスと、パートナー組織のインスタンスの少なくとも1人の管理ユーザとの間の関係チェーンを確立することができる。 - 特許庁
  • In this instance we are provided with an exact account of the conversation between the two poets.
    この例においては、その二人の詩人の対話に関する正確な記述がもたらされている。 - Tatoeba例文
  • In this instance we are provided with an exact account of the conversation between the two poets.
    この例においては、その二人の詩人の対話に関する正確な記述がもたらされている。 - Tanaka Corpus
  • In this case, a String is used, but you can use an instance of any Java class.
    この例では String を使用していますが、任意の Java クラスのインスタンスを使用できます。 - NetBeans
  • For each instance of a post action, this code produces a title, body, and Permalink, as shown in the next figure.
    このコードは次の図に示すように、post アクションの各インスタンスで Title、Body、および Permalink を作成します。 - NetBeans
  • name'', and an instance variable hides a class variable with the same name when accessed in this way.
    この表記でアクセスする場合、インスタンス変数は同名のクラス変数を隠蔽します。 - Python
  • In the case of exceptions such as IOError and OSError, this is used to define the filename attribute of the exception instance.
    IOErrorとOSErrorのような例外の場合では、これが例外インスタンスのfilename属性を定義するために使われます。 - Python
  • This method is called to handle start tags for which a start tag handler is defined in the instance variable elements.
    このメソッドはインスタンス変数 elements にハンドラが定義されている開始タグを処理します。 - Python
  • This method is called to handle end tags for which an end tag handler is defined in the instance variable elements.
    このメソッドはインスタンス変数 elements にハンドラが定義されている終了タグを処理します。 - Python
  • This instance of PyTypeObject represents the Python tuple type; it is the same object as types.TupleType in the Python layer.
    この PyTypeObject のインスタンスは Python のタプル型を表現します; Python レイヤにおける types.TupleType - Python
  • In this instance, Shigemori and Munemori were doing their best to prevent a clash with Enryaku-ji Temple.
    この事件で重盛・宗盛は、延暦寺との衝突を何とか回避しようと懸命になっていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The twelve court rank (cap rank) system which was enacted by Prince Shotoku in 603 was the first instance of this.
    603年(推古天皇11年)、聖徳太子が制定した冠位十二階は、その嚆矢である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In this instance, preferably the rolling element 4 is made of ceramic and the retainer 5 of resin.
    その場合、転動体4はセラミック製とするのが好ましく、保持器5は樹脂製とするのが好ましい。 - 特許庁
  • The temperature at this time, is lower than the tempering temperature, and is, for instance, in the range of 50-80°C.
    このときの温度は、焼戻温度よりも低い温度であり、例えば50℃〜80℃の範囲内の温度である。 - 特許庁
  • In this instance, the depth of the through-hole 4 with the inclined surfaces becomes the film thickness of the insulating film and uniform.
    この場合、傾斜面付スルーホール4の深さは、絶縁膜3の膜厚となり、均一となる。 - 特許庁
  • After this transferring process is carried out, for instance an oxide film is formed in the vertical furnace 11.
    そして、このような移載を行った後に、縦型炉11内で、例えば酸化膜の形成を行う。 - 特許庁
  • In this instance, a CPU 101 makes no reference to a reel position detection signal 155a.
    このとき、CPU101はリール位置検出信号155aを参照しない。 - 特許庁
  • but no argument can be founded on this, in favour, for instance, of the Maine Law;
    しかし、このことに基づいて、例えば、メーン法に与する議論を立てることはできません。 - John Stuart Mill『自由について』
  • Here it is going on in this case of the lead; and it is a beautiful instance of chemical affinity.
    ここではそれが、鉛の中で起きています。化学的親和力の見事な例です。 - Michael Faraday『ロウソクの科学』
  • (2) With regard to the appeal set forth in the preceding paragraph and court proceedings in the appellate instance, unless contrary to the nature thereof, the provisions concerning a final appeal against a final judgment made by the court of second instance or the court of first instance and court proceedings in the final appellate instance shall apply mutatis mutandis. In this case, the phrase "the judgment in prior instance" in Article 321(1) shall be deemed to be replaced with "a final judgment made by a district court as the court of second instance (in cases where a final appeal is filed under the provision of Article 311(2), a final judgment made by a summary court").
    2 前項の上告及びその上告審の訴訟手続には、その性質に反しない限り、第二審又は第一審の終局判決に対する上告及びその上告審の訴訟手続に関する規定を準用する。この場合において、第三百二十一条第一項中「原判決」とあるのは、「地方裁判所が第二審としてした終局判決(第三百十一条第二項の規定による上告があった場合にあっては、簡易裁判所の終局判決)」と読み替えるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • For instance, FUJIWARA no Sadaie wrote in 'Okuiri' (Genji commentaries) that 'This chapter doesn't exist in the first place' after writing the name of this chapter next to 'Kiritsubo.'
    たとえば藤原定家が「奥入」において「桐壺」の次にこの巻名を記した後、「この巻もとより無し」と記している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In conventional technology, this heat medium is brine or pure clean water, for instance, but in this case, the heat medium comprises a mixture of ultrafine particle solid.
    従来技術ではこの熱媒は、例えばブラインや純粋な清浄水であるが、本発明では超微細粒子固体を混在したものからなる。 - 特許庁
  • In this invention, the aging value of an object instance formed in a memory can be determined, and when the object instance is referred to in an execution process, the aging value is reset.
    本発明では、メモリ内に作成されたオブジェクト・インスタンスのエージング値を確定でき、実行プロセスでオブジェクト・インスタンスを参照した場合はエージング値をリセットする。 - 特許庁
  • In this photographing device, the passage of a fixed structure 51 (for instance, the wheel of the high-speed train) provided in the high-speed moving object (for instance, high-speed train) is detected by a detecting part 1 (a detecting means).
    検知部1(検出手段)により、高速移動体5(例えば高速列車)に設けられた所定の構造物51(例えば高速列車の車輪)の通過を検出する。 - 特許庁
  • In this case, each of the many recessed parts 22 is formed into the recessed spherical shape and is increased in its surface area than that in a recessed part formed in constant depth, for instance.
    ここで、この多数の凹部22は、それぞれ凹球面状を成しており、例えば深さ一定に形成された凹部に比して表面積が増加されている。 - 特許庁
  • (2) The request pursuant to the provisions of the preceding paragraph (hereinafter referred to as "request for acceptance of an appeal") shall be filed by a written request to the court of prior instance. In this case, the court of prior instance shall promptly transfer it to a high court.
    2 前項の規定による申立て(以下「抗告受理の申立て」という。)は、申立書を原裁判所に差し出してしなければならない。この場合において、原裁判所は、速やかにこれを高等裁判所に送付しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • In this situation, if you run the test case when there is already a running process instance initiated by the same test case,the second process instance will not be initiated and the test will fail.
    この状況で、同じテストケースによって開始された実行中のプロセスインスタンスがすでにあるときにテストケースを実行した場合、2 番目のプロセスインスタンスは開始されず、テストは失敗します。 - NetBeans
  • This robot 10 relatively moves in relation to a first object, while visually confirming the motion of a second object (a baton, for instance) close to the first object (the face of the conductor, for instance).
    本発明は、第1物体(例えば指揮者の顔)の近くにある第2物体(例えば指揮棒)の運動を視認しながら第1物体に対して相対移動するロボット10である。 - 特許庁
  • This feed composition contains a culture product obtained by culturing propionic acid bacteria (for instance, Propionibacterium freudenreichii ET-3) in a milk whey-containing medium (for instance, a medium containing 10% whey powder reducing liquid).
    プロピオン酸菌(例えば、Propionibacterium freudenreichii ET−3)を乳清含有培地(例えば、10%ホエー粉還元液含有培地)で培養し、得られた培養物(プロピオン酸菌による乳清発酵物)を含有する飼料組成物を給与する。 - 特許庁
  • This was because in the first instance, the role was assumed by Chinju-fu (Pacification and Defense Headquarters) and Chinju-fu shogun (Commander-in-Chief of the Defense of the North) both located in Mutsu Province.
    それは、そもそも、鎮守府及びその長官である鎮守府将軍の職が陸奥に置かれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In this instance, drawing resolution in the direction orthogonal to the longitudinal direction of the lenticular lens 16 is made higher than the drawing resolution in the longitudinal direction.
    この際、レンチキュラーレンズ16の長手方向に直交する方向の描画解像度を、長手方向の描画解像度よりも高くする。 - 特許庁
  • Article 404 Except as otherwise provided in this Code, the provisions in Part II pertaining to public trials shall apply mutatis mutandis to the trial of second instance.
    第四百四条 第二編中公判に関する規定は、この法律に特別の定のある場合を除いては、控訴の審判についてこれを準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • In this instance there is little you can do except start swapping around the components in your machine to determine which one is failing.
    この場合には、マシンの部品を交換して、どの部分が悪いのかを調べてみることくらいしかできることはありません。 - FreeBSD
  • This interface in turn describes the operations and messages that clients can target in order to create the process instance.
    このインタフェースは、クライアントがプロセスインスタンスを作成するためにターゲットとすることができる操作とメッセージを記述しています。 - NetBeans
  • We did this by creating a Header instance and passing in the character set that the byte string was encoded in.
    ここでは、含めたいバイト列がエンコードされている文字セットを指定して Header インスタンスを作成することによって実現しています。 - Python
  • For instance, in ancient writing such as "Genji Monogatari," 'Koto' indicates all plucked string instruments such as 'So (箏) no Koto' and Biwa (a four-string Japanese lute) besides 'Kin (琴) no Koto,' which is explained in this paragraph.
    例えば、『源氏物語』などの古文では、「琴」は、この項で説明している琴(きん)のほかに、箏、琵琶などすべての撥弦楽器を指している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Jurisdiction in criminal matters in accordance with this Chapter shall be incumbent on the judge sitting alone at the court of the first instance.
    本章の規定に基づく刑事事件の裁判権は,第1審裁判所の単独裁判官に属する。 - 特許庁
1 2 3 4 5 6 7 8 9 次へ>

例文データの著作権について

  • 日本法令外国語訳データベースシステム
    ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  • Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
    本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • TANAKA Corpus
    Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
     Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  • 研究社 新英和中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • Tatoeba例文
    Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  • Eゲイト英和辞典
    Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  • 大規模オープンソース日英対訳コーパス
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • Python
    Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
    Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
    Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
    Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  • XFree86
    Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
    Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  • PEAR
    Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
    This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  • NetBeans
    © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
    Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  • FreeBSD
    Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”On Liberty”

    邦題:『自由について』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
    本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
    改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  • 原題:”THE CHEMICAL HISTORY OF A CANDLE”
    邦題:『ロウソクの科学』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
    (C) 1999 山形浩生
    本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をと
    ったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で
    自由に利用・複製が認められる。
    プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこ
    と。