「inconsiderate」を含む例文一覧(29)

  • He is inconsiderate
    思いやりが無い - 斎藤和英大辞典
  • an inconsiderate person
    察しの無い人 - 斎藤和英大辞典
  • an inconsiderate person
    思いやりのない人. - 研究社 新英和中辞典
  • in a casually inconsiderate manner
    何気なく軽率に - 日本語WordNet
  • the degree to which one is inconsiderate
    思慮が足りない程度 - EDR日英対訳辞書
  • the degree to which a person is cold and inconsiderate
    素っ気無い程度 - EDR日英対訳辞書
  • an inconsiderate person
    思いやりのない人 - Eゲイト英和辞典
  • It was inconsiderate of you [You were inconsiderate] to wake him up.
    彼を起こすとはあなたも思いやりがなかったですね. - 研究社 新英和中辞典
  • It is too inconsiderate of you.
    それじゃあまり察しが無さ過ぎるわ - 斎藤和英大辞典
  • shockingly inconsiderate behavior
    ひどく思いやりのないふるまい - 日本語WordNet
  • slovenly inconsiderate reasoning
    だらしない思慮のない理論 - 日本語WordNet
  • unkind and inconsiderate welcome
    不親切で思いやりのない歓迎 - 日本語WordNet
  • of a condition of one's character, inconsiderate and cruel
    思いやりがなく意地の悪いさま - EDR日英対訳辞書
  • a state of being stupid and inconsiderate
    まぬけで気がきかないこと - EDR日英対訳辞書
  • being inconsiderate
    相手に対して,思いやりがない - EDR日英対訳辞書
  • of someone, being inconsiderate
    思慮などが行き届かないさま - EDR日英対訳辞書
  • of a person, the state of being obstinate and inconsiderate
    がんこで思いやりのないこと - EDR日英対訳辞書
  • He is inconsiderate to his family.
    彼は家族に対して思いやりがない - Eゲイト英和辞典
  • I said something inconsiderate to you.
    私はあなたに配慮のないことを言いました。 - Weblio Email例文集
  • We cannot have [permit] such willful [inconsiderate] behavior here.
    ここではそんな手前勝手な行動は許されない. - 研究社 新和英中辞典
  • casually thoughtless or inconsiderate
    さりげなく軽率であるか思いやりがない - 日本語WordNet
  • a quality of being greedy and inconsiderate of others
    欲が深くて他人に対して思いやりのないさま - EDR日英対訳辞書
  • being inconsiderate and rude
    思いやりがなく,相手に対して言動がとげとげしいさま - EDR日英対訳辞書
  • Nowadays I have the impression that more and more people are inconsiderate and fail to pay any attention to those in need [difficulties, trouble].
    近ごろ困っている人がいてもそれを無視する不親切な人が増えているような気がする. - 研究社 新和英中辞典
  • the act of putting forth your own opinions in a boastful or inconsiderate manner that implies you feel superior to others
    自分の意見を自慢げで無遠慮に押し付け、他人より優れていると言い張ること - 日本語WordNet
  • Organizations for the disabled protested against President Nishida's inconsiderate remarks and the company's thoughtless actions.
    障害者のための団体は西田社長の軽率な発言や同社の非常識な行為に抗議した。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • for she had been suddenly smit with the same hasty and inconsiderate passion for Romeo which he had conceived for her;
    驚くべきことに、彼女もロミオに対して、熱情的な一目惚れをしてしまっていたのだ。 - Charles and Mary Lamb『ロミオとジュリエット』
  • In some cases, there are a few inconsiderate users who abuse the rsync mirror system by syncing more than 1-2 times per day.
    rsyncミラーの設定が完了しました。 サーバを最新状態に保つためにemerge--syncを実行し続けてください。 - Gentoo Linux
  • To prevent a functional unit from being broken or the setting of a temperature adjusting section from being changed by demential old persons in a medical facility or due to the mischief done by inconsiderate people using a general public facility, thus resulting in a danger such as a water leakage or a scaled caused by the discharge of hot water.
    例えば医療施設内の痴呆性老人や、一般公共施設を使用する心無い人達によるいたずらにより機能ユニットを壊されたり温度調節部の設定を変更されたりして、漏水や熱湯吐出によるやけどの危険性などを防止することを目的とする。 - 特許庁

例文データの著作権について

  • 研究社 新英和中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  • EDR日英対訳辞書
    Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  • 研究社 新和英中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • 浜島書店 Catch a Wave
    Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  • 日本語WordNet
    日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
    WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  • Eゲイト英和辞典
    Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  • 大規模オープンソース日英対訳コーパス
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • Gentoo Linux
    Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
    The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”ROMEO AND JULIET”

    邦題:『ロミオとジュリエット』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000 by SOGO_e-text_library
    この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品。
    最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。