「industrial country」を含む例文一覧(190)

1 2 3 4 次へ>
  • an industrial country [nation]
    工業国. - 研究社 新英和中辞典
  • an industrial country
    工業国 - 斎藤和英大辞典
  • an industrial country
    工業国 - Eゲイト英和辞典
  • Japan is an industrial country.
    日本は産業国である。 - Tatoeba例文
  • Japan is an industrial country.
    日本は産業国である。 - Tanaka Corpus
  • country that belongs to the country classification called {fairly-developed industrial countries}
    中進工業国という国家分類に属する国 - EDR日英対訳辞書
  • The national railways were regarded as the industrial arteries of our country.
    国鉄はわが国の産業の動脈とされていた. - 研究社 新和英中辞典
  • a country at the middle level of industrial development, called
    工業の発展において中間に位置する国 - EDR日英対訳辞書
  • Such information shall comprise. 1. Copy of examination report of industrial property in foreign country 2. Copy of registration certificate of industrial property obtained in foreign country
    情報は以下の通りである。 1. 外国の産業財産権の審査報告書写し 2. 外国の産業財産権の登録証写し - 特許庁
  • The patent authority of this country is the Norwegian Industrial Property Office.
    ノルウェーの特許当局は,ノルウェー工業所有権庁である。 - 特許庁
  • “Country of the Union” means (a) any country that is a member of the Union for the Protection of Industrial Property constituted under the Convention, or (b) any WTO Member.
    「同盟国」とは, (a) 条約に基づいて構成された工業所有権の保護に関する同盟の加盟国である国,又は (b) WTO加盟国をいう。 - 特許庁
  • Organisation country; or is domiciled in, or has a real and effective industrial or commercial establishment in, any such country, whether or not that person carries on business, or has any goodwill, in Brunei Darussalam.
    当該者がブルネイ・ダルサラーム国において事業を営んでいるか否か又は営業ののれんを有しているか否かは問わない。 - 特許庁
  • Disseminating, distributing, importing and gaining benefits from uses of products deriving from industrial property marketed in the country and foreign country, legally.
    国内又は外国で正規に販売されている、産業財産権から生まれた製品を頒布、流通、輸入し、それを利用して利益を得ること。 - 特許庁
  • a table or chart that shows the industrial division of products and services produced in a country
    ある国で生産された財と用益が,その国の各産業にどのように配分されたかを表わした表 - EDR日英対訳辞書
  • determination of the subject of the industrial design and the country, the date and the number of the application or the designation of the exhibition;
    意匠の主題の確定並びに出願の国,日付及び番号又は博覧会の指定 - 特許庁
  • Next, we explain about the flow of "Ripple Effect" that can be recognized by using inter-industrial relation of one country.
    次に、一国の産業連関表を使ってとらえることができる「波及効果」の流れを説明する。 - 経済産業省
  • In each Asian country, industrial production is recovering due to the demand increased by the consumption stimulus measures (see Figure 2-1-2-4).
    アジア各国では、消費刺激策による需要の増加により、工業生産が回復している(第2-1-2-4 図)。 - 経済産業省
  • For example,if country A exports agricultural products to country B and country B exports industrial products to country A they are engaged in one-way trade.
    例えば、A国がB国に農産品を輸出し、B国はA国に工業品を輸出するという形を取る場合、一方向貿易が行われていることとなる。 - 経済産業省
  • In economic and industrial areas, the government began leading industrial development, and Western industrial technology was adopted, such as the establishment of government-owned factories including Tomioka Silk Mill under the slogans "Fukoku Kyohei" (enriching the country and strengthing the military) and "Shokusan Kogyo" (encouraging building of new industries).
    経済産業分野では、富国強兵・殖産興業のスローガンの下、富岡製糸場を初めとする官営工場が作られるなど、政府主導の産業育成が始まり、西洋式工業技術が導入された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • On the other hand, intra-industry trade applies to cases where goods belonging to the same industrial classification are traded between two countries. For example, there is the case where country C exports automobiles to country D and at the same time imports automobiles from country D.
    他方、産業内貿易とは、同一産業分類に属する財が二国間で取引される場合に相当し、例えば、C国がD国に対し自動車を輸出すると同時に、D国から自動車を輸入するような場合である。 - 経済産業省
  • Priority Right shall mean the right of an applicant to file an application originating from a member country of the Paris Convention for the Protection of Industrial Property or the Agreement Establishing the World Trade Organization in order to get recognition that the filing date of the country of origin be the priority date in the country of designation that is also a member country of the two agreements, provided that the filing of the application is made during the period prescribed in the Paris Convention for the Protection of Industrial Property.
    「優先権」とは,工業所有権の保護に関するパリ条約又は世界貿易機関設立協定の加盟国において最初にされた出願の出願人が,前記2協定の加盟国を指定国とした後の出願が前記パリ条約に規定される期間内になされる限り,最初の出願の出願日が,当該後の出願の優先日として認められるための権利をいう。 - 特許庁
  • this tradition has left its mark indelibly upon the social, political, educational and industrial fabric of this country
    この伝統は、この国に社会的、政治的、教育的、産業の組織的に消すことのできない跡を残した - 日本語WordNet
  • The first registration application is the first registration application filed for the industrial design, regardless of the country where the filing takes place.
    最先の登録出願とは,出願が行われた国が何れであるかを問わず,当該意匠に関して提出された最先の登録出願をいう。 - 特許庁
  • Regulations, apart from matters of form, shall be the same or substantially the same as the description, claims and drawings of the invention granted a patent or other title of industrial property protection by the prescribed country or under the prescribed treaty or Convention.
    発明の明細書,クレーム及び図面と同一又は実質的に同一でなければないこともまた,実態要件である。 - 特許庁
  • The aim of O.B.I. is to contribute to the technological and industrial development of the country through the practice of the following competencies:
    O.B.I.は,次の職権行使を通じて,国の科学技術上及び産業上の発展を促すことを目的としている。 - 特許庁
  • Any person or organization located in foreign country having purposes for registration of industrial property in Lao PDR must have eligible representative in Lao PDR.
    外国に所在する個人又は組織がラオスで産業財産権登録を意図する場合は、ラオス国内に代理人を置かねばならない。 - 特許庁
  • The protection of industrial property rights, considering the social interest and the technological and economic development of this country, is afforded by means of:
    産業財産権に関する保護は,ブラジルの社会的利益並びに技術及び経済発展を考慮し,次に掲げる方法によって与えられる。 - 特許庁
  • It can be discerned that the formation of a single market within the EU region has led to greater specialization of the industrial structure of each country (Table 3.4.6).
    欧州域内では、単一市場形成に伴って、各国の産業構造の特化が進んできたことが見て取れる(第3-4-6表)。 - 経済産業省
  • During the high-growth period of the past, the then government positioned “heavy and chemical industrialization” as the core of its industrial policy and concentrated the resources of the country on the development of its manufacturing industry.
    かつて高度成長の時代に、当時の政府は「重化学工業化」を産業政策の柱とし、国をあげて製造業の育成に努めてきた。 - 経済産業省
  • In addition, emissions of carbon dioxide, and soot and smoke from industrial plants have increased in China, accelerating atmospheric pollution in the country.
    さらに、中国では工業部門からの二酸化硫黄やばい煙の排出量が増加、大気汚染が進んでいる。 - 経済産業省
  • 3.1.9. "priority date" means the date on which a patent application for the same invention or industrial design was filed in a country that is a member of the Paris Convention for the Protection of Industrial Property or the World Trade Organization, such date being prior to the filing date;
    3.1.9. 「優先日」とは、同一の発明又は意匠の特許出願が、工業所有権の保護に関するパリ条約又は世界貿易機関の加盟国においてなされ、かかる日が出願日より先である日をいう。 - 特許庁
  • (a) a certified true copy of the patent or other title of industrial property protection granted to the applicant or his predecessor in title in the prescribed country or under the prescribed treaty or Convention, and where the patent or other title of industrial property protection is not in the English language, a certified translation in the English language thereof;
    (b) 所定の国による,又は所定の条約に基づく特許若しくはその他の工業所有権保護が既に与えられている場合における同発明の明細書,クレーム又は図面が,形式の点は別として, - 特許庁
  • Any person or organization in the territory and from foreign country can apply for registration of his own industrial property with intellectual property protection organization or international industrial property registration organization Lao PDR is a party thereto.
    国内及び外国の個人又は組織は、自らの産業財産権を、知的財産保護機関又はラオスが加盟している国際的産業財産権登録機関に出願登録することができる。 - 特許庁
  • Upon having requested by the Registration Office, the applicant must provide with information on registration of industrial property in foreign country, especially the industrial property corresponding to those being applied for in Lao PDR.
    登録局からの要請に従い、出願人は外国での産業財産権の登録情報に関し、特にラオスで出願中の産業財産権に対応する案件の情報を提出しなければならない。 - 特許庁
  • The automated technology/industrial robot technology of our country holds the prominent position overwhelmingly in the world (Figure 3-1-3-8). Japan accounts for nearly 50% of all the import of the industrial robot of China (Figure 3-1-3-6).
    我が国の自動化技術、産業用ロボット技術は世界的に圧倒的優位にあり(第3-1-3-8 図)、中国の産業用ロボット輸入先も我が国が半数近くを占めている(第3-1-3-6 図)。 - 経済産業省
  • Census of Commerce (Industrial Statistics Office, Research and Statistics Department, Economic and Industrial Policy Bureau, Ministry of Economy, Trade, and Industry) Statistical data on the offices dealing in commerce all over the country and the sales activities of the companies
    商業販売統計(経済産業省経済産業政策局調査統計部産業統計室)全国の商業を営む事業所及び企業の販売活動の統計資料。 - 経済産業省
  • (c) The country of origin of the applicant is the country in which he is a national, domiciled, or has a bona fide and effective industrial or commercial establishment.
    (c)当該出願人の母国とは,その者が国籍を有し,住所を有し又は善意かつ真正の工業上又は商業上の事業所を有する国である。 - 特許庁
  • In other East Asian countries, too, while there is some variation from country to country, industrial structures have been evolving since 1990 as domestic supporting industries have developed, especially in areas of industry such as the manufacturing of electrical and electronics products.
    また、中国以外の東アジア各国も、国により違いはあるものの、1990年代以降、全体として電気・電子製品産業などを中心に国内の裾野産業を育成させつつ産業構造を高度化させている。 - 経済産業省
  • The formation of international business networks promotes the redistribution of production elements in a country, spurring industrial advancement and thus pushing up the ratio of added value in the country.
    また、国際事業ネットワーク形成によって一国レベルでの生産要素の再配分が行われ、産業が高度化する結果として、一国全体の生産における付加価値の割合が高くなっていくと考えられる。 - 経済産業省
  • A multi-layer deployment of industrial cooperation in resource countries needs to be planned. This will connect development energy to Japan. At the same time, it brings the chance of the acquisitions in the resource country market. Therefore it connects with attracting growth energies into our country.
    資源国のニーズを踏まえた産業協力の重層的展開を図ることは、同時に資源国市場の獲得機会を我が国企業にもたらし、成長の活力を我が国に取り込むことにもつながる。 - 経済産業省
  • This is because ROOs in EPAs/FTAs are directly linked with the degree of tariff concessions and each country in EPA/FTA negotiations agrees on ROOs, as conditions, for each commodity in accordance with the industrial condition in each country before promising to improve the tariff concessions or market access in the EPA/FTA negotiations.
    原産地規則の調和/統合には関税譲許を含めた既存協定の再交渉が必要ということになり、これを数多くのEPA/FTAについて同時に行うことは現実的でないと考えられる。 - 経済産業省
  • Second, although the challenges are apparently different from country to country due to each nation’s history and culture and stage of industrial development, they all may be facing similar problems.
    2点目は、なるほど、それぞれの国における産業の発展段階や歴史・文化により、問題の現れ方には違うところがありますが、よく似た問題を抱えているのではないだろうかということです。 - 厚生労働省
  • (3) Where the Minister, by order, declares that an application forprotection in respect of an industrial design is, in accordance with the law of a convention country, equivalent to an application made in that convention country, the first-mentioned application shall, for thepurposes of this Act, be deemed to have been made in that convention country.
    (3) 大臣が,意匠保護に係る出願が,ある条約国の法律に従って,当該条約国でなされた出願と同等である旨を命令により宣言する場合は,最初に言及した出願は,本法の適用上,その条約国でなされたとみなす。 - 特許庁
  • “Country of origin” means (a) the country of the Union in which the applicant for registration of a trade-mark had at the date of the application a real and effective industrial or commercial establishment, or (b) if the applicant for registration of a trade-mark did not at the date of the application have in a country of the Union an establishment as described in paragraph (a), the country of the Union where he on that date had his domicile, or (c) if the applicant for registration of a trade-mark did not at the date of the application have in a country of the Union an establishment as described in paragraph (a) or a domicile as described in paragraph (b), the country of the Union of which he was on that date a citizen or national.
    「本国」とは, (a) 商標登録出願人が出願日に実効的な工業又は商業施設を有する同盟国, (b) 商標登録出願人が出願日に(a)に示す施設を同盟国の1において有していなかったときは,その日に出願人が自己の住所を有していた同盟国,又は (c) 商標登録出願人が出願日に(a)に示す施設又は(b)に示す住所の何れも同盟国の1に有していなかったときは,出願人がその日に国籍を有していた同盟国をいう。 - 特許庁
  • Article 23 (1) Subject to a certification by a person accredited by the competent minister, a manufacturer of a mineral or industrial product carrying on business in a foreign country may affix the label in accordance with Paragraph 1 of Article 19 on the mineral or industrial product it manufactures pertaining to said certification, or its package, container or invoice.
    第二十三条 外国においてその事業を行う鉱工業品の製造業者は、主務大臣の登録を受けた者の認証を受けて、その製造する当該認証に係る鉱工業品又はその包装、容器若しくは送り状に第十九条第一項の表示を付することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (2) Subject to a certification by a person accredited by the competent minister, an exporter of a mineral or industrial product carrying on business in a foreign country may affix the label in accordance with Paragraph 1 of Article 19 on the mineral or industrial product it exports pertaining to said certification, or its package, container or invoice.
    2 外国においてその事業を行う鉱工業品の輸出業者は、主務大臣の登録を受けた者の認証を受けて、その輸出する当該認証に係る鉱工業品又はその包装、容器若しくは送り状に第十九条第一項の表示を付することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • If a registration application upon the registration of the industrial design is filed within twelve months after the entry into force of this Act, every priority is acknowledged on the basis of a first registration application filed on or after 20 February 1991 in a country which has acceded to the Paris Convention for the Protection of Industrial Property.
    本法の施行後12月以内に意匠登録に関する登録出願が行われた場合,優先権はすべて,工業所有権の保護に関するパリ条約の同盟国において1991年2月20日以後にされた最先の登録出願に基づいて認めるものとする。 - 特許庁
  • In Malaysia, the novelty bar for industrial designs was previously determined as those “made available to the public in Malaysia.” The expanded novelty bar includes industrial designs “made available to the public through telecommunication lines,” and states that “each country shall endeavour to expand the abovementioned made-available-to-public coverage area to other countries.”
    マレーシアでは、意匠の新規性阻却事由を「マレーシアで公衆に公開済であるもの」としていたが、さらに「インターネットを通じて公開されたもの」を追加した。併せて、「上記公開対象地域を外国にまで拡大するよう努めること」を規定した。 - 経済産業省
  • In response, during the 1960s, the country’s development plan determined “development that would maintain inter-regional balance31” as its basic principle. Infrastructure development in regions other than the four major industrial zones began to be more focused for the purpose of industrial decentralization, aiming to eliminate inter-regional disparities and solve the problem of overpopulation of urban areas.
    これを受け、1960年代は「地域間の均衡ある発展31」を我が国の開発計画の基本理念に掲げ、地域間格差の是正と過大都市問題の解決を目的として工業を地方分散すべく、四大工業地帯以外における地域の基盤整備が重視され始めた。 - 経済産業省
  • (b) the applicant or, if the applicant is a transferee, the applicant’s predecessor in title by whom any earlier application was filed in or for any country of the Union was at the date of the application a citizen or national of or domiciled in that country or had therein a real and effective industrial or commercial establishment.
    (b) 出願人,又は出願人が譲受人のときはその前権利者が,何れかの同盟国において又は関して最先の出願を行ったその出願日に,その国の市民権若しくは国籍又は居所を有していたか又は実効的な工業若しくは商業施設を有していた場合 - 特許庁
1 2 3 4 次へ>

例文データの著作権について