「intense sunlight」を含む例文一覧(10)

  • intense sunlight
    強烈な日光 - Eゲイト英和辞典
  • Today was very hot and the sunlight was very intense.
    今日はとても暑く、日差しがきつかった。 - Weblio Email例文集
  • Due to the intense sunlight, his back was sunburnt.
    強い日差しで彼の背中はひどく焼けた。 - Tatoeba例文
  • Due to intense sunlight, his back was sunburnt.
    強い日差しで彼の背中はひどく焼けた。 - Tanaka Corpus
  • As the fiber can exhibit high heat-ray reflectivity, clothing produced using the fiber is prevented from heat generation by the infrared rays of sunlight; thus, a person wearing the clothing feels cool even under intense sunshine such as outdoors in summer and can spend comfortably.
    高い熱線反射率を発揮できるため、この繊維により製造された衣類は、太陽光の赤外線による発熱を防ぎ、夏の屋外等の強い日差しの下でも着用している人が涼しく感じ、快適に過ごすことができる。 - 特許庁
  • To provide an imaging apparatus which can prevent disturbance of an image such as smear or the like because of saturated charge of a photo diode even if an intense light such as sunlight or the like enters.
    太陽光等の強い光が入射しても、フォトダイオードが電荷で飽和してスミア等の画像の乱れが発生するのを防止できる撮像装置の提供。 - 特許庁
  • To provide an architectural outer face member capable of comfortably maintaining an indoor environment, and capable of improving cooling efficiency by restraining overheat of a building by the sunlight in an intense heat season.
    酷暑期などにおける太陽光線による建築物の過熱を抑制して、室内環境を快適に維持したり冷房効率を向上させることのできる建築用外面材を提供する。 - 特許庁
  • To provide an image reading device and an image reading method for acquiring a clear image having a proper contrast even under intense disturbance light such as direct sunlight by quickly setting the light accumulation time of an image pickup element during an image reading operation.
    本発明は、画像読み取り動作の中で撮像素子の光蓄積時間を迅速に設定し、直射日光等の外乱光の強い環境下であっても、適切なコントラストを有する明瞭な画像を取得できる画像読取装置及び画像読取方法を提供することを目的とする。 - 特許庁
  • To provide an interlayer for laminated glass used for an automobile, a rail car, aircraft, a ship, buildings, etc., which can enhance visibility and antiglare property to intense visible light incident through laminated glass, such as sunlight, oncoming headlight or reflected light from a highly reflective material when used in the laminated glass, and to provide laminated glass using the interlayer.
    例えば自動車、鉄道車両、航空機、船舶、建築物等に使用される合わせガラス用の中間膜であって、合わせガラスに用いられたときに、合わせガラスを介して入射された太陽光、対向車の前照灯、または高光反射性物質からの反射光等の強烈な可視光に対する防眩性や、視認性を高めることができる合わせガラス用中間膜、及び該中間膜を用いた合わせガラスを提供する。 - 特許庁
  • I have here a most intense heat, produced by the burning of hydrogen in contact with the oxygen; but there is as yet very little light—not for want of heat, but for want of particles which can retain their solid state; but when I hold this piece of lime in the flame of the hydrogen as it burns in the oxygen, see how it glows! This is the glorious lime-light, which rivals the voltaic-light, and which is almost equal to sunlight.
    水素と酸素が混ざって燃えているので、強烈な熱が出ています。でも光はぜんぜんありません――別に熱がないからじゃありませんね。固体のままでいられる粒子がないからです。でも、酸素の中で燃える水素の炎に、こうして石灰岩を入れてみましょう。ほら、こんなに光ります! これはまばゆいライムライトというやつで、電気の光にも匹敵し、ほとんど日光くらい強いものです。 - Michael Faraday『ロウソクの科学』

例文データの著作権について

  • Eゲイト英和辞典
    Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  • Tatoeba例文
    Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • TANAKA Corpus
    Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
     Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  • 原題:”THE CHEMICAL HISTORY OF A CANDLE”
    邦題:『ロウソクの科学』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
    (C) 1999 山形浩生
    本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をと
    ったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で
    自由に利用・複製が認められる。
    プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこ
    と。