「iron kettle」を含む例文一覧(19)

  • the inside of an iron pot or a kettle
    釜の中 - EDR日英対訳辞書
  • a kettle made of steel called a 'nanbu' iron kettle
    南部釜という,鉄製の釜 - EDR日英対訳辞書
  • An iron kettle improves with use.
    鉄瓶は使い込むほど好い - 斎藤和英大辞典
  • an iron kettle which is made of Southern Japanese steel
    南部鉄で作った鉄瓶 - EDR日英対訳辞書
  • the act of boiling something in an iron kettle
    釜で物を茄でること - EDR日英対訳辞書
  • POT BOTTOM IRON PLATE FOR WATER KETTLE
    湯沸し用の鍋底敷き鉄板。 - 特許庁
  • the starchy liquid that flows from an iron kettle when the rice that is being cooked within the kettle starts to boil up
    飯をたくとき,煮え立って釜の外にあふれ出たねばねばした汁 - EDR日英対訳辞書
  • The apothecary cooked the medicinal mixture in a big iron kettle
    薬剤師は、大きな鉄瓶で調合された薬を加熱した - 日本語WordNet
  • an iron kettle for boiling water
    飲用の湯をわかす鋳鉄製の容器 - EDR日英対訳辞書
  • Bofura (also called Tokan or iron kettle) or Dobin (earthenware teapot)
    ボーフラ(湯罐とも)もしくは土瓶 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • It is an essential equipment when using the iron kettle.
    鉄瓶を使用するときに欠かせない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • When using a gotoku (three or four-legged kettle stand), bury it in 2-3 cm of ash so that it does not tilt even when an iron kettle is placed on it.
    五徳を使う場合は、灰の中に2-3cmほど埋め、鉄瓶などを乗せても傾かないようにする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • an iron ring with three legs used for holding a kettle on the top of the ring
    やかんなどをのせるための,3本の足を付けた鉄製の輪 - EDR日英対訳辞書
  • a mineral deposit that has formed inside of a bathtub, an iron kettle or other vessels
    鉄びんや浴槽などの内側に固まりついた,水あか - EDR日英対訳辞書
  • An iron kettle with water in it placed on a gotoku can serve as a humidifier.
    五徳の上に水を張った鉄瓶をかけておくと加湿器代わりになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Gotoku is an equipment, on which an iron kettle or a cooking pot is placed and fixed inside the fireplace such as hibachi (brazier) or irori (open hearth).
    火鉢や囲炉裏など炉の中で鉄瓶や鍋などを乗せるための器具。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • A metallic water boiler such as caldron and iron kettle is commonly used in Sado (Japanese tea ceremony using Matcha [green powdered tea]).
    茶道では釜あるいは鉄瓶など、金属製の湯沸かしを使うことがほとんどである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • --no other than a great ship's kettle of iron, with the bottom knocked out, and sunk "to her bearings," as the captain said, among the sand.
    それは大きな船の鉄の釜で、底を抜いて、船長のいう「位置」まで砂の中に沈めていた。 - Robert Louis Stevenson『宝島』
  • who had now seated himself on the threshold, with his elbows on his knees, his head in his hands, and his eyes fixed on the water as it bubbled out of the old iron kettle in the sand.
    船長はもう入り口のところに腰をおろし、ひじをひざにつき、両手であごをささえ、その目は砂の中の古い鉄の釜から水があふれでてくるのを見つめていた。 - Robert Louis Stevenson『宝島』

例文データの著作権について

  • EDR日英対訳辞書
    Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  • 日本語WordNet
    日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
    WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
    本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”Treasure Island ”

    邦題:『宝島』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
    本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。