ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
英語例文
通常ウィンドウ
意味
例文
「keep long」を含む例文一覧(791)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
...
.
15
16
次へ>
I will not
keep
you
long
.
お手間は取らせません.
- 研究社 新和英中辞典
I will not
keep
you
long
.
お暇は取らせません.
- 研究社 新和英中辞典
I will not
keep
you
long
.
お手間は取らせません
- 斎藤和英大辞典
I shall not
keep
you
long
.
お手間は取らせません
- 斎藤和英大辞典
I will not detain you long―keep you
long
.
長くは留めない
- 斎藤和英大辞典
I shall not detain you long―keep you
long
.
お手間はとらせません
- 斎藤和英大辞典
to last long―(衣類なら)―wear well―(飲食物なら)―keep
long
持ちが好い
- 斎藤和英大辞典
This wine will
keep
long
.
この酒は持ちが好い
- 斎藤和英大辞典
This wine will
keep
long
.
この酒はよく持つ
- 斎藤和英大辞典
to last long―(食物なら)―keep
long
長く続く、長く持つ
- 斎藤和英大辞典
Will this fish
keep
long
?
この魚は長く置けるか
- 斎藤和英大辞典
I won't
keep
you
long
.
長いことお時間は取らせません.
- 研究社 新英和中辞典
Keep
standing here all day
long
.
一日中ここに立っていなさい.
- 研究社 新和英中辞典
Food won't
keep
long
in summer.
夏場は食べ物が長持ちしない.
- 研究社 新和英中辞典
I won't
keep
[detain] you
long
.
長くお引き留めはしません.
- 研究社 新和英中辞典
Oranges ripened on the tree do not
keep
long
.
木で熟した蜜柑は持ちが悪い
- 斎藤和英大辞典
Salted fish will
keep
long
.
塩漬けの魚は長く蓄えておける
- 斎藤和英大辞典
Oranges ripened on the tree do not
keep
long
.
木で熱した蜜柑は長く保たぬ
- 斎藤和英大辞典
Fish do not
keep
long
in summer.
夏の魚は永持ちがしない
- 斎藤和英大辞典
Milk does not
keep
long
in hot weather.
暑いと牛乳は腐りやすい。
- Tatoeba例文
Milk does not
keep
long
on a hot day.
暑いと牛乳はすぐに腐る。
- Tatoeba例文
How
long
may I
keep
this?
これ、いつまで借りていられますか。
- Tatoeba例文
How
long
can I
keep
this book?
この本はどのくらい借りれますか。
- Tatoeba例文
These potatoes
keep
for a
long
time
これらのジャガイモは長持ちする
- 日本語WordNet
inability to
keep
one's resolution for
long
勉学などの長続きしないこと
- EDR日英対訳辞書
to
keep
something closed up for a
long
time
長いあいだ締めたままにする
- EDR日英対訳辞書
to
keep
on wearing the same socks for a
long
time
同じ靴下を穿き続ける
- EDR日英対訳辞書
to
keep
oneself under something for an excessively
long
time
物の下に長く潜り過ぎる
- EDR日英対訳辞書
How
long
will you
keep
showing this?
これはいつまで上映してますか?
- 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
I won't
keep
you
long
.
あなたを長い間、引き止めはしません。
- 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Please shorten this area, but
keep
the edges
long
.
この辺は短く、すそは長くして。
- 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Milk does not
keep
long
on a hot day.
暑いと牛乳はすぐに腐る。
- Tanaka Corpus
How
long
may I
keep
this?
これ、いつまで借りていられますか。
- Tanaka Corpus
How
long
can I
keep
this book?
この本はどのくらい借りれますか。
- Tanaka Corpus
It is said that this product does not
keep
for
long
.
あまり日持ちはしないらしい。
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
How
long
do you intend to
keep
doing that?
あなたはいつまでそれをし続けるつもりですか。
- Weblio Email例文集
I can
keep
living as
long
as you are here.
あなたさえいれば私は生きて行ける。
- Weblio Email例文集
I want to
keep
practicing for a
long
time.
これから先もたくさん練習したい。
- Weblio Email例文集
You
keep
promises with your long-time friends.
あなたは長年の友人との約束を守る。
- Weblio Email例文集
As
long
as there are mountains there, we will
keep
climbing.
そこに山がある限り、私たちは登り続ける。
- Weblio Email例文集
I am worried about how
long
I should
keep
doing this part time job.
私はいつまでこのバイトを続けようか悩んでいます。
- Weblio Email例文集
We will
keep
our good relationship for a
long
time.
私たちは長い間良い関係でいるだろう。
- Weblio Email例文集
How
long
do we have to
keep
vaccinating for?
いつまでワクチンを打ち続けないといけないのか?
- 時事英語例文集
This suit will
keep
[won't lose] its shape however
long
you wear it.
この服はいつまで着ても着崩れはしません.
- 研究社 新和英中辞典
He wishes to
keep
his youngest daughter by his side as
long
as he can.
彼は末娘をいつまでも身近におきたがっている.
- 研究社 新和英中辞典
If the receptacle is made airtight, the contents will
keep
for quite a
long
time.
容器を密閉しておけば, 中のものはかなりもちます.
- 研究社 新和英中辞典
You may
keep
the book as
long
as you like.
この本はいつまでなりともお使いなさい
- 斎藤和英大辞典
This fish will not
keep
long
, as it is not sufficiently salted.
この魚は塩が甘いから長く持たぬ
- 斎藤和英大辞典
You have such
long
legs, that I can not
keep
up with you.
君はコンパスが長いからついて行けない
- 斎藤和英大辞典
This wine will
keep
long―keep good for any length of time.
この酒はいつまで置いても腐らない
- 斎藤和英大辞典
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
...
.
15
16
次へ>
例文データの著作権について
Tatoeba例文
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
日本語ワードネット
1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024
License
. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.
License
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
本サービスで使用している「
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細は
http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/
および
http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/
をご覧下さい。
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
TANAKA Corpus
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
ログイン
※半角英数字、6文字以上、32文字以内で入力してください
ログイン
パスワードを忘れた方はこちらから
別サービスのアカウントで登録・ログイン
アカウントをお持ちでない方
新規会員登録(無料)
non-member
keep long