a jem called a blue lapislazuli 瑠璃紺という宝石 - EDR日英対訳辞書
a colour called lapislazuli blue
瑠璃紺という色 - EDR日英対訳辞書
a mineral, called lapislazuli ルリという鉱石 - EDR日英対訳辞書
a sky that is lapislazuli blue
碧瑠璃のように青く澄んだ空 - EDR日英対訳辞書
Hundreds of thousands of brocades and doors made of lapislazuli.
五百重の錦や瑠璃の枢。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
blue pigment made of powdered lapislazuli 粉末のラピスラズリでできた青色の顔料 - 日本語WordNet
of gold, silver, lapislazuli, crystal, giant clam, coral and agate, the seven kinds of treasures according to Buddhism
金,銀,瑠璃などの七種の宝物 - EDR日英対訳辞書
The blue pigments: Rokusho (Patina, malachite, an inorganic green pigment) and gunjo (ultramarine, deep blue sea color, or Lapis lazuli)
青系-緑青、群青(藍銅鉱) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In Buddhism, Joruri means shojo (purity) or transparent lapislazuli.
仏教において、清浄(しょうじょう)、透明なラピスラズリのこと。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the electrically heated filament 1, the particle diameter of titanium powder and lapislazuli stone powder is 2-5 μm. また、チタン粉末とラピスラズリ石粉末の粒径が2〜5μmである電熱フィラメント1。 - 特許庁
As mentioned above, he is perceived as the guardian deity of Gion-shoja but he also is perceived as the suijaku (trace manifestation) of Yakushi-nyorai of Joruri-sekai (the realm known as Joruri or Pure LapisLazuli in the eastern quarter, Sk: Vaiduryanirbhasa).
前出の通り、祇園精舎の守護神であるとされるが、東方・浄瑠璃世界の薬師如来の垂迹ともされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As materials for high grade juzu, crystal with gold line (rutile quartz), feicui (Burma feicui), ivory, lapislazuli and Bo tree, and so on, are used.
高級な数珠用の素材としては、金線入り水晶(ルチルクォーツ)、本翡翠(ビルマ翡翠)、象牙、ラピスラズリ、天竺菩提樹などが用いられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As the beads made from lapislazuli, red coral, pearl or malachite are vulnerable to sweat, these must be kept in a paulownia box after wiping off sweat.
ラピスラズリ・赤珊瑚・真珠・孔雀石などの珠は、汗に弱いので保管するときは拭取ってから桐箱などに入れる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
For example, "Hokkekyo (Lotus sutra)" preaches to alter this corrupt world to the land of lapislazuli of the Jodo world (Shabasoku jakko).
たとえば、『法華経』に、この裟婆世界を変じて瑠璃地の清浄世界と変ずと説くものである(裟婆即寂光)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is believed that Bhaisajyaguru resides in the Eastern Pure LapisLazuli and serves to cure the suffering of the world, and that Amitabha is the ruler of the Western Pure Land Paradise.
薬師如来は東方浄瑠璃世界に住み、現世の苦しみを除く仏であり、阿弥陀如来は西方極楽浄土の教主である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The origin of the name came from the clear stream from Lake Tsuten-ko, located in the upstream of the valley, where the reflected light resembles shiny lapislazuli.
名前の由来は渓谷上部にある通天湖から流れ出る清流が、光の反射によって瑠璃色の輝石のように見えることに因む。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Cotte found a trace of an eyebrow above Mona Lisa’s left eye and evidence of the use of lapislazuli to make a blue sky.
コット氏は,モナ・リザの左目の上のまゆ毛の跡や,青色の空を作るのにラピスラズリを使用した形跡を見つけた。 - 浜島書店 Catch a Wave
According to "Muryoju-kyo" (Sutra of Immeasurable Life) in Buddhism, "shippo" means "seven treasures of gold, silver, lapislazuli, crystal (quartz), giant clamshells, coral, and agate," which represent treasures from all over the world, and in "Hokke-kyo" (Lotus Sutra), they are "gold, silver, lapislazuli, pearl, giant clamshell, maikai, and agate."
ちなみに「七宝」とは仏教では、『無量寿経』によると、「金、銀、瑠璃(るり)、玻璃(はり)、シャコ、珊瑚(さんご)、瑪瑙(めのう)の七種の宝」のことで、世界中の財宝を表し、また『法華経』では、「金、銀、瑠璃、真珠、シャコ、マイ瑰(まいかい)、瑪瑙の七種」のことである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Kenhotohon states that 'while Seson (Shaka) was preaching, a huge Shippoto (pagoda made of seven treasures, including gold, silver and lapis lazuli) gushed out of the ground and rose high into the air.'
見宝塔品には、「世尊(釈迦)が説法をしていると、大地から巨大な七宝塔(金、銀、瑠璃などの七宝で造られた塔)が涌出(ゆじゅつ)し、空中にそびえた」との説話がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
FUJIWARA no Teika who visited the villa in 1225 wrote with warm praise in the Meigetsu-ki (the Diary of FUJIWARA no Teika) that there was a water fall approx. 13.6m and the water of the pond was like lapislazuli and the spring and the rocks were clear and really incomparable.
1225年にこの地を訪れた藤原定家は明月記に、45尺の滝があり池水は瑠璃のようで泉石は清澄、まことに比類がない、と記し激賞している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This vivid blue is derived from the indigo plant and called in Europe and America "Japan Blue" or "Hiroshige Blue" comparing it to Vermeer Blue (lapis lazuli).
この鮮やかな青は藍(インディゴ)の色であり、欧米では「ジャパンブルー」、あるいはフェルメール・ブルー(ラピスラズリ)になぞらえて「ヒロシゲブルー」とも呼ばれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
And the article says that ome (the weight standard that set 200 monme equal to 1 kin) was used for weighing powdered calcium carbonate, a lump of pewter, copper, and iron, floss silk red (絲綿紅), and sappan wood red, and it also says that kome (the weight standard smaller than the usual one) was used for weighing gold, silver, crystal, Radix Aristolochiae (a kind of herbal medicine), lapislazuli, malachite, and pottery.
そこには、胡粉、白鑞(しろめ)、銅鉄、絲綿紅、蘇芳は大目を用い、金銀、水晶、青木香、ラピスラズリ、緑青、陶器は小目を用いる、とある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In this catalytic treatment, pressurization and heating are performed for the electrically heated filament 1 in the water including a fired body obtained by firing titanium powder and lapislazuli stone powder and indium metal. また、触媒処理がチタン粉末とラピスラズリ石粉末とを焼成した焼成体とイリジウム金属とを有する水中で加圧加熱する処理である電熱フィラメント1。 - 特許庁
Nikko Bosatsu and Gakko Bosatsu are described as the main Buddha in the Buddhist paradise of Yakushi-Nyorai, the realm known as Joruri or Pure LapisLazuli in the eastern quarter, Vaiduryanirbhasa in Sanskrit in "Yakushi Hongan-kyo Sutra," and it can be said that there is neither faith nor statues of Nikko Bosatsu and Gakko Bosatsu individually, other than the statues of the Kyoji of Yakushi-Nyorai.
日光菩薩・月光菩薩は『薬師本願経』に、薬師如来の浄土である東方瑠璃光世界の主要な菩薩であるとして言及されるが、薬師如来の脇侍として造像される以外に、日光菩薩・月光菩薩単独での信仰や造像はないと言ってよい。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス