「letter of application」を含む例文一覧(132)

1 2 3 次へ>
  • (Not eligible for the application of the Prior Confirmation Procedures on the Application of Laws and Regulations by Administrative Agencies (“no action letter” system).)
    (法令適用事前確認手続制度の利用が可能でないこと。)。 - 金融庁
  • Application Mutatis Mutandis of Provisions Concerning Confirmation Letter to Quarterly Securities Report
    確認書に関する規定の四半期報告書への準用 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Application Mutatis Mutandis of Provisions Concerning Confirmation Letter to Semiannual Securities Report
    確認書に関する規定の半期報告書への準用 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Prior Confirmation Procedures on the Application of Laws and Regulations by Administrative Agencies (“No Action Letter” System)
    法令適用事前確認手続(ノーアクションレター制度) - 金融庁
  • Publication of application under sub-sections (2) and (5) of section 11A shall be identified by the letter 'A' along with the number of application.
    第11A条(2)及び(5)に基づく出願の公開は,出願番号と共に文字「A」により特定される。 - 特許庁
  • To provide a booklet sending object improved in the rate of opening of a letter and enabled in application or the like with a postcard to be easily performed after opening the letter.
    封書の開封率をアップさせ、開封した後に簡単に葉書で申し込みなどを行なえるようにした冊子状送付物を提供する。 - 特許庁
  • To provide a booklet sending object improved in the rate of opening of a letter and enabled in application or the like with a postcard to be easily performed after opening the letter.
    封書の開封率をアップさせ、開封後に葉書で申し込みなどを行なえるようにした冊子状送付物を提供する。 - 特許庁
  • (e) Letter relating to applications. When a letter concerns an application it shall state the name of the applicant, the mark or trade name or name or other mark of ownership sought to be registered, the application number and the filing date of the application.
    (e)出願に関する書状。書状が出願に関するときは,出願人の名称,登録を求める標章,商号又は名称その他の所有権の表示,出願番号及び出願日を記載しなければならない。 - 特許庁
  • the description which has been filed at the time of registration of the patent application as referred to in letter b is not modified;
    (b)にいう特許出願を登録する時に提出された明細書が,補正されていない場合 - 特許庁
  • ELECTRONIC COMMISSION PROCESSING SYSTEM AND ELECTRONIC LETTER OF ATTORNEY PREPARING DEVICE AND ELECTRONIC APPLICATION PREPARING DEVICE
    電子委任処理システム、電子委任状作成装置および電子申請書作成装置 - 特許庁
  • (18) Where the provisions of Art. 66 paragraph (2) letter b) of the Law apply, the new patent application shall have the same filing date as the original patent application.
    (18) 本法第66条第 2段落(b)の規定を適用する場合は,新たな特許出願は原特許出願と同一の出願日を有するものとする。 - 特許庁
  • A copy of the patent application letter as referred to in paragraph (1) shall mean a copy which has been certified by the competent authorities in the country receiving the patent application for the first time.
    (1)にいう願書の謄本とは,最初に特許出願を受理した国の権限ある当局により認証された謄本をいう。 - 特許庁
  • each patent application resulting from the division referred to in letter a may be filed as a separate application, and with respect to such patent application the same date of filing as the date of filing of the original patent application shall be given.
    (a)にいう分割により生じた各特許出願は,別個の出願としてすることができ,当該特許出願に対しては,当初の特許出願の受理の日と同一の特許出願の受理の日を付与することができる。 - 特許庁
  • If the first patent application or registration application of the utility model is a regional or international application, the executive agency of the state or the intergovernmental organization where the first application was filed shall be indicated by a two-letter code.
    最先の特許出願又は実用新案登録出願が広域出願又は国際出願である場合は,最先の出願が行われた国の行政機関又は政府間組織は,2文字の記号で表示するものとする。 - 特許庁
  • (1) In the application of the provisions of Art. 11 paragraph (1) letter a) of the Law, there constitutes an obvious abuse against the persons provided for in Art. 11 paragraph (1) letter a) of the Law the disclosure of the invention to a third party:
    (1) 本法第 11条第 1段落(a)の規定の適用上,次の第三者に対する発明の開示は,本法第 11条第 1段落(a)に規定する者に対する明白な濫用を構成する。 - 特許庁
  • [2] If there is an agent, a power of attorney or a letter of appointment shall also be attached to the application in accordance with Article 77 of Royal Decree No.929 of June 21, 1942.
    [2] 代理人がいるときには,商標法第77 条により,願書には委任状又は選任書を添付しなければならない。 - 特許庁
  • (1) In the application of Art. 34 paragraph (1) letter e) of the Law, the following shall not constitute an infringement of the rights provided for in Art. 32 and 33 of the Law:
    (1) 本法第 34条第 1段落(e)の適用上,次の事項は本法第 32条及び第 33条に定めた権利侵害を構成しないものとする。 - 特許庁
  • 7. The translation of claims set forth in Article 19, paragraph 3, letter (a) of the Law must be submitted within a period of one month starting from the date of filing the patent application.
    (7) 法第19条(3)(a)に規定された翻訳文については,特許出願日から起算して1月以内に提出しなければならない。 - 特許庁
  • The FontGrid widget is an application-specific widget,and a subclass of the Simple widget in the Athena widget set. The effects and instance names of this widget's resources are given in the OPTIONS section.Capitalize the first letter of the resource instance name to get the corresponding class name.
    リソースのインスタンス名における最初の文字を大文字にしたものがクラス名である。 - XFree86
  • Substantive examination shall be conducted by the Patent Office within 24 (twenty four) months as of the date of receipt of the application letter for substantive examination.
    実体審査は,実体審査の請求書の受理の日から起算して最長24月以内に特許局により行われる。 - 特許庁
  • 4. The Service should be informed of the postal address set forth in paragraph 2, letter (e) within a period of one month following the date of the patent application.
    (4) 庁は,(2)(e)に規定された郵送宛先については,特許出願日後1月以内に通知されなければならない。 - 特許庁
  • In this electronic application system, a hash value of attorney data of an applicant is calculated (14), the calculated hash value is embedded in the application document data (25), and the letter of attorney data and an application data are transmitted to a server 3 of an acceptor.
    本発明は、申請者の委任状データのハッシュ値を算出し(14)、この算出されたハッシュ値を申請書データに埋め込み(25)、委任状データ及び申請書データを受付者のサーバ(3)に送信する。 - 特許庁
  • This section only specifies the administrative procedures concerning the No Action Letter System, so supervisors shall make sure to refer to “Detailed Rules concerning the Prior Confirmation Procedures on the Application of Laws and Regulations by Administrative Agencies” when using the No Action Letter System.
    本項は、ノーアクションレター制度における事務手続きを規定するものであり、制度の利用に当たっては必ず「金融庁における法令適用事前確認手続に関する細則」を参照するものとする。 - 金融庁
  • For example, a "letter wizard" within a word processing application would lead you through the steps of producing different types of correspondence
    たとえば,ワードプロセッシング・アプリケーションにおける「手紙ウィザード」は,さまざまなタイプの通信文の作成を, 段階を踏んで導いてくれる. - コンピューター用語辞典
  • The Special Power of Attorney as referred to in Article 2 letter d, shall be a Special Power of Attorney to file a mark registration application, by stating the mark concerned.
    第2条 (d)にいう委任状は,当該標章が明記してある標章登録出願にかかる委任状である。 - 特許庁
  • (15) The copy of the earlier application referred to under the provisions of paragraph (10) letter b) shall contain: the description, claims and, where appropriate, the drawings;
    (15) (10)(b)にいう先の出願の謄本は,明細書,クレーム及び,該当する場合は,図面を含むものとする。 - 特許庁
  • (1) In the application of Art. 9 paragraph (1) letter a) of the Law, patents shall not be granted in particular to biotechnological inventions having as a subject-matter:
    (1) 本法第 9条第 1段落(a)の適用上,次の事項等を主題とする生物工学的発明には,特許は付与されないものとする。 - 特許庁
  • The description or summary of the invention shall state the title of the invention as contained in the application letter to obtain patent and shall:
    発明の明細書は,特許を取得するための願書に記載されている名称と一致した発明の名称及び次に掲げる事項を含むものとする。 - 特許庁
  • If an application for approval is made after the first approval, the approval fails and no data of the letter of credit is transmitted.
    一方、最初の承認の後に、承認の申請がされた場合には、承認は認められずに、信用状のデータは送信されない。 - 特許庁
  • When a letter concerns an application it shall state the name of the applicant, the title of the utility model or industrial design, the application number and the filing date of the application.
    書状が出願に関するときは,出願人の名称,実用新案又は意匠の名称,出願番号及び出願日を記載しなければならない。 - 特許庁
  • (1) With a view to granting the filing date, in application of the provisions of Art. 15 paragraph (1) ofthe Law, the part of the application provided for under letter c) of this paragraph is filed in Romanian, or in a foreign language, in the conditions provided for by Art. 16 paragraph provided for under letter c) of this paragraph is filed in Romanian, or in a foreign language, in the conditions provided for by Art. 16 paragraph of the Law.
    (1) 本法第 15条第 1段落の規定の適用上,出願日を付与するためには,出願書類の一部であって,同段落(c)に定めるものは,ルーマニア語によって,又は本法第 16条第 1段落に定められる条件の下で,外国語によって提出される。 - 特許庁
  • The server 3 calculates a hash value from the received letter of letter of attorney data, and compares the calculated hash value with the hash value embedded in the application data, and when they agree, subsequently the hash value of the already used letter of attorney data is compared with the calculated hash value to determine whether the letter of attorney is ordered around or not.
    サーバ(3)は、受信した委任状データからハッシュ値を算出し、この算出されたハッシュ値と、申請書データに埋め込まれたハッシュ値とを比較し、一致していれば、次に、すでに使用した委任状データのハッシュ値と、算出したハッシュ値とを比較し、委任状が使いまわされているかを判定する。 - 特許庁
  • In addition to the fulfillment of the provisions referred to in Article 4, a patent application must be completed with a copy of the application letter to obtain patent which has been filed for the first time in another country in the event a patent application is filed with priority rights.
    特許出願が優先権を伴ってなされる場合は,第4条にいう規定の遵守の他に,特許出願には,他の国で最初に提出された特許を取得するための願書の謄本を付さなければならない。 - 特許庁
  • To provide a system and method for electronic application processing service for rapidly, accurately and rigorously processing an application from application submission to report of issuance of a permit letter.
    申請書の提出から許認可書発行の通知まで迅速、正確かつ厳正に申請書処理が行える電子申請書処理サービスシステムおよびその方法を提供する。 - 特許庁
  • You will create an application that converts several words into a single word that contains one letter from each of the other words.
    このチュートリアルでは、複数の単語それぞれから 1 文字ずつ取り、1 つの単語を作成するアプリケーションを作成します。 - NetBeans
  • Upon an application for a simple patent, the substantive examination shall be conducted after the expiration of publication period as referred to in Article 44 paragraph (1) letter b.
    小特許出願に対し,実体審査は第44条 (1) (b)にいう公開期間終了後に行われる。 - 特許庁
  • If the application meets the conditions in Section 20, the trademark shall be registered and a letter of registration sent to the applicant.
    出願が第20条の条件を満たす場合は,商標は登録され,登録証が出願人に送付される。 - 特許庁
  • To the application submitted through the patent plenipotentiary the letter of authorization issued by the applicant(s) to him shall be enclosed.
    特許代理人を通じて提出される出願書類には,出願人により発行された委任状を添付しなければならない。 - 特許庁
  • otherwise, the patent application shall be deemed to be withdrawn according to Art. 28 paragraph (4), letter f) of the Law.
    それが行われない場合は,特許出願は,本法第 28条第 4段落(f)により,取り下げられたものとみなす。 - 特許庁
  • b) a copy of the earlier patent application containing the missing part, with the precise indication thereof, within the time limit referred to under letter a);
    (b) 欠落部分を含んでいる先の出願の写しであって,欠落部分を正確に表示しているもの。提出期限は,(a)にいう期限とする。 - 特許庁
  • To provide a cut letter forming device capable of automatically attaching an application sheet onto a peeled sheet.
    剥離済みシートの上にアプリケーションシートを自動で貼着することが可能な切抜き文字作成装置を提供することを目的とする。 - 特許庁
  • the current patent application shall be identified, in the following order, by the two-letter specified code indicated in accordance with in WIPO Standard ST.3 and the paragraph application number (in the format26 of this used by the industrial property Standard Office with which the current patent application is filed) or, for an international application, by the international application number
    現行特許出願は,次の順序により,すなわち,WIPO基準ST.3に従い表示された2文字コード及び出願番号(現行特許出願の相手先である工業所有権庁により使用されるフォーマットによる),又は国際出願については国際出願番号により特定しなければならない。 - 特許庁
  • (11) Where from the communication made according to paragraph (6) letter b) it results that the person whose right to the patent was recognized requests the rejection of the original application, according to Art. 66 paragraph (2) letter c) of the Law, and the condition of paragraph(6) letter a) is fulfilled, OSIM shall make the decision to reject the original application and shall publish the mention thereof in BOPI and shall communicate the decision to the interested parties.
    (11)(6)(b)に従って行われた連絡の結果として,特許を受ける権利を承認された者が,本法第 66条第 2段落(c)に従い,原出願の拒絶を請求し,かつ,(6)(a)の条件が満たされた場合は,OSIMは原出願を拒絶する旨の決定を行い,それについての言及を BOPIに掲載し,その決定を利害関係人に連絡する。 - 特許庁
  • (7) In the application of the provisions of Art. 26 paragraph (1) letter b) of the Law the substantive examination of a patent application shall follow in successive order the fulfillment of the conditions provided for in Art. 7 paragraph (1) of the Law, as follows:
    (7) 本法第 26条第 1段落(b)の規定の適用上,特許出願の実体審査は,本法第 7条第 1段落に定める条件の充足に関し,順次に次の通りに行うものとする。 - 特許庁
  • (3) In the application of Art. 11 paragraph (1) letter b) and paragraph(2) of the Law, the patent application shall be filed within maximum 6months from the date of displaying the invention in the exhibition, under the conditions referred to in Art. 27.
    (3) 本法第11条第1段落(b)及び第2段落の適用上,特許出願は第27条にいう条件に基づき,博覧会におけるその発明の展示の日から最大で 6月以内に提出しなければならない。 - 特許庁
  • 2. In order to complete the formalities referred to in Article 35, paragraph 1, letter (b) or (c) of the Law, the owner of the patent application shall be required to submit to the Service a request for validation of the search report or reports on his patent application.
    (2) 法第35条(1)(b)又は(c)に掲げた手続の履行のため,特許出願人は,その者の特許出願に関して調査報告書の認証を求める請求書を,庁宛に提出しなければならない。 - 特許庁
  • Upon the approval of the Patent Office each patent application as referred to in article 7 letter b may be filed with priority right, if the original application before division has been filed with priority right.
    特許局がその分割を承認した場合は,第7条(b)にいう各特許出願もまた,当初の出願が分割される前に優先権を主張して既になされているときには,優先権を主張して行うことができる。 - 特許庁
  • (19) The provisions of paragraphs (17) or (18) shall be applied if the request referred to in paragraph (17) letter a) or paragraph (18) letter a) is filed before the applicant requests the publication of the application according to the provisions of Art. 23 paragraph (3) of the Law, or before OSIM complies with a request for withdrawal or takes a decision of rejection.
    (19) (17)又は(18)の規定は,(17)(a)又は(18)(a)にいう請求書が,出願人が本法第23条第3段落の規定による出願公開を請求する前,又は OSIMが取下請求を承諾する若しくは却下する旨の決定をする前に提出される場合に適用する。 - 特許庁
  • c) the request referred to under letter a) presents the reasons for failure to file the patent application within the priority period and a statement or other proof can be attached for sustaining the reasons; d) the fee for claiming a priority is paid at the time of filing the request under letter a).
    (c) (a)にいう請求書が,優先期間内に特許出願をすることができなかった理由を示しており,また,その理由を裏付ける声明又は他の証拠を添付することができること(d) 優先権主張手数料が,(a)に基づく請求書の提出時に納付されること - 特許庁
  • (15) If after the preliminary examination of the application, according to Art. 33 paragraph (3) letter l), OSIM ascertains that the patent application is obviously non-unitary, it shall notify the applicant accordingly, informing him about the fact that he has the possibility of dividing the application within two months at the latest before the date of publication thereof.
    (15) 第33条(3)(l)による,出願の予備審査の後で,特許出願が明らかに単一性の要件を欠いていると OSIMが認定した場合は,OSIMはその旨を出願人に通告し,出願人は公開日の遅くとも 2月前までにその出願を分割することができる旨の事実を出願人に通知する。 - 特許庁
1 2 3 次へ>

例文データの著作権について