「life estate」を含む例文一覧(10)

  • an estate held in fee simple or for life
    単純不動産権で保有される、または終身占拠される地所 - 日本語WordNet
  • an estate whose duration is limited to the life of the person holding it
    期間がそれを所有している人の人生に限られている不動産 - 日本語WordNet
  • a life estate to which a wife is entitled on the death of her husband
    妻が夫の死亡時に権利を与えられる生涯不動産権 - 日本語WordNet
  • Yoshimoto IMAGAWA (returned to secular life after the death of his brother Ujiteru IMAGAWA and inherited the family estate.)
    今川義元(兄今川氏輝の死亡に伴い還俗し、家督相続) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • To provide a user supporting system associated with a real estate capable of preparing and providing objective and highly reliable standard real estate information to secure the transparency of the real estate information, and to support a future life design for acquiring a real estate.
    客観的で信頼性の高い標準的な不動産情報を作成して提供することにより、不動産情報の透明性を確保することができ、不動産取得にあたっての将来の生活設計をサポートすることができる不動産に関するユーザー支援システムを得る。 - 特許庁
  • A real estate developer (a supplier) grasps issues of a living environment in a life stage of a user by a life stage planning sheet or the like.
    不動産開発業者(供給者)は、ユーザーのライフステージ上の居住環境の課題を「ライフステージプランニングシート」等によって把握する。 - 特許庁
  • In 961, near the end of Tsunemoto's life, he expressed his last request; 'I ask to be interred on this site after my passing, as I will become a dragon god and dwell in the lake of my estate where I will pray for the prosperity of my descendants.'
    応和元年(961年)、経基は臨終に際し、「死後は龍神となって邸内の池に住み、子孫の繁栄を祈るから、この地に葬るように」と遺言した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The origin of the library is believed to be the archives consisting chiefly of old and contemporary Chinese literature that Yakatsugu, in the late part of his life, built in part of his estate as part of its renovation as Ashuku-ji Temple and that was made open to viewing to interested persons.
    晩年、自分の邸宅を阿閦寺(あしゅくじ)として改築した際に敷地の一郭に古今の漢籍を中心とした書籍を収蔵し希望者に閲覧を許可したのが始まりとされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • To prevent or lighten the damage of human life and estate beforehand by correctly informing a general household, a building or a driver of a vehicle of arriving the earthquake regardless of existing position.
    一般家庭や建物、車両の運転者に、その所在位置にかかわらず正確に地震の到来を告知することにより、人命と財産の損傷を未然に防止、軽減する。 - 特許庁
  • As a substantial number of employee pension fund operators managing assets for major companies have returned the portion of pensions entrusted by the government, so the number has rapidly decreased. There used to be 1,800 to 1,900 employee pension fund operators, so I suppose that the amount of pension assets managed by such fund operators was much larger than now. In any case, I expect that the Ministry of Health, Labour and Welfare will make an announcement in due course. Pension funds are entrusted on the premise that our precious assets accumulated over a long time of period, whether they be employee pensions or private pensions, are appropriately managed so that we can live a comfortable life in old age. As I said earlier in the Diet, deregulation has proceeded since the 1990s, following the Japan-U.S. financial consultations. At that time, there was the so-called 5.3.3.2 regulation concerning employee pension funds (which required more than 50% of pension funds to be invested in safe assets while limiting investments in both stocks and foreign-currency assets to 30% or less, and those in real estate to 20% or less) so as to ensure investments in safe and secure assets, and this was a low-risk, low-return system.
    これは、大企業の一つの組合のものがだいぶ返上しましたから急速に減ってきたので、昔は1,800か1,900くらいございましたので、まだその頃は今よりもずっと大きかったのではないかと、私は予想しておりますけれども、いずれにしても、報道を見ても、これは正しいか正しくないか、いずれ厚生労働省が発表すると思いますが、そういった長い間の、本当に我々の大事な、老後の年金、企業年金、私的年金といえども、みんな一人一人が願いを込めて、老後の安心をきちんとやってくれるはずだと思ってやっているわけですから、そういった中で、この前、国会でも申し上げましたが、1990年代から日米金融協議、それを契機として規制緩和が進み、そのころは、(厚生)年金のお金は5・3・3・2(規制)という、安全・確実・有利、私は当時、安全・安全・確実・有利と言っていましたけれども、やはり当然、ローリスク・ローリターンの仕組みであったのです。 - 金融庁

例文データの著作権について