evoking lifelike images within the mind
心の中で生きているようなイメージを呼び起こすさま - 日本語WordNet
Her image was lifelike and three-dimensional. 彼女の画像は実物そっくりで、立体感がある。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Ike-zukuri (slices of fresh raw fish arranged with the head and tail to look lifelike)
生け作り(「活け造り」の表記も) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Natural scenes he depicted were refined and lifelike.
写し取った山川草木は精妙で生きているようであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Lifelike Female Robot Developed
実物そっくりの女性ロボットが開発される - 浜島書店 Catch a Wave
Florentine sculptor famous for his lifelike sculptures (1386-1466)
フィレンツェの彫刻家で、実物そっくりな彫刻で有名(1386年−1466年) - 日本語WordNet
the art of mounting the skins of animals so that they have lifelike appearance
彼らが生きているような出演をするように、動物の皮膚を埋め込むる技法 - 日本語WordNet
a dead animal whose internal organs are removed and replaced with stuffing to serve as a preserved lifelike specimen for viewing and studying
死んだ動物の内臓などをとり除き,生きていた時の姿に似せて復元した標本 - EDR日英対訳辞書
Whether it was a portrait or a sculpture, the chinzo was, for Zen monks, a substitute for the earthly body of the priest, and the chinzo's characteristic is its precise, lifelike depiction.
絵画にしろ彫刻にしろ、頂相は禅僧にとって師の現身そのものであり、師僧の特徴を正確に捉えた、真に迫る造形に特色がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The sliding screen paintings in the Kiku-no-ma (Chrysanthemum Room) of the Ohojo (Large Guest House) were done by Nobumasa KANO and it is said that originally sparrows were painted above the white chrysanthemum but were so lifelike that they came to life and flew away.
狩野信政が描いた大方丈の菊の間の襖絵で、万寿菊の上に数羽の雀が描かれていたが、あまりにも上手に描かれたので雀が生命を受けて飛び去ったといわれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
While most Japanese sculptures of deities can be quite unsophisticated, this work of sculpture was very lifelike and incorporated the use of gyokugan (method where crystal pieces are used for the eyes).
日本の神像彫刻には素朴な作風のものが多い中で、本作品は玉眼(眼の部分に水晶を嵌め込む技法)を採用した本格的な彫刻である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Although the Imperial Household Agency identifies the Ota Chausuyama Tumulus (large keyhole-shaped tomb mound, 226-meter-long) in 3 Ota, Ibaraki City, Osaka Prefecture as Emperor Keitai's mausoleum, its construction is presumed to date back to about the mid-fifth century, so the accepted notion of today is that his true mausoleum is Imashirozuka Tumulus (large keyhole-shaped tomb mound, 190-meter-long) in Gunge Shinmachi, Takatsuki City, Osaka Prefecture which is estimated to have been built in early sixth century because of the cluster of Haniwa (a clay figure artifact) like the lifelike images of soldiers and horses in the Mausoleum of the First Qin Emperor, were discovered there.
宮内庁は同陵を大阪府茨木市太田三丁目の太田茶臼山古墳(前方後円墳・全長226m)に比定しているが、築造時期は5世紀の中頃とみられており、近年、同府高槻市郡家新町の今城塚古墳(前方後円墳・全長190m)から兵馬俑の如き埴輪群が発見され、6世紀前半の築造と考えられる同古墳を真の継体天皇陵とするのが定説になっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス