「macau」を含む例文一覧(28)

  • Macau.
    マカオだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • 134 Macau
    一三四 マカオ - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • I'm going to Macau now.
    私は今からマカオに行きます。 - Weblio Email例文集
  • Died in Macau, to where he was expelled, in 1629.
    1629年、追放先のマカオで死去。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Shanghai, guangzhou, macau everywhere the same.
    上海 広州 マカオ どこでも同じだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Have you been to Macau before?
    あなたはマカオに行った事がありますか。 - Weblio Email例文集
  • March 19, 1582 - Reached Macau.
    1582年3月9日(天正10年旧暦2月15日)マカオ着。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Will I be able to see you while I'm staying in Macau?
    私がマカオに滞在中あなたと会うことができますか? - Weblio Email例文集
  • He's left a trail of bodies from macau to istanbul to lisbon.
    彼は遺体の痕跡を残した マカオからイスタンブールと リスボンで - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • - It is made in some regions including Macau and Guangdong, China.
    -中華人民共和国のマカオや広東省などで作られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In 1640, Portuguese ships came from Macau to ask the Bakufu to resume trade with Portugal.
    寛永17年(1640年)マカオより通商再開依頼のためポルトガル船来航。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • But she decided to drop down to the 48-kilogram class just two days before the contest in Macau.
    しかし,マカオでのこの競技会のわずか2日前に48キロ級に下げることを決めた。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • Then, in 2002, she became the first female driver to win third place in the Asian Formula 2000 Challenge of the Macau Grand Prix.
    そして,2002年には,マカオグランプリのアジアフォーミュラ2000で,3位を獲得した初の女性ドライバーとなった。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • 287 Portuguese, including their families (half-Japanese half-Portuguese children were also contained), whose jobs were irrelevant to trade were banished to Macau.
    貿易に関係のないポルトガル人とその妻子(日本人との混血児含む)287人をマカオへ追放した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Listen, I know a few of y'all have already been to macau, but you have never seen the town till you've seen it through my eyes.
    マカオに行った事のある人も いるだろうが 私の様に見て初めて 街を見た事になる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Following the suppression of Taiwan, ports accepting foreign merchant ships were opened in Macau as well as Guangzhou City.
    特に台湾平定後は伝統的なポルトガル租借地マカオ以外に広州市も開港し、外国商船の来航も認めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • For that reason, the party stayed in Macau, and printed and published "Kirisutokyo Shitei no Kyoiku" (The Education of Christian Children [Christiani Pueri Institutio]) (1588) and "Keno Shisetsu Taiwaroku" (The Record of Dialogues of the Mission of Europe [De Missione Legatorum Iaponensium]) (1590) while staying there.
    ために、マカオにとどまり、そのあいだに『キリスト教子弟の教育』(1588年)、『遣欧使節対話録』(1590年)を印行した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • On Oct. 30, Miyake Hiromi won a silver medal in women's weightlifting at the East Asian Games held in Macau, China.
    10月30日,中国のマカオで開催されていた東アジア競技大会の重量挙げ女子で,三宅(みやけ)宏(ひろ)美(み)選手が銀メダルを獲得した。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • Although Monk Loyola died in Macau, Valignano who became qualified as an envoy to be sent by the vice King of India, reached Japan in July 1590.
    ロヨラ修道士はマカオで死去してしまったが、ヴァリニャーノが印度副王の使節という資格を帯びて日本に入ったのは天正18年(1590年)7月のことであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Subsequently, agreements on the liberalization of aviation similar to that with South Korea were made with Thailand in November 2007, Macau and Hong Kong in January 2008 and Vietnam in May 2008.
    その後、2007年11月にタイ、2008年1月にマカオ、香港、2008年5月にベトナムとの間で、日韓間と同様の航空自由化を実現することで合意した。 - 経済産業省
  • The salted mysid shrimp is produced and used as seasonong in many areas in East Asia such as the Sea of Ariake Coasts (Japan), People's Republic of China, Cheung Chan Island (Hong Kong), Macau and South Korea.
    アミの塩辛は、日本の有明海沿岸、中華人民共和国、香港の長洲島、マカオ、韓国など東アジア各地で作られ、調味料として使用される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • For Western types, Canon (approx. 48 American points) and Assendonika, or Double Pica (approx. 22 points) and Paragon (approx. 11 points) which were brought through the use at Goa and Macau were used from the beginning.
    欧文活字は、キャノン(約48アメリカン・ポイント)・アッセンドニカ或はダブル・パイカ(約22ポイント)・パラゴン(約11ポイント)の、ゴアやマカオでの使用を経て将来されたものが当初より使われた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In 1557 when Portugal acquired Macau and was recognized as a formal trade partner with China, Portugal began to control its trade with Japan and recognized the most successful bidder the trade with Japan.
    1557年ポルトガルがマカオを取得し、中国と正式な貿易パートナーとして認められるとポルトガル国家は日本への貿易を制限しだし、最高落札者に日本との交易を認めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Meanwhile, the purpose of the books printed and published in Macau was for education in Latin, and in addition, many books including books of creeds such as 'Dochiriina Kirishitan' (Christian Doctrine [Doctrina Christan]), and so on were published.
    その一方でまた、マカオで印行された書物はラテン語教育のためのものであったし、このほかにも、「どちりいな・きりしたん」などの教義書なども多く刊行された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • On June 5, 1872, the Peruvian ship "Maria Luz (Maria Rusu)" (recorded as Maria Ruzu in Katakana in some books) heading to Peru from Macau, China, entered the Yokohama Port to repair damages from a storm.
    1872年6月5日、中国の澳門からペルーに向かっていたペルー船籍のマリア・ルス(MariaLuzマリア・ルズと表記する書籍もあり)が、嵐で船体が損傷したため横浜港に修理の為に入港してきた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • After a sweeping edict expelling Christians was issued in 1614, and the printing machine was moved to Macau, "Nihon Sho Bunten" (The Small Grammar Book of Japanese Language [Arte Breve da Lingua Japoa]) (1620) and others were printed and published, but only a small number of books were printed.
    慶長19年(1614年)にキリシタンに対する大々的な追放令が出され、印刷機がマカオに移されたのちも『日本小文典』(1620年)などが印行されはしたものの数点にとどまった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Kirishitan-ban was the first publication by typographical printing in Japan, and at the same time, the number of printing machines brought from Europe which was one at the beginning increased to three by the year of the relocation to Macau.
    キリシタン版は日本で最初の活版印刷による出版であったと同時に、ヨーロッパより招来された印刷機は、当初1台であったが、マカオに移送された年には3台にまで増えていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • China began with concluding the Closer Economic Partnership Arrangements (CEPAs) with Hong Kong in June 2003 and with Macau in October 2003. After that, it worked with ASEAN, enacting an agreement on trade in goods in 2005 and agreed on trade in services in 2007.
    中国は、2003 年 6月に香 港、2003 年 10月にマカオとそれぞれ締結したCEPA(経済貿易緊密化協定)を始めとして、ASEANとの間でも2005 年に物品協定を発効させ、2007 年にはサービス協定で合意している。 - 経済産業省

例文データの著作権について