「make a living」を含む例文一覧(186)

1 2 3 4 次へ>
  • to make a living
    生活する - EDR日英対訳辞書
  • make a living
    生計を立てる. - 研究社 新英和中辞典
  • to make a living by selling
    売り食いする - EDR日英対訳辞書
  • to be unable to make a living
    生活に困る - EDR日英対訳辞書
  • to make a living
    生計を立てる - EDR日英対訳辞書
  • Make a poor living.
    細細と暮らす。 - Tanaka Corpus
  • to make a bare living
    かながなその日を送る - 斎藤和英大辞典
  • to make a scanty living
    細い煙を立てる - 斎藤和英大辞典
  • to make slices of a living carp
    鯉を生け作りにする - 斎藤和英大辞典
  • to make slices of a living carp
    鯉を生き作りにする - 斎藤和英大辞典
  • He can't make a decent living.
    彼は飯もろくに食えぬ - 斎藤和英大辞典
  • to gain one's livelihood―get one's living―make a living―earn one's bread―maintain oneself
    生計を立てる - 斎藤和英大辞典
  • to make a daily living
    日々の生活をすること - EDR日英対訳辞書
  • make a living by one's pen
    文筆で生活する - Eゲイト英和辞典
  • That’s a hard way to make a living.
    それを生業にするのは厳しい - Weblio Email例文集
  • earn [gain, get, make, obtain] a living as an artist
    画家として生計を立てる. - 研究社 新英和中辞典
  • What shall we do to make a living?
    暮らし向きはどう算段しよう. - 研究社 新和英中辞典
  • We manage to make a decent living.
    やっと人並みに生活しています. - 研究社 新和英中辞典
  • He doesn't make a decent living.
    彼はろくな暮らしはしていない. - 研究社 新和英中辞典
  • He can now make a decent living.
    彼は人並に暮らせるようになった - 斎藤和英大辞典
  • to make a bare living
    (食うや食わずの)危ない世渡りをする - 斎藤和英大辞典
  • They make a bare living―pick up a scanty livelihood.
    彼らは僅かに糊口している - 斎藤和英大辞典
  • to live―subsist―get along―get one's living―make a living―gain one's livelihood―earn one's bread―make the pot boil―keep the pot boiling
    暮らしを立てる - 斎藤和英大辞典
  • How do you live?―get your living?―make a living?―gain your livelihood?―earn your bread?
    どうして飯を食っているか - 斎藤和英大辞典
  • to live―subsist―get along―get one's living―make a living―gain one's livelihood―earn one's bread―make the pot boil―keep the pot boiling
    生活の道を立てる - 斎藤和英大辞典
  • the act of going to work to make a living
    職業としての勤め - EDR日英対訳辞書
  • to impose some sort of power so that someone else finds it difficult to make a living
    生活に困らせる - EDR日英対訳辞書
  • one's occupation to make a living
    生計をたてていくための職業 - EDR日英対訳辞書
  • You make a living with what you like to do.
    好きなことをして暮らしを立てる。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • They find it hard to make a living [make (both) ends meet], however hard they work.
    彼らは幾ら働いても生活が困難だ. - 研究社 新和英中辞典
  • That would make it impossible for me to make a living.
    そんなことをされたら, こちらの商売あがったりだ. - 研究社 新和英中辞典
  • a person who makes a living as a "make-up artist"
    メイキャップアーチストという職業の人 - EDR日英対訳辞書
  • Nobody can make a living on such a small income.
    こんな収入では誰も飯が食えない. - 研究社 新和英中辞典
  • I am determined to make a living as a playwright.
    僕は脚本家で食べていく決心をした。 - Tatoeba例文
  • a family whose members are well-educated and make a good living
    教養があって,普通以上の暮らしをしている家 - EDR日英対訳辞書
  • of a means to make a living or business, to be able to continue
    生計や商売が成り立って行くことができる - EDR日英対訳辞書
  • I am determined to make a living as a playwright.
    僕は脚本家で食べていく決心をした。 - Tanaka Corpus
  • They continued working in order to make a living.
    彼らは生計を立てるために働き続けた。 - Weblio Email例文集
  • Unable to make a living here, he drifted to Tokyo.
    ここを食い詰めて東京へ出て行った. - 研究社 新和英中辞典
  • It is getting more and more difficult to make a living [to manage].
    生活難はますます深刻になってきた. - 研究社 新和英中辞典
  • He is apparently finding it hard to make a living.
    あの人は生活難に苦しんでいるようだ. - 研究社 新和英中辞典
  • Those children have no ability to make a living.
    その子供たちには生活力がない. - 研究社 新和英中辞典
  • On the contrary, I can hardly make a living.
    それどころか食うや食わずのありさまだ. - 研究社 新和英中辞典
  • I hear he just manages [contrives] to make a living by one means or another.
    彼はどうにかこうにか暮しているという話しだ. - 研究社 新和英中辞典
  • I realized how difficult it is to make a living by writing.
    筆で生活することの難しさを知った. - 研究社 新和英中辞典
  • I can make a bare living by my trade.
    この商売はかながな暮らして行くというばかりです - 斎藤和英大辞典
  • I make a bare living by this trade.
    この商売はかながな生きているというばかりです - 斎藤和英大辞典
  • I can make a bare living by my trade.
    この商売はカナガナ食っているというだけです - 斎藤和英大辞典
  • to make a bare living
    (食うや食わずの)けんのんな世渡りをする - 斎藤和英大辞典
  • to live―get one's living―gain a livelihood―make the pot boll―keep the pot boiling―keep the wolf from the door
    その日を送る、その日をしのぐ - 斎藤和英大辞典
1 2 3 4 次へ>

例文データの著作権について

  • EDR日英対訳辞書
    Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  • 研究社 新英和中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • TANAKA Corpus
    Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
     Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  • Eゲイト英和辞典
    Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  • 研究社 新和英中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
    Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  • Tatoeba例文
    Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編