「make an exhibition」を含む例文一覧(16)

  • Make an exhibition of oneself.
    笑い者になる。 - Tanaka Corpus
  • to make oneself ridiculous―make an ass of oneself―make a show of oneself―make an exhibition oneself
    恥をさらす - 斎藤和英大辞典
  • I don't want to make a show [an exhibition] of myself.
    さらし者にはなりたくない. - 研究社 新和英中辞典
  • to make a fool oneself―make an ass of oneself―make a show of oneself―make an exhibition of oneself
    笑われるようなことをする - 斎藤和英大辞典
  • You will make a fool of yourself―make an ass of yourself―make a show of yourself―make an exhibition of yourself.
    そんなことをすると世間の笑い草になるぞ - 斎藤和英大辞典
  • At this rate, Japan will make an exhibition of itself before the world.
    このままだと日本は世界の笑い者になる。 - Tatoeba例文
  • To provide an exhibition system which make exhibition satisfactory to various customers even when these customers view the exhibition.
    種々の観客が展示を見る場合でも、これらの観客に満足のいく展示をすることができる展示システムを提供する。 - 特許庁
  • To enhance an exhibition function by making the exhibition posture of a private part cleaning device (toilet seat device) selectable and to make the sufficient explanation of specifications possible.
    局部洗浄装置(便座装置)の展示姿勢を選択できるようにし、かつ、仕様の説明も充分におこなえるようにして展示機能を高める。 - 特許庁
  • When the user uses the exhibition information receiver to make an information acquisition request, the communication apparatus of the exhibition information receiver and the communication apparatus of the exhibition information transmission apparatus make communication with each other and the exhibition information receiver copies the information of the articles on display.
    利用者が展示情報受信装置から情報取得要求を行うと、展示情報受信装置の通信装置と展示情報送信装置の通信装置が通信を行い展示陳列物の情報を展示情報受信装置に複製する。 - 特許庁
  • To make visitors satisfactory by the use of images and sounds and further, to prevent a sponsor or the like from being seriously damaged by robbery or disaster in a exhibition site of an exhibition guidance system explaining contents of exhibition targets.
    展示対象物について内容説明する展示案内システム展示場において、訪れた人々に、画像と音声とによって満足を与え、さらに主催者等が盗難や災害による大きな被害を受けないようにする。 - 特許庁
  • The president is planning to introduce the robot at an upcoming exhibition to make the company better known.
    社長は,会社の知名度を上げるため,近く行われる博覧会でそのロボットを発表することを計画している。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • To provide an exhibition method for household deposit medicines which makes it possible to increase the volume of the deposit medicines in appearance and to make the appearance good even when there are just a small amount of the deposit medicines in a medicine chest housing the household deposit medicines as well as an exhibition jig and the medicine chest.
    家庭内配置薬を収納する薬箱内に少量の配置薬しか無い場合でも、配置薬のボリュームを見かけ上増すことが可能であって、見栄えを良くすることができる家庭内配置薬の陳列方法及び陳列治具並びに薬箱を提供すること。 - 特許庁
  • Konno Reika, 15, a reporter for “Peace Seeds,” said at the opening ceremony of the exhibition, “It’s hard to make deadlines, but when an issue of the newspaper is completed, I feel great.”
    「ひろしま国」の記者の1人,今(こん)野(の)麗(れい)花(か)さん(15)は展示会の開会式で「締め切りに間に合わせるのは大変だが,新聞の発行が終わると最高の気分になる。」と話した。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • To provide a system capable of comparing and displaying performance of thermal environment of a house for exhibition which a construction scheduled person experiences and an actual house in order to make the person realize actual housing environment by associating it with experience on an actual life in a housing exhibition site, etc. and a method of utilizing the system as a sales tool at the time of sales of a house.
    住宅展示場等において、実際の住宅環境を実生活上の体験と結びつけて実感させるために、建築予定者が体験した展示用住宅と実邸との温熱環境の性能を比較表示することができるシステムと、住宅の販売時に、このシステムを販売ツールとして利用する方法を提供する。 - 特許庁
  • 1. Such temporary protection shall make the priority of the registration in favor of the proprietor or his successor in title retroactive to the date of delivery of the product or material relative to the provision of the services to the exhibition and shall have effect only if an application for registration is filed within six months from the date of delivery and, in any event, not later than six months from the opening of the exhibition.
    (1) 前条の仮保護は,博覧会に商品を又はサービスの提供に用いられる物品を搬入した日に遡って所有者又はその権原のある承継人のために登録の優先権を生じさせるものとし,その搬入の日から 6月以内であって,その博覧会が開催された日から少なくとも 6月を超えない間に登録出願をすることを条件として効力を有するものとする。 - 特許庁
  • Where an invention-creation for which a patent is applied for was first exhibited at an international exhibition sponsored or recognizedby the Chinese Government within six months before the date of filing, if the applicant requests the grace period concerning novelty, the applicant shall make a declaration in the request while filing the application, and submit certifying materials within two months from the filing date.
    専利出願に係わる発明創造は、出願日以前の6ヶ月以内に、中国政府が主催し又は承認した国際展示会で初めて展示されており、出願人は新規性を喪失しない猶予期間を要求する場合、出願時に願書で声明し、かつ出願日より2ヶ月以内に証明資料を提出しなければならない。 - 特許庁

例文データの著作権について

  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • TANAKA Corpus
    Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
     Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  • 研究社 新和英中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • Tatoeba例文
    Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • 浜島書店 Catch a Wave
    Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編