「make it clear」を含む例文一覧(153)

1 2 3 4 次へ>
  • We will make it clear tomorrow.
    それは明日はっきりします。 - Weblio Email例文集
  • Isn't it better to make it clear?
    確かめたほうが いいんじゃないの? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • And I want to make it very clear
    はっきりさせておきますが - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • So I want to make it clear.
    だから はっきりさせときたいの。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • If you do a dna test, it should make it clear.
    dna鑑定をすれば はっきりするはずじゃ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Please make it clear what it is you would like to do.
    何がしたいのかはっきりさせてください。 - Weblio Email例文集
  • If you talk in the right way, you make it very clear
    正しい方法で対話を行えば - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • You must make it clear whether you can come.
    来られるのかどうかはっきりしてくれ。 - Tanaka Corpus
  • You must make it clear whether you can come.
    来られるのかどうかはっきりしてくれ。 - Tatoeba例文
  • I make it clear who is responsible.
    私は誰に責任があるか明確にする。 - Weblio Email例文集
  • Then let me make it clear for you too.
    じゃあ 俺も はっきり 言わせてもらいます。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • to solve the problem to make it clear
    問題をといて意味などをはっきりさせる - EDR日英対訳辞書
  • He likes to make it clear whether something is right or wrong.
    彼は白黒はっきりつけることを好む。 - Weblio Email例文集
  • Secondly, make it clear from the beginning
    二つ目は 最初に明確にしておくことです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • to make something clear by investigating it completely
    究極のところまで調べて明らかにする - EDR日英対訳辞書
  • Make it clear whether you think it's delicious or disgusting!
    もう おいしいか まずいか はっきりしなさいよ! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I will make it clear that I won't come again.
    もう私は来ない事をはっきりさせておこう。 - Tanaka Corpus
  • I will make it clear that I won't come again.
    もう私は来ない事をはっきりさせておこう。 - Tatoeba例文
  • Make no mistake about it [Let's get it clear], I want you all to keep to schedule.
    いいかい, みな予定どおりに動いてもらいたいんだ. - 研究社 新和英中辞典
  • I want to make it clear what is different between those.
    私はそれらの何が違うのか明確にしたい。 - Weblio Email例文集
  • I want to make it clear. before going to tokyo.
    はっきりさせときたいんだ。 東京に行く前に。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • That doesn't make it clear at all whether you're for it or against it.
    いったい賛成なのか、反対なのか、曖昧模糊とした意見だねえ。 - Tanaka Corpus
  • That doesn't make it clear at all whether you're for it or against it.
    いったい賛成なのか、反対なのか、曖昧模糊とした意見だねえ。 - Tatoeba例文
  • And I just want to make it absolutely clear
    誤解がないように 明らかにしておきたいのですが - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I want to make it clear that we have broken up.
    私は私たちが別れたことをはっきりとさせたい。 - Weblio Email例文集
  • These kinds of procedures make it clear who is responsible.
    この種の手続きは、責任の所在を明確にします。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • Does it make clear the status of such modification?
    なお、算定方法の変更状況を明確にしているか。 - 金融庁
  • I wanted to make it clear whether there was enough arm to come here.
    ここに来るだけの腕があるのか はっきりさせたくて。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • So let me make it clear for you and your pack of freaks.
    君と君の熱狂的ファンのために はっきりさせてくれ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I will make it clear what those changes mean.
    私はその変容が何を意味しているのかを明らかにする。 - Weblio Email例文集
  • "When Mrs. Turner has brought in the tray I will make it clear to you.
    「ターナーさん(※30)が皿を並び終えたら、明かそうではないか。 - Arthur Conan Doyle『ボヘミアの醜聞』
  • To make it clear that it refers to rice, it is called 'beihan,' 'hanmai' or 'kome no meshi.'
    米である事を明確にする場合は、「米飯」(べいはん)、「飯米」(はんまい)や「米の飯」と言う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Please make it clear where this facility will be set up.
    あなたはこの設備はどこに設置されるかを明確にしてください。 - Weblio Email例文集
  • The first consideration, make it clear, simple and unambiguous.
    第1の留意点は 明確性と簡潔性 そして一義的であること」 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I want to make it clear that I have not change my mind.
    私は自分の気持ちが変わっていないことをはっきりさせたい。 - Tanaka Corpus
  • I want to make it clear that I have not changed my mind.
    私は自分の気持ちが変わっていないことをはっきりさせたい。 - Tatoeba例文
  • He can be very generous, but he sometimes tries to make you feel obligated to him [to make it clear that you are in his debt].
    彼はすごく気前がいいのだがときどき恩に着せようとすることがある. - 研究社 新和英中辞典
  • To make the display part of a portable information unit to be clear and to miniaturize it.
    携帯情報機器の表示部分を見やすく、かつ小型化する。 - 特許庁
  • I only want to make it crystal clear that although i'm prepared to accept insults from him in private
    はっきりさせたいのです 個人的な侮辱は 我慢できますが - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I wanna make it clear upfront that we had nothing to do with the bombing
    我々が爆弾とは何も関係ない事を はっきりさせたいんです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I'd like to make it clear that I will not change my mind.
    私は考えを変えるつもりのないことをはっきりさせておきたい。 - Tanaka Corpus
  • I'd like to make it clear that I will not change my mind.
    私は考えを変えるつもりのないことをはっきりさせておきたい。 - Tatoeba例文
  • to have a difficult expression explained using simple examples to make it clear
    聞き手が理解出来るように,難解な内容を噛み砕いて話させる - EDR日英対訳辞書
  • Some clue will crop up which will make it clear to her.
    それを彼女にはっきりさせる何らかの手掛かりが出てくるだろう - Eゲイト英和辞典
  • "When Mrs. Turner has brought in the tray I will make it clear to you.
    「ターナーさんが盆を持ってきたら君にわかるように説明するよ。 - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』
  • Mr bush has make it very clear that they will not intervene. can't.
    ブッシュ大統領は介入しないと 明確にしています 出来ないのです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • You have to clear your mind, scott. you have to make your thoughts precise, that's how it works.
    精神を統一して考えを明確にする そうすれば上手く行く - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Now, we don't say that's the purpose of the mission, but we make it clear that would be a part of it.
    我々はミッションの 目的は明かさない だがそれも一部の目的と 明白に示すんだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Before demonstrating this claim, let me make it clear what I mean by evolution,
    この主張を立証するまえに、進化って言葉の意味を明確にしておこう。 - Ian Johnston『進化の手短かな証明』
  • the request must make it clear that an amendment of the Register is being requested; and
    請求は,登録簿の補正が請求されている旨を明瞭にしなければならず,また - 特許庁
1 2 3 4 次へ>

例文データの著作権について

  • 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
    JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  • 研究社 新和英中辞典
    Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • TANAKA Corpus
    Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
     Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  • 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
    Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  • EDR日英対訳辞書
    Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  • Eゲイト英和辞典
    Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  • 金融庁
    Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  • Tatoeba例文
    Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
    本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”The Adventures of Sherlock Holmes”

    邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    Copyright(C)2006 coderati
    本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  • 原題:”A SCANDAL IN BOHEMIA”

    邦題:『ボヘミアの醜聞』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    書籍名:ボヘミアの醜聞
    著者名:サー・アーサー・コナン・ドイル
    原書:A Scandal in Bohemia
    底本:インターネット上で公開されているテキスト
    訳者名:大久保ゆう (c)2001
    Ver.2.21 (2003/9/10)
    このファイルはフリーウェアです。著作者に無断で複製、再配布できます。作者に対する「メール、苦情、質問、指摘、叱咤激励、その他諸々」はここ(zlc-chap-i@geocities.co.jp)まで。もしくは、「掲示板」まで。ホームページ「The Baker Street Bakery」にこのファイルの最新版があります。
  • 原題:”The Short Proof of Evolution”

    邦題:『進化の手短かな証明』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
    本翻訳は、原著作を明示し、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
    翻訳の改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。