「master builder」を含む例文一覧(11)

  • When the building of a ship is complete, the master builder holds a ceremony to worship Funadama.
    船が完成すると棟梁は船霊をまつる儀式を執り行う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • He was a master of scaffolding builder, and it is said that he ran on the roof of multistoried buildings as if he were flying.
    とびの達人で、楼閣上を走ること飛行するがごとくであったという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • He appointed Kyoto Shoshidai Katsushige ITAKURA to be the construction director and Masakiyo NAKAI as the master builder over the project.
    造営総奉行に京都所司代板倉勝重、作事(建築)の大工棟梁に中井正清が任じられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • To quickly and efficiently make a master plan created by an orderer and a work plan created by a builder.
    発注者側により作成される全体計画、及び施工業者側により作成される作業計画を、迅速に効率よく立案計画する。 - 特許庁
  • There are many buildings built in Gi-yofu architecture in Tohoku region, as toryo (master builder) who engaged in the constructions followed the same style.
    作業に従事した棟梁たちがその後も形式を踏襲したため、東北地方には多数の擬洋風建築が存在することとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Seiju TATEISHI, a local master builder who built this structure, visited Tokyo and Yokohama to learn about Western-style buildings by observing them, and he studied the techniques in his own way to recreate their bold designs.
    これを建てた地元の棟梁・立石清重は、東京や横浜に出かけて洋風建築を見て学び、自分なりに消化して奔放な造形を行った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • KO no Moronao's family lineage can be traced back to the time when TAKASHINA no Koreaki, who is said to have been an illegitimate child (also said to have been their nanny's younger brother) of MINAMOTO no Yoshiie, the Minamoto clan's master builder, started to live with MINAMOTO no Yoshikuni, Yoshiie's third son, in Shimotsuke Province.
    源氏の棟梁、源義家の庶子と云われる高階惟章(実際は乳母弟か)が、義家の三男源義国とともに下野国に住したことに始まる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The community of Nishisato that spreads westward from Horyu-ji Temple was created by Masakiyo NAKAI, the master builder renowned for his leadership and unparalleled skills in construction in the early part of the pre-modern era (late 16th century - early 17th century).
    法隆寺のすぐ西に広がる西里の集落は、近世初期の日本で最も組織的な力をふるった大工棟梁・中井正清の育った集落でもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Usually, green bamboo logs are placed at each of the four corners of the construction site with shimenawa (sacred rice straw ropes) hung between them to form a ceremonial site, after which the ceremony is conducted by a Shinto priest, who plays the role of master of religious ceremonies, in the presence of the builder and the client.
    一般には、土地の四隅に青竹を立て、その間を注連縄で囲って祭場となし、斎主たる神職のもと、建築業者・施主の参列の上で執り行う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Members of the Kenbokkai (according to the "Engishiki" (an ancient book for codes and procedures on national rites and prayers) by Okura-sho shiki); ambassador, hangan (inspector (third highest of the four administrative ranks of the ritsuryo period), rokuji (clerk), osa (translator), shushin (ritual official of dazaifu under the ritsuryo system, governmental office with jurisdiction over Kyushu, Iki and Tsushima), doctor, ommyoji (master of yin yang), shisho (a person handling miscellaneous duties regarding documents), funashi, ite (archer), urabe (fortune teller serving Jingikan, the Department of Worship under the ritsuryo system), tsukahibito, boat-builder, navigator, kenjin (follower), kajitori, and kako (sailor).
    遣渤海使一行(『延喜式』大蔵省式による)大使、判官、録事、訳語、主神、医師、陰陽師、史生、船師、射手、卜部、雑使、船工、柂師、傔人、挟杪、水手。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • There are a variety of reasons why someone may have chosen to return to secular life; for example, if a son or relative of a family head became a monk in order to prevent a rebellion against the head of the family or for some other reason, he might have decided to return to secular life in the event of the death of the family head in order to continue the family name if the family head had succeeded to the position of samurai, court noble, master builder, or clan chieftain.
    武士・公家の家督や棟梁、氏長者といったものを相続していた当主が亡くなり、謀反防止のためなどの理由で出家していた子弟・縁者などが相続して家名存続させる目的のものもあるなど、背景はさまざまである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文データの著作権について