「mediators」を含む例文一覧(59)

1 2 次へ>
  • Shippei (bamboo stick used to strike mediators into greater wakefulness)
    竹箆 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Designation of Mediators
    仲介員の指定 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Preparation of List of Mediators
    仲介員名簿の作成 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (iii) The names of the Dispute Resolution Mediators;
    三 紛争解決委員の氏名 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • To provide RNA sequence-specific mediators of RNA interference.
    RNA 干渉のRNA 配列特異的メディエータを提供すること。 - 特許庁
  • a belief that priests can act as mediators between human beings and God
    司祭は人間と神の間の仲介役をすることができるという信仰 - 日本語WordNet
  • HETEROCYCLIC DERIVATIVES AND THEIR USE AS MEDIATORS OF STEAROYL-CoA DESATURASE
    複素環式誘導体およびステアロイル−CoAデサチュラーゼのメディエータとしてのそれらの使用 - 特許庁
  • Necessary information is appropriately communicated between the demanders, the mediators, the manufacture, and the keeper.
    そして、需要者、仲介者、製造者及び保管者の間において所要情報を適宜に交信する。 - 特許庁
  • Article 123 (1) The Director of Regional Bureau of Economy, Trade and Industry shall commission 15 or fewer candidates for mediators every year, and prepare a list thereof.
    第百二十三条 経済産業局長は、毎年仲介員候補者十五人以内を委嘱し、その名簿を作成して置かなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Article 125 Mediators shall endeavor to investigate the realities of disputes in detail and have cases fairly solved.
    第百二十五条 仲介員は、争議の実情を詳細に調査し、事件が公正に解決されるように努めなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (2) When a Designated Dispute Resolution Organization has received the application under the preceding paragraph, it shall appoint Dispute Resolution Mediators.
    2 指定紛争解決機関は、前項の申立てを受けたときは、紛争解決委員を選任するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (7) Dispute Resolution Procedures shall not be open to the public; provided, however, that Dispute Resolution Mediators may allow attendance of a person who is considered to be appropriate with the consent of the Parties.
    7 紛争解決手続は、公開しない。ただし、紛争解決委員は、当事者の同意を得て、相当と認める者の傍聴を許すことができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Consequently, the samurai who were originally mediators of rewards came to acquire the position of reward-giver.
    この結果、恩賞の仲介者であった武士自らが恩賞の授与権者の地位を獲得するようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • To provide an electrochemical sensor for immobilizing enzymes while preventing electron transfer from lowering in efficiency, and further to enable quinone mediators to be immobilized.
    電子移動の効率を損うことなく酵素を固定化した電気化学センサを提供し、キノン系メディエータの固定化も可能とする。 - 特許庁
  • To provide a method of analysis capable of extending the selection width of kinds of usable mediators and oxidation reduction enzymes.
    使用可能なメディエータの種類や酸化還元酵素の種類の選択幅を拡大できる分析方法を提供する。 - 特許庁
  • To provide a redox polymer which can inhibit elution of redox mediators to obtain effects such as being able to efficiently and reliably couple with the electrodes of an electrochemical sensor.
    電気化学的センサー等の場合、レドックスメディエーターは、電極付近から溶出しないことが不可欠である。 - 特許庁
  • The targeted compound can be pro-inflammatory or anti-inflammatory stimulators or mediators in blood.
    標的化合物は、血液中の炎症促進性刺激因子または媒介因子あるいは抗炎症性刺激因子または媒介因子であり得る。 - 特許庁
  • To provide reagent compositions of mediator stabilization type in an assay for determining electrochemical mediators and a method for their use.
    電気化学的な分析物決定アッセイにおける媒介物質安定化型の試薬組成物およびこれらの使用方法を提供する。 - 特許庁
  • The agents enhance resistance to bacterial endotoxins, other inflammatory stimuli and inflammatory mediators.
    これらの薬剤は、細菌のエンドトキシンや他の炎症性刺激物、および炎症メディエーターに対する抵抗性を増強する。 - 特許庁
  • (2) The candidates for mediators prescribed in the preceding paragraph shall be commissioned from those who represent public interest in general and those who have knowledge and experience about mining, agriculture, forestry and other industries.
    2 前項の仲介員候補者は、一般公益を代表する者並びに鉱業、農業、林業又はその他の産業に関し知識経験を有する者のうちから、委嘱されなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Article 124 (1) The Director of Regional Bureau of Economy, Trade and Industry shall, when applications are filed pursuant to the provision of Article 122, designate five or fewer mediators from those who are mentioned in the list prescribed in paragraph (1) of the preceding Article.
    第百二十四条 経済産業局長は、第百二十二条の規定による申立があつたときは、前条第一項の名簿に記載されている者のうちから、仲介員五人以内を指定しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (2) In the case specified in the preceding paragraph, if mining pollution involves agriculture, forestry or other industries, at least one of the mediators shall be designated from those who have the knowledge and experience of the industry concerned.
    2 前項の場合において、鉱害が農業、林業又はその他の産業に関するものであるときは、仲介員のうち、少くとも一人は、当該産業に関し知識経験を有するもののうちから、指定されなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (4) A Designated Dispute Resolution Organization shall have the application under paragraph (1) proceed into Dispute Resolution Procedures carried out by the Dispute Resolution Mediators appointed under paragraph (2) (hereinafter simply referred to as the "Dispute Resolution Mediators" in this Article and paragraph (1) of the following Article); provided, however, that in cases where the Dispute Resolution Mediators find that it is not appropriate to carry out the Dispute Resolution Procedures on the grounds that it is acceptable to recognize the customer of the Member Bank who is a Party to said application as a person who has sufficient ability to properly resolve the Dispute Related to Banking Services or on any other grounds, or find that the Parties have filed the application under paragraph (1) for improper purposes and without reason, they shall not implement the Dispute Resolution Procedures, and when the Dispute Resolution Mediators find it appropriate to have the application proceed into procedures equivalent to the Dispute Resolution Procedures to be conducted by an Entrusted Dispute Resolution Organization, the Designated Dispute Resolution Organization shall entrust the operations of Dispute Resolution Procedures to an Entrusted Dispute Resolution Organization.
    4 指定紛争解決機関は、第一項の申立てを第二項の規定により選任した紛争解決委員(以下この条及び次条第一項において単に「紛争解決委員」という。)による紛争解決手続に付するものとする。ただし、紛争解決委員は、当該申立てに係る当事者である加入銀行の顧客が当該銀行業務関連紛争を適切に解決するに足りる能力を有する者と認められることその他の事由により紛争解決手続を行うのに適当でないと認めるとき、又は当事者が不当な目的でみだりに第一項の申立てをしたと認めるときは、紛争解決手続を実施しないものとし、紛争解決委員が当該申立てを受託紛争解決機関における紛争解決手続に相当する手続に付することが適当と認めるときは、指定紛争解決機関は、受託紛争解決機関に紛争解決手続の業務を委託するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Masuda appointed industrialists/masters of the tea ceremony Yoshio TAKAHASHI (pen name Soan) and Kota NOZAKI (pen name Genan) as mediators, and a renowned art scholar known for reproduction of hand scrolls, Shinbi TANAKA, as an advisor.
    益田は実業家で茶人の高橋義雄(号箒庵)、同じく実業家で茶人の野崎廣太(号幻庵)を世話人とし、絵巻物の複製などで名高い美術研究家の田中親美を相談役とした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The warriors became influential in rural areas as rich farmers who undertook the management of Myoden, or as mediators to solve conflicts between millionaires and zuryo or between millionaires.
    彼らは自らもまた名田経営を請け負う富豪として、また富豪相互あるいは富豪と受領の確執の調停者として地方に勢力を扶植していった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In the Edo period, as mediators between feudal lords and people, Toiya served as public administrators in Shukubamachi (inn town), and at the same time, were chiefs of Machi yakunin (officials in a post station) who were in charge of Toiyaba (administration office).
    江戸時代、領主と住人の仲介者として宿場町の自治行政を行うと共に問屋場を管理した町役人(宿場役人)の長。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • This redox polymer also contains a plurality of redox mediators (e.g., ferrocene-based redox mediator) coupled with the at least one hydrophilic polymer arm.
    前記レドックスポリマーは、前記の少なくとも1個の親水性ポリマーアームに結合した複数個のレドックスメディエーター(例、フェロセン系レドックスメディエーター)も含む。 - 特許庁
  • To enable to recover leukocyte-removed blood in which a risk of concentration increase in cytokines and mediators can be controlled when the leukocyte-removed blood is recovered from a leukocyte removing filter.
    白血球除去フィルターから白血球が除去された血液を回収する際、サイトカイン、メディエーターの濃度上昇のリスクを抑制することができる白血球が除去された血液を回収する方法。 - 特許庁
  • To provide new safe and effective treatments for pain by targeting low molecule mediators or exacerbators of pain such as NGF.
    NGFのような、疼痛の低分子のメディエーター(媒介因子)または悪化因子(exacerbator)を標的にすることによる、疼痛の新規な安全かつ有効な治療の必要性が存在する。 - 特許庁
  • To provide a compound having a prostaglandin and leucotriene production inhibitory effect and useful for the prevention and treatment of various inflammatory diseases caused by lipid mediators.
    プロスタグランジン及びロイコトリエンの産生抑制作用を有し、該脂質メディエーターに起因する各種の炎症性疾患などの予防及び治療に有用な化合物を提供する。 - 特許庁
  • The composition comprises a first component (such as β-glucan and a grape seed extract) which increases the cellular viability of epidermal cells and a second component which decreases the production of inflammatory mediators such as prostaglandins in those cells.
    本組成物は、上皮細胞の細胞生存率を上げる第1成分(例えば、ベータグルカンやブドウ種子抽出物)、及びそれらの細胞における、炎症媒体、例えば、プロスタグランジンの生産を下げる第2成分とを含む。 - 特許庁
  • Torii-style structure installation-type free space is placed at a location being utilized as the parking lot currently, and the land is utilized at three stages, thus giving large advantages to landowners, owners, mediators, and residents around the land.
    現在駐車場として利用されている場所に鳥居式構造置き型フリースペースを置き、三段階に土地活用をして地主、建て主、仲介者、そして周囲の住民も大きな利点がある。 - 特許庁
  • The composition which inhibits synoviocytes from producing inflammatory mediators such as nitric oxide (NO), prostaglandin E2, and interleukin-8(IL-8) contains a glucosaminate as an active ingredient.
    グルコサミン塩を有効成分とする滑膜細胞の炎症性メディエーター、例えば一酸化窒素(NO)、プロスタグランジンE2及びインターロイキン−8(IL−8)の産生抑制組成物。 - 特許庁
  • To eliminate mediators to improve the real-timeness of contents delivery and the security of privacy of a contents user and a contents provider with respect to contents delivery services.
    コンテンツ配信サービスにおいて、仲介者をなくし、コンテンツ配送のリアルタイム性と、コンテンツ利用者、コンテンツ提供者のプライバシーの安全性を向上させる。 - 特許庁
  • To use genetic polymorphisms related to pro-inflammatory mediators to predict clinical outcome in critically ill patients admitted to an ICU.
    炎症促進メディエーターに関連する遺伝子多型を使用して、ICUに収容された重症の病気の患者における臨床転帰を予測する方法を提供する。 - 特許庁
  • The invention also relates to a test to measure the basal production of endogenous mediators of the inflammatory response by leukocytes and a method of measuring the capacity of a leukocyte to respond to a stimuli.
    本発明はまた、白血球による炎症性の応答の内因性のメディエータ−の基底の産生を測定するための試験、および刺激に応答する白血球の能力を測定する方法にも関する。 - 特許庁
  • To provide a composition which inhibits synoviocytes from producing inflammatory mediators in articular rheumatism and is useful for the inhibition of inflammation, etc., and for the prevention of aggravation and/or treatment.
    関節リュウマチにおける滑膜細胞の炎症性メディエーターの産生を抑制し、炎症等の抑制、悪化の予防及び/又は治療に有用な組成物の提供。 - 特許庁
  • In order for these kinds of SMEs to make effective IT system investments it is helpful to utilize IT coordinators, personnel who can act as mediators between SMEs and information systems companies and who can ensure that both of these parties are moving in the same direction.
    こうした中小企業において効果的なITシステム投資を行うためには、中小企業と情報システム会社の間を取り持って、両者のベクトルをあわせるITコーディネータという人材の活用が一助となる。 - 経済産業省
  • (3) Dispute Resolution Mediators shall be appointed from among persons who are of the highest moral character and who fall under any of the following items (excluding persons who have an interest in the Parties subject to the application under paragraph (1)). In this case, at least one of the Dispute Resolution Mediators shall be a person who falls under item (i) or (iii) (in cases where said application is that pertaining to a dispute provided in Article 3, paragraph (1), item (vii) of the Judicial Scriveners Act, item (i), (iii) or (iv)):
    3 紛争解決委員は、人格が高潔で識見の高い者であつて、次の各号のいずれかに該当する者(第一項の申立てに係る当事者と利害関係を有する者を除く。)のうちから選任されるものとする。この場合において、紛争解決委員のうち少なくとも一人は、第一号又は第三号(当該申立てが司法書士法第三条第一項第七号に規定する紛争に係るものである場合にあつては、第一号、第三号又は第四号)のいずれかに該当する者でなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • The method for connecting generic elements 2230, 2255 to the content delivery architecture in the push content delivery system includes steps of: providing mediators 2260, 2270 between the generic elements 2230, 2235 and the content delivery architecture; extracting metadata for the generic elements 2230, 2235 in the mediators 2260, 2270; and registering the generic elements 2230, 2255 into the content delivery architecture.
    プッシュコンテンツ配信システムにおいて、ジェネリックエレメント2230、2255をコンテンツ配信アーキテクチャに接続する方法であって、該方法は、該ジェネリックエレメント2230、2255と該コンテンツ配信アーキテクチャとの間にメディエータ2260、2270を提供するステップと、該ジェネリックエレメント2230、2255に対するメタデータを該メディエータ2260、2270で抽出するステップと、該コンテンツ配信アーキテクチャに該ジェネリックエレメント2230、2255を登録するステップとを包含する、方法。 - 特許庁
  • The devices and systems are useful in situations where abnormal levels of or unregulated or excessive interaction among pro-inflammatory or anti-inflammatory stimulators or mediators occur, or during events that do induce or have the potential for inducing an abnormal production of pro-inflammatory or anti-inflammatory stimulators or mediators.
    このデバイスおよびシステムは、炎症促進性刺激因子または媒介因子あるいは抗炎症性刺激因子または媒介因子の異常なレベル、または炎症促進性刺激因子または媒介因子あるいは抗炎症性刺激因子または媒介因子の間のアップレギュレートされたか、または過剰な相互作用が存在する状況においてか、または炎症促進性刺激因子または媒介因子あるいは抗炎症性刺激因子または媒介因子の異常な生成を誘導する潜在能力を誘導するか、またはそれを有する場合に有用である。 - 特許庁
  • The microparticles may further contain a first biologically active polymer, wherein the first biologically active polymer is adsorbed on the surfaces of the microparticles and is at least one member selected from the group consisting of polypeptides, polynucleotides, polynucleosides, antigens, pharmaceutical agents, hormones, enzymes, transcriptional mediators, translational mediators, intermediates in metabolic pathways, immune-regulating agents and adjuvants.
    この微小粒子はさらに、前記微小粒子の表面に吸着した第一の生物学的に活性な高分子であって、ここで、該第一の生物学的に活性な高分子が、ポリペプチド、ポリヌクレオチド、ポリヌクレオシド、抗原、医薬、ホルモン、酵素、転写メディエーター、翻訳メディエーター、代謝経路の中間体、免疫調節剤、およびアジュバントからなる群より選択される少なくとも1つのメンバーである、第一の生物学的に活性な高分子を含有してもよい。 - 特許庁
  • (5) When the Dispute Resolution Mediators have decided not to implement Dispute Resolution Procedures pursuant to the proviso to the preceding paragraph, or when they have decided to entrust the operations to an Entrusted Dispute Resolution Organization, the Designated Dispute Resolution Organization shall notify the person who made the application under paragraph (1) to that effect with the reasons therefor attached thereto.
    5 前項ただし書の規定により紛争解決委員が紛争解決手続を実施しないこととしたとき、又は受託紛争解決機関に業務を委託することとしたときは、指定紛争解決機関は、第一項の申立てをした者に対し、その旨を理由を付して通知するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • In his paper "Ochokokka o megutte" (About the Monarchic State) (collected in "Togoku no heiran to mononofutachi" (Wars And Warriors in Eastern Japan)) written in 1974, Toyohiko FUKUDA stated, 'I believe there is a need to think not from the perspective of the honke (the highest shoen class) or ryoke (who was given shoen by the Imperial Court) but aristocrats (such as the Azukaridokoro) who acted as the mediators of donation of estates.'
    福田豊彦は、1974年の「王朝国家をめぐって」(『東国の兵乱ともののふたち』に収録)と言う論文で、「荘園寄進の対象(本家領家)ではなくて、寄進に当たっての媒介の役割を果たした貴族層(預所など)との接点で考える必要がありそうに思います。」と述べている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • By using a multitude of reactive residues such as OH groups existing in an end face of a carbon substrate including amorphous carbon and crystalline carbon with unidirectionally oriented crystals, proteins, electronic mediators, or the like are immobilized by means of bonded molecules such as cyanuric chloride or directly by adsorption.
    アモルファス炭素および結晶が一方向に配向した結晶性炭素とを含む炭素基材の端面に存在する多数のOH基などの反応性残基を利用して、塩化シアヌルなどの結合分子を介して、または吸着により直接、蛋白質または電子メディエータなどを固定化する。 - 特許庁
  • In the method for producing the polyuronic acid salt, a low crystallinity cellulose having crystallinity of 0-30% is electrolytically oxidized in the presence of one or more mediators selected from N-oxyl compound, oxime compound, N-hydroxy compound, nitroso compound and N-oxy compound.
    N−オキシル化合物、オキシム化合物、N−ヒドロキシ化合物、ニトロソ化合物、及びN−オキシ化合物から選ばれる1種以上のメディエーターの存在下で、結晶化度が0〜30%の低結晶性セルロースを電解酸化するポリウロン酸塩の製造方法である。 - 特許庁
  • Orders for industrial materials from multiple demanders (8a, 8b, 8c, 10a, 10b, and 10c) are offered to a manufacturer 2 via mediators 6a and 6b, the industrial materials manufactured by the manufacturer are stored by a keeper 4, and a system delivering the materials from the keeper to the multiple demanders is established.
    工業材料についての複数の需要者(8a、8b、8c、10a、10b、10c)からの注文は仲介者(6a、6b)を介して製造者(2)に提供され、製造者が製造した工業材料は保管者(4)によって保管され、保管者から複数の需要者に配送されるシステムを確立する。 - 特許庁
  • To enable the separate sales of pictures and frames when the pictures and frames are exhibited or sold at an exhibition, thus far, by sellers who are mediators, including art dealers, unlike the sales method via display with a monitor that utilizes the Internet.
    インターネットを利用したモニタ等の表示を介した販売方法と異なり、従来から行われてきた画商等の仲介者である販売者による展示会等による展示或いは販売にあたって、絵画類と額縁とを別々に販売するのに適応できるようにする。 - 特許庁
  • To provide a material comprising nano carbon material for forming a biocompatible tissue of living organism being stably supplied, easily stored and inducing differentiation of cells by acting in a completely different mechanism compared to conventional cell differentiation mediators, and inducing formation of a tissue.
    安定に供給でき、常温で容易に保存でき、また従来の細胞分化メディエータとは全く異なるメカニズムで作用して細胞の分化を誘導できると共に、組織の形成を誘導できる生体適合性の生体組織形成材料を提供すること - 特許庁
  • (i) Commodity Market pertaining to a Listed Commodity ―Persons who have engaged commercially in the buying and selling of goods included in said Listed Commodity (hereinafter referred to as "Listed Commodity Component Products"), acted commercially as mediators, intermediaries or agents for the buying and selling, or engaged commercially in the production, the processing or the use (hereinafter referred to as the "Buying and Selling, etc.") of such goods for one year or more on a continuous basis
    一 上場商品に係る商品市場 一年以上継続して当該上場商品に含まれる物品(以下「上場商品構成物品」という。)の売買、売買の媒介、取次ぎ若しくは代理、生産、加工又は使用(以下「売買等」という。)を業として行つている者 - 経済産業省
1 2 次へ>

例文データの著作権について