「moon set」を含む例文一覧(26)

  • The moon has set.
    月が沈んだ。 - Tatoeba例文
  • the moon is set
    月が上った - 日本語WordNet
  • The moon has set.
    月が沈んだ。 - Tanaka Corpus
  • The sun [moon] has set.
    日[月]が沈んだ. - 研究社 新英和中辞典
  • The moon set [went down].
    月が沈んだ. - 研究社 新和英中辞典
  • The moon has set
    月がひっこんだ - 斎藤和英大辞典
  • The moon has set
    月が引込んだ - 斎藤和英大辞典
  • of the sun or moon, to set
    太陽や月が沈む - EDR日英対訳辞書
  • The sun and the moon rise in the east and set in the west.
    太陽と月は東から昇り、西に沈む。 - Tatoeba例文
  • The sun and the moon rise in the east and set in the west.
    太陽と月は東から昇り、西に沈む。 - Tanaka Corpus
  • Setsugekka (Snow, Moon and Flowers) (Sanpuku-tsui (set of three), drawn at the request of the Empress Dowager), 1937
    雪月花(三幅対:皇太后御用画)1937 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • That night, an altar is set up in a place from which the moon is visible; it is decorated with Japanese pampas grass, and Tsukimi Dango dumplings, sato-imo (taro), edamame (green soybeans) or chestnuts are put out, and sake is offered, in which way people enjoy viewing the moon (moon-viewing dishes), such as in a Buddhist service for the full moon in order to pray for a good harvest.
    この夜は、月が見える場所などに祭壇を作りススキ(すすき)を飾って月見団子・里芋・枝豆・クリなどを盛り、御酒を供えて月を眺めた(お月見料理)、豊作を祈る満月法会など。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The half‐moon, too, went down [set, sank] in the west and we were left in the darkness of night.
    半月も西に落ちて我々は夜の闇の中に残された. - 研究社 新和英中辞典
  • The Sunday following the first full-moon after the vernal equinox is set as Easter.
    春分後最初の満月の次の日曜日を復活祭の日と定める。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more.
    仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。 - Tatoeba例文
  • For example, if you set the text property for a Static Text component to "moon," the IDE adds text="moon" to the Static Text component's tag in the JSP file.
    たとえば、「静的テキスト」コンポーネントの「text」プロパティーを「月」に設定すると、IDE によって JSP ファイル内の「静的テキスト」コンポーネントのタグに「text=月」が追加されます。 - NetBeans
  • Poem 56 - If I knew you were not coming, I would have gone to bed without hesitation. Since I believed your words, the evening went on and I waited you until I saw the moon set in the mountain in the west ("Goshuishu" Koi [Love] 680).
    59番やすらはで寝なましものをさ夜ふけてかたぶくまでの月を見しかな (「後拾遺集」恋680) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In recent Japan, however, places where the Milky Way is visible are limited even after the moon has set because of light pollution.
    ただし、近年の日本国内では光害の影響により、月が沈んだ後であっても天の川を見ることができる場所は限られている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Asaji-ga-Yado' (A squalid house covered with cogon), a story in "Ugetsu monogatari" (Tale of Rainy Moon, tales of ghosts) written by Akinari UEDA, is set in Mama and based on the legend of Tekona.
    上田秋成による『雨月物語』の一編「浅茅が宿」は同じく下総葛飾の真間を舞台とし、手児奈の伝説をベースとしている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In the place where the Southern Court sadly set up the Imperial Palace for a little while, do clouds still overshadow Yoshimizu-jinja Shrine every night under the darkened moon?
    あわれ暫(しばし)は南朝の 仮の皇居となりにけり 吉水神社の月のかげ 曇るか今も夜な夜なは - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • As he set foot on the surface of the moon, he said, "That's one small step for man, one giant leap for mankind."
    月面に降り立ったとき,彼は「1人の人間にとっては小さな一歩だが,人類にとっては大きな飛躍だ。」と述べた。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • He discovered atmospheric refraction, and points out that we see the sun and the moon after they have set.
    彼は大気の屈折を発見し、太陽や月が沈んだ後も、私たちがそれを見ていることを指摘しました。 - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
  • Each kind of towels T0101-T1231 is set with a date showing part 20 where one of each date in a year is shown, and also with a birthstone showing part 22 showing a birthstone corresponding with a date shown in the date showing part 20, a star showing part 24 showing a star of astrology, and a moon pattern showing part 12 showing a pattern indicating the moon.
    また、各タオルT0101〜T1231には、日付表示部20に表示されている日付に該当する誕生石を表示する誕生石表示部22,星占いの星座を表示する星座表示部24,月を示す図柄を表示する月図柄表示部12が設けられている。 - 特許庁
  • Astronaut Neil Armstrong, as he set foot on the moon, uttered the immortal phrase, “That's one small step for man, one giant leap for mankind."
    宇宙飛行士のニール・アームストロングは月面に降り立った時, 「これは人間にとっては小さな一歩だが, 人類にとっては大きな飛躍である」という素晴しい言葉を発した. - 研究社 新和英中辞典
  • If you visit another page and come back, the server once again constructs the page from the JSP source, the values set in the JSP tag attributes take precedence, and the page displays "moon."
    別のページを表示してから戻ると、サーバーではページが JSP ソースから構築されて、JSP タグ属性で設定されている値が優先されるため、ページに「月」と表示されます。 - NetBeans
  • One set consists of 12 boards in total: three boards each with a picture of a plant on the front and a number, one, two, or three, on the reverse side (one board each with a picture of a star or moon at the edge, or no picture), and three boards for a guest.
    表は植物の絵、裏に一から三の文字が3つ(月、星が縁に書かれているものと無地のもの各一つずつ)、客が3枚の計12枚が1セット。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文データの著作権について