「municipal government」を含む例文一覧(207)

1 2 3 4 5 次へ>
  • municipal government
    市政. - 研究社 新英和中辞典
  • municipal government
    市役所 - 日本語WordNet
  • Payment of Money to the Municipal Government
    市町村に対する金銭の支払 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Kyoto City Municipal Government, Oike-dori Kado (corner of Oike-dori Street)
    京都市役所御池通角 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • From Mikoshi to Sakai Kubo (the municipal government based in Sakai City)
    御輿から堺公方まで - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • X is essential to the development of the municipal government.
    Xが市政発展に不可欠だ - 京大-NICT 日英中基本文データ
  • (For information on the government by the Miyoshi clan commenced from Nagayoshi MIYOSHIA, refer to "Sakaikubo" (the municipal government based in Sakai City).
    (三好長慶から始まる三好政権について、「堺公方」を参照) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The municipal government is at their wits' end concerning the garbage problem.
    自治体はゴミ処理問題に頭を抱えている。 - Tatoeba例文
  • a building that houses administrative offices of a municipal government
    市政府の行政局を入れた建物 - 日本語WordNet
  • the labor union that represents government and municipal offices
    官公庁の職員が組織する労働組合 - EDR日英対訳辞書
  • a title given by a municipal government, called honorary citizen
    名誉市民という,市が贈る称号 - EDR日英対訳辞書
  • the contents of an announcement by a government and its municipal offices
    官公庁等から告げ知らされた内容 - EDR日英対訳辞書
  • a branch office of a central or municipal government
    中央官庁や地方自治体の支部官署 - EDR日英対訳辞書
  • Article 16 (1) A municipal government shall staff commissioned child welfare volunteers in its distinct.
    第十六条 市町村の区域に児童委員を置く。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Kyoto City Municipal Government, northwest corner of Oike-dori Street
    京都市役所 御池通北西角 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Maizuru Shisei Kinenkan (Maizuru Municipal Government Memorial Hall) (12 buildings of Maizuru red brick warehouses)
    舞鶴市政記念館(12棟の舞鶴赤レンガ倉庫群) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • SANSA Ukyo (Government Office of Ukyo Ward and the Kyoto Municipal Transportation Bureau)
    SANSA右京(右京区総合庁舎・京都市交通局) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The municipal and prefecture government are trying to recover and stimulate the city.
    市と京都府ではその活性化に力を注いでいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • This battle served as an opportunity for creation of sakaikubo (head of Sakai-based municipal government).
    この戦いは堺公方の誕生のきっかけとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • This became the reason for the later establishment of the head of the Sakai-based municipal government.
    これが後に堺公方誕生の引き金ともなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The municipal government is distributing the administrative data for a fee.
    市役所が行政資料の有償頒布を行っています - 京大-NICT 日英中基本文データ
  • However, after construction, the municipal government ordered the operation of the facilities to be stopped due to, among other things, Metalclad’s lack of a permit from the municipal government.
    しかし、建設後に地方政府が、同政府の許可を受けていないこと等を理由に施設の稼働停止を命じ、Metalclad社は操業不能となった。 - 経済産業省
  • Article 51 Expenses listed in any of the following items shall be paid by a municipal government:
    第五十一条 次に掲げる費用は、市町村の支弁とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Kyoto City Municipal Government, Kawaramachi-dori Street kado (official address: Teramachi-dori Agaru)
    京都市役所 河原町通角(住所は寺町通上ル) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • When the Municipal Government Act of Kyoto City came into effect in 1889, Kamigyo Ward became Kamigyo Ward, Kyoto City.
    明治22年(1889年)、京都市制施行とともに京都市上京区となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • When the Municipal Government Act of Kyoto City came into effect in 1889, Kamigyo Ward became Kamigyo Ward, Kyoto City.
    明治22年(1889年)、京都市制施行とともに京都市下京区となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Saga Town was originally Saga village when the Municipal Government Act came into effect in 1889.
    嵯峨町は明治22年(1889年)の市制町村制施行時には嵯峨村であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The act involves 776 municipal governments in its scope, in which 35 million yen is reserved at the minimum per municipal government for the allocation to the project on management and practice.
    同法の対象は776市町村で、ソフト事業の発行枠は1市町村につき最低3500万円分を確保。 - 経済産業省
  • a municipal government that combines legislative and executive authority in the members of a commission
    立法と行政官庁の委員会のメンバーを一体化させる地方自治体 - 日本語WordNet
  • Article 10 (1) With regard to the enforcement of this Act, a municipal government shall perform the following services:
    第十条 市町村は、この法律の施行に関し、次に掲げる業務を行わなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (iii) Daycare expenses spent for the Daycare Practice at nursery centers established by the municipal government;
    三 市町村の設置する保育所における保育の実施に要する保育費用 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (vi) Expenses spent for the facilities of child welfare institutions established by the municipal government and their personnel training facilities; and
    六 市町村の設置する児童福祉施設の設備及び職員の養成施設に要する費用 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • In 1879, 'Kamigyo Ward' and 'Shimogyo Ward' were created in Kyoto Prefecture, which was before the Municipal Government Act of Kyoto City came into effect.
    京都市制以前の明治12年(1879年)、京都府に「上京区」「下京区」が設置された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • With the enforcement of Municipal Government Act of Kyoto City in 1889, Kamigyo Ward and Shimogyo Ward became the wards of Kyoto City.
    明治22年(1889年)、京都市制とともに、上京区・下京区は京都市の区となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • When the Municipal Government Act became effective in 1889, this area was named Yamashina-mura village, Uji County.
    明治22年(1889年)の市制町村制施行時、この地は宇治郡山科村であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The history since the enforcement of the Municipal Government Act in 1889 until the establishment of Yamashina Ward is mentioned above.
    明治22年(1889年)の市制町村制施行から、山科区成立までの沿革は既に述べたとおりである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • This area consisted of six villages in the Kitakuwada County when the Municipal Government Act came into effect in 1889.
    この地区は、明治22年(1889年)の市制町村制施行の時点では、北桑田郡の6つの村であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In accordance with the enforcement of the Municipal Government Act in 1889, Fushimi town, Kii County was established.
    明治22年(1889年)、市制町村制施行に伴い紀伊郡伏見町が成立した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The area of Yodo town, Kuse County included the following one town and two villages at the time of the enforcement of the Municipal Government Act in 1889.
    久世郡淀町の区域は、明治22年(1889年)の市制町村制施行時には以下の1町2村であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • February 8, 1950: A reformist municipal government (which subsequently became conservative) was established with Yoshizo TAKAYAMA's win in the Kyoto City mayoral election.
    1950年2月8日、京都市長選挙、高山義三当選、革新市政成立(やがて保守へ)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Besides, Yoshitsuna ASHIKAGA, who had dwelled in Sakai City, was banished to Shikoku, and consequently Sakaikubo (the municipal government based in Sakai City) perished.
    その上、堺に鎮座していた足利義維の四国追放も重なって堺公方も消滅させている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Each session was attended by about 100 participants comprising relevant parties from companies in the region of the municipal government.
    それぞれ、地方自治体の企業の関係者 100名前後の参加者を得ることができた。 - 経済産業省
  • Consisting of prefectural and municipal government officials, employers, workers, parties engaged in social welfare and education, etc.
    ・都道府県、市町村、事業主、労働者、社会福祉・教育関係者等が組織 - 厚生労働省
  • The business must be entrusted to a private company or other entity (no direct operation by the municipal government).
    事業の実施を民間企業等に委託すること(地方公共団体の直接実施は不可)。 - 厚生労働省
  • (iv) Daycare expenses spent for the Daycare Practice at nursery centers established by persons other than the prefectural government and the municipal government;
    四 都道府県及び市町村以外の者の設置する保育所における保育の実施に要する保育費用 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (3) A municipal government may entrust the affairs concerning the provision of information and consultation and advice set forth in paragraph (1), and the arrangement, coordination and requests set forth in the preceding paragraph to a person other than said municipal government.
    3 市町村は、第一項の情報の提供、相談及び助言並びに前項のあつせん、調整及び要請の事務を当該市町村以外の者に委託することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (6) When a municipal government intends to abolish or suspend a child welfare institution, the municipal government shall notify the prefectural governor of the matters specified by an Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare not less than 1 month prior to the date of such abolition or suspension.
    6 市町村は、児童福祉施設を廃止し、又は休止しようとするときは、その廃止又は休止の日の一月前までに、厚生労働省令で定める事項を都道府県知事に届け出なければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • It is said that one municipal government spends some one thousand to 1.1 thousand yen as a cost including the labor costs of window clerks to issue a copy of resident's cards (a large number of municipal governments receive some 400 to 500 yen as the service fee) (from the administrative cost account statements of the municipal governments).
    ある自治体では、住民票の写しを一枚発行(手数料は 400円500円程度の自治体が多い)するために、窓口職員の人件費等で約 1,0001100円程度のコストがかかるという(各地方自治体の行政コスト計算書より)。 - 経済産業省
  • (4) When the municipal government has set or changed a Municipal Sorted Collection Plan, it shall submit the plan to the prefectural governor and publicize this without delay.
    4 市町村は、市町村分別収集計画を定め、又は変更したときは、遅滞なく、これを都道府県知事に提出するとともに、公表しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (5) When the prefectural governor receives submission of a Municipal Sorted Collection Plan pursuant to the provision of the preceding paragraph, he/she may provide the relevant municipal government with advice on the implementation of sorted collection and other necessary assistance.
    5 都道府県知事は、前項の規定により市町村分別収集計画の提出を受けたときは、市町村に対し、分別収集の実施に関する助言その他必要な援助をすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
1 2 3 4 5 次へ>

例文データの著作権について