of things, being in countless myriads 物がごまんとあるさま - EDR日英対訳辞書
March ofmyriads.
大群衆の行進。 - Virginia Woolf『弦楽四重奏』
Myriadsof stars wander through the deep abyss.
天には星がたくさんある - 斎藤和英大辞典
To carry out such a transport operation required an elaborate arrangement between the railway companies, railway vehicle scheduling, fare settlement after the transportation and other myriadsof related tasks.
これらの輸送の実施には、各鉄道間のダイヤや車輌の遣り繰りや事後の運賃精算等、煩雑な業務が発生した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The light, which was as high as your head above the ground, was composed ofmyriadsof glow-worms all holding on to each other, and so forming a dazzling canopy over the fairy ring.
その明かりは、ちょうどあなたの頭ぐらいの高さのところにあり、無数のホタルがひとかたまりになって形作られているようで、妖精たちの輪の上で目も眩むようなパラシュートの傘の形をしていました。 - James Matthew Barrie『ケンジントン公園のピーターパン』
Original Text: If, when I become a Buddha, the sentient beings should be able, even with the divine eye, to distinguish by name and calculate by number all the myriadsof manifestations provided for the humans and devas in my land, which are glorious and resplendent with detail exquisite beyond description, may I not attain perfect enlightenment.
原文…設我得佛國中人天一切万物嚴淨光麗形色殊特窮微極妙無能稱量其諸衆生乃至逮得天眼有能明了辯其名數者不取正覺 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Original Text: If, when I become a Buddha, all the myriadsof manifestations in my land, from the ground to the sky, such as palaces, pavilions, ponds, streams and trees, should not be composed of both countless treasures, which surpass in supreme excellence anything in the worlds of human and devas, and of a 1100 kinds of aromatic woods, whose fragrance pervades all the worlds of the 10 quarters, causing all Bodhisattvas who sense it to perform Buddhist practice, may I not attain perfect enlightenment.
原文…設我得佛自地已上至于虚空宮殿樓觀池流華樹國土所有一切万物皆以無量雜寶百千種香而共合成嚴飾奇妙超諸人天其香普薫十方世界菩薩聞者皆修佛行若不如是者不取正覺 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス