"Ah, there's nofriends like the old friends,"
「ああ、古い友達に限るわ、」 - James Joyce『姉妹』
I have nofriends. 私は友達がいない。 - Tatoeba例文
I've got nofriends. 私は友達がいない。 - Tatoeba例文
a person who has nofriends 仲間のいない人 - EDR日英対訳辞書
I have nofriends. 私は友だちがいない。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
I have nofriends.
私は友達がいない。 - Tanaka Corpus
I have no other friends than you.
友人は君以外にない. - 研究社 新英和中辞典
A person with no weaknesses does not have many friends.
水清ければ魚住まず. - 研究社 新和英中辞典
He has nofriends to talk with. 彼は語り合う友達がいません。 - Tatoeba例文
He has nofriends to fall back on. 彼には頼れる友人がいない。 - Tatoeba例文
No one should desert his friends. 友人を見捨てるべきではない。 - Tatoeba例文
He has nofriends besides me. 私は彼のただ一人の友人だ。 - Tatoeba例文
I have nofriends to help me. 私は助けてくれる友人がいない。 - Tatoeba例文
John has nofriends here. ジョンはこのへんには友達がいない。 - Tatoeba例文
Ann had nofriends to play with. アンには遊び友達がいなかった。 - Tatoeba例文
He has nofriends to talk with.
彼は語り合う友達がいません。 - Tanaka Corpus
He has nofriends to fall back on.
彼には頼れる友人がいない。 - Tanaka Corpus
He has nofriends besides me.
私は彼のただ一人の友人だ。 - Tanaka Corpus
I have nofriends to help me.
私は助けてくれる友人がいない。 - Tanaka Corpus
John has nofriends here.
ジョンはこのへんには友達がいない。 - Tanaka Corpus
Ann had nofriends to play with.
アンには遊び友達がいなかった。 - Tanaka Corpus
"Konohana no tomo" (Konohana Friends) was published (by Gado ONO).
『斯華の友』刊行(小野鵞堂)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
"I have nofriends, madam."
「私には友達はいません。」 - JULES VERNE『80日間世界一周』
No, that's your friends.
そう、あれはおまえの味方だよ。 - Robert Louis Stevenson『宝島』
John had nofriends,
ジョンには、一人も友達がいません。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
He has no wife, no children and nofriends. 彼は妻も子供も友達もいません。 - Tatoeba例文
He has no wife, no children and nofriends. 彼は奥さんと子供と友達がいない。 - Tatoeba例文
He has no wife, no children and nofriends.
彼は妻も子供も友達もいません。 - Tanaka Corpus
He has nofriends. Besides, he has no money. 彼には友達がいない.おまけに金もない - Eゲイト英和辞典
No money, no job, nofriends. He was truly at loose ends. 金もなし、仕事もなし、友達もなし。かれは、ほんとうにとほうにくれた。 - Tatoeba例文
No money, no job, nofriends. He was truly at loose ends.
金もなし、仕事もなし、友達もなし。かれは、ほんとうにとほうにくれた。 - Tanaka Corpus
Amongst his friends were FUJIWARA no Kinto, FUJIWARA no Sanekata, and FUJIWARA no Nobukata.
藤原公任・藤原実方・藤原信方などと親しかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Sanekata was close friends with FUJIWARA no Kinto, MINAMOTO no Shigeyuki, and FUJIWARA no Michinobu among others.
藤原公任・源重之・藤原道信などと親しかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
I no longer count him among my friends.
彼のことはもう友人の一人に考えてはいない. - 研究社 新英和中辞典
I no longer number him among my friends.
やつなどもう友人の数には入れない. - 研究社 新英和中辞典
No one likes to live on the bounty of his friends.
誰だって友人の扶助を受けるのはいやだ - 斎藤和英大辞典
He has nofriends to advise him. 彼は助言してくれる友達がいない。 - Tatoeba例文
He has a lot of money, but has almost nofriends. 彼は金はたくさん持っているが、友達はほとんどいない。 - Tatoeba例文
He has no close friends to talk with. 彼には語り合う親しい友がいない。 - Tatoeba例文
I think it's sad to have nofriends. 私は友達がいないことは不幸だと思う。 - Tatoeba例文
Tom has nofriends to play with. トムには一緒に遊ぶ友達がいません。 - Tatoeba例文
This stone-dead guy had nofriends. 完全に死んだ人には仲間はいない。 - Tatoeba例文
There is no one who doesn't want to have good friends. よい友達を得たいと思わない者はいません。 - Tatoeba例文
I have nofriends to whom I could speak about such matters. 私はこんな事を話す友達がいない。 - Tatoeba例文
Tom has nofriends to play with. トムは一緒に遊ぶ友達が誰もいない。 - Tatoeba例文
Tom has nofriends to play with. トムには一緒に遊ぶ友達がいない。 - Tatoeba例文
He has nofriends to advise him.
彼は助言してくれる友達がいない。 - Tanaka Corpus
He has no close friends to talk with.
彼には語り合う親しい友がいない。 - Tanaka Corpus
No one should desert his friends.
誰でも友人を見捨てるべきではない。 - Tanaka Corpus
I think it unhappy to have nofriends.
私は友達がいないことは不幸だと思う。 - Tanaka Corpus