「no strings」を含む例文一覧(60)

1 2 次へ>
  • with no strings attached
    条件なし - Eゲイト英和辞典
  • with no strings (attached)=without strings
    (援助金など)ひも付きでなく. - 研究社 新英和中辞典
  • There are no strings on me
    私にもう糸はない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I had strings, but now i'm free. there are no strings on me
    糸で繋がれてたが もう自由だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • It is called kukurio no hakama (a skirt with hem-tying strings).
    括り緒の袴 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • My brother got that land with no strings attached [for nothing (無償で)].
    兄はあの土地を只取りした. - 研究社 新和英中辞典
  • This is aid, pure and simple, with no strings attached (to it).
    これは純粋の援助で, 何のひもも付いていない. - 研究社 新和英中辞典
  • You need a tension tamer no strings, no regrets, just sex for its own sake.
    調教が必要ね 駆け引きなし未練なし 自分のためだけのセックス - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Well known that he invvented to throw Chisuji-no-Ito [thousand strings, spider's web] in the drama "Tsuchigumo" (the Ground Spider).
    『土蜘蛛』の千筋の糸を考案したことで有名。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • If there is no information, then you can get some idea by using strings(1) on the font file.
    そのような情報がない場合は、 フォントに対して strings(1)を使うと何らかのアイデアが得ることができます。 - FreeBSD
  • For details, refer to the related articles of kukurio no hakama (Japanese male skirt with strings in the lower sleeve edge to be adjusted).
    詳しくは括り緒の袴該当項目参照。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Changed in version 2.3:Unicode strings are no longer ignored.
    バージョン 2.3 で 変更 された仕様:Unicode 文字列が無視されなくなりました - Python
  • Among them, Naka no Kimi (later called 'Nezame no Ue') was talented in music, and so (a long Japanese zither with thirteen strings) was her specialty.
    そのなかでも中の君(後に「寝覚の上」)は音楽の才能にすぐれ、箏を得意にしていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Chihaya (Japanese coat for female priests) of uneme (a maid-in-waiting at the court) is the Nyogyo no omi (如形小忌), but the fabric is suzushi (raw silk products) on which Cho (butterfly) is printed with aozuri, and no scarlet strings are attached.
    なお、采女のちはやは如形小忌であるが、生絹に蝶を青摺し、赤紐はない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • No encoding conversion is performed for these strings prior to storage in the properties.
    これらの文字列について、プロパティへの格納の前にはエンコーディングの変換は行われない。 - XFree86
  • A barcode recognition/demodulator circuit 10 mutually compares data strings including a start bar but including no end bar with data strings including the end bar but including no start bar among various data strings obtained, by a scanning/convergence optical system 2, by scanning a barcode 3a.
    バーコード認識/復調回路10は、走査/集光光学系2によってバーコード3aを走査して得られた種々のデータ列のうち、スタートバーを含むがエンドバーをふくまないもの,及び、エンドバーを含むがスタートバーを含まないものを、相互に比較する。 - 特許庁
  • I've been able to isolate a few strings of ninedigit numbers, but... no clue what they mean.
    いくつかの 文字列を分離する事ができた 9桁の数字の でも... その意味はさっぱり分からない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • No text conversions are performed; the client is responsible for supplying appropriately encoded strings.
    テキスト変換は行われない。 適切にエンコードした文字列を与えるのはクライアントの責任である。 - XFree86
  • This copyright is most preferred due to its no strings attached nature and general attractiveness to commercial enterprises.
    このコピーライトは 権利に縛られない性格と商用企業にとって一般的な魅力をもつために最も好まれます。 - FreeBSD
  • Can be used as the system encoding if no automatic coercion between byte and Unicode strings is desired.
    バイト列と Unicode 文字列との間で自動的な型強制をおこないたくない時にシステムエンコーディングとして使うことができます。 - Python
  • When the character strings of No. 2, 3, 5-9 are determined to correspond thereto, the style of the character string of No.2 is changed from normal to italics, and the character string of No.3 is changed from normal to box.
    番号2、3、5〜9の文字列が該当するものと判断されると、番号2の文字列のスタイルをノーマルからイタリックに、番号3の文字列のスタイルをノーマルからボックスにそれぞれ変更する。 - 特許庁
  • In says that after the incident of 'sinking the Buddhist scriptures,' he felt very bitter against the people who had become enemies in the Hogen no Ran War (the turmoil of the Hogen War) and pulled the strings to bring on the Heiji no Ran War (the turmoil of the Heiji War).
    院は、「経沈め」の一件の後、保元の乱で敵方にまわったものたちを深く恨み、平治の乱がおこるように、操ったのだ、という。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • How to sing Saibara depends on the school, but Biwa (Japanese lute), So (a long Japanese zither with thirteen strings), Sho (Japanese flute), etc. are used as the accompaniment and there is no mai (a formal, traditional Japanese dance).
    催馬楽の歌い方は流派によって異なるが、伴奏に琵琶、箏(そう)、笙(しょう)などがもちいられ、舞はない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Chidori no Kyoku (a song for plover) is a musical composition for koto (a long Japanese zither with thirteen strings) and kokyu (Chinese fiddle) composed by Yoshizawa Kengyo (the highest title of the official ranks within the Todo-za [the traditional guild for the blind]) (the second).
    千鳥の曲(ちどりのきょく)は、吉沢検校(二世)が作曲した、箏(こと)と胡弓のための楽曲。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The tokens should be distinct, null-terminated strings containing at least one character, with no embedded equal signs or commas.
    それぞれのトークンは、NULL 終端された 1文字以上の文字列で、他のトークンと区別できる必要がある。 また、等号とカンマを含んではならない。 - JM
  • When the Emperor Yuryaku climbed Mt. Katsuragi, the followers of both the Emperor and Hitokotonushi no Kami wore the same costume that was printed with aozuri with scarlet strings attached.
    雄略天皇が葛城山に登った時、天皇と一言主神の従者が青摺に紅紐を付けた装束を共に着ていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • It's possible to whittle away the option strings for a previously-addedoption until there are none left, and the user has no way of invoking that option from the command-line.
    これまでに追加したオプション文字列を跡形もなく削り去り、ユーザがそのオプションをコマンドラインから起動する手段をなくせます。 - Python
  • The pitch is adjusted in "So (箏) no Koto" by moving bridges (called "ji") under each string, while the pitch is adjusted in "Kin (琴) no Koto" by pressing the strings against the board with the fingertips (Wagon uses moving bridges).
    (2)「箏」では柱(じ)と呼ばれる可動式の支柱で弦の音程を調節するのに対し、(1)「琴」は弦を押さえる場所で音程を決めるという特徴を持つ(和琴は柱を使う)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The text is free format: space, backspace, tab, newline, vertical tab, form feed, and carriage return (collectively, "white space") have no significance except in strings.
    テキストはフリーフォーマットであり、文字列中のスペース、バックスペース、タブ、改行、垂直タブ、改頁、復帰 (まとめて"空白"と呼びます) は意味を持ちません。 - JM
  • As opposed to theatrical shamisen music such as nagauta and Gidayubushi, virtually no dramatic expression, such as a forceful slapping of the bachi on the strings, is seen.
    逆に長唄や義太夫節のような劇場用三味線音楽のように、撥を叩きつけたりする劇的な表現はほとんどみられない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Incidentally, a Retired Emperor or a Cloistered Retired Emperor (so-called 'Chiten no kimi') who pulled the strings behind the scenes also used the kuzen for issuing an order to the Daijokan.
    なお、後には院政を行う太上天皇・太上法皇(いわゆる「治天の君」)が太政官に対して命令を発する時も口宣が用いられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • It is said that TAO Yuan Ming held a Kin with no strings and fiddled with it when he was drunk, although he could not play it.
    陶淵明のごときは琴を奏でることができないにもかかわらず、無弦の琴を愛蔵して酒に酔うとこれを奏でるかのように玩んだという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • A type worn in performance of bugaku (traditional Japanese court music accompanied by dancing) which is accompanied by Japanese ancient songs and ballads such as Azuma-asobi is the same as watakushi no omi but the scarlet strings are attached to the left shoulder.
    東遊などの日本古来の古代歌謡を伴う舞楽に用いるものは私小忌と同型で、ただ赤紐が左肩につく。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • If there are no long option strings, optparse looks at the first short option string: the default destination for "-f" is f.
    長い形式のオプション文字列がなければ、optparse は最初に指定した短い形式のオプション文字列を探します: 例えば、"-f" に対する保存先はf になります。 - Python
  • maxsplit+1elements). If maxsplit is not specified or is zero, then there is no limit on the number of splits (all possible splits are made).Consecutive delimiters are not grouped together and are deemed to delimit empty strings (for example, "'1,,2'.split(',')"returns "['1', '', '2']").
    maxsplit+1 の要素を持ちます)maxsplit が与えられていないかゼロの場合、無制限に分割が行なわれます(全ての可能な分割が行なわれる)。 - Python
  • On Windows NT+, file names are Unicode natively, so no conversion is performed. getfilesystemencoding still returns ``mbcs'',as this is the encoding that applications should use when they explicitly want to convert Unicode strings to byte strings that are equivalent when used as file names.
    Windows NT+では、Unicodeをファイル名として使用できるので変換の必要はありません。 getfilesystemencoding は ``mbcs''を返しますが,これはある Unicode 文字列をバイト文字列に明示的に変換して,ファイル名として使うと同じファイルを指すようにしたい場合に,アプリケーションが使わねばならないエンコーディングです. - Python
  • In the third fall since Kaoru started to visit them, he caught a glimpse of the daughters playing so (a long Japanese zither with thirteen strings) and biwa (a Japanese lute) under the remaining moon at dawn, when he visited the residence of Uji where Hachi no Miya was absent.
    通い始めて三年目の秋、八の宮不在の宇治邸を訪れた薫は、有明の月の下で箏と琵琶とを合奏する姫君たちを垣間見る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Although biwa and some other instruments also have 'sawari,' shamisen, unlike other instruments, has 'sawari' only for ichi no ito, but ni no ito and san no ito also have sounds of the same effects caused by resonance on certain points (which change according to tunings) to hold down the strings.
    「さわり」の機構を持つ楽器は琵琶など他にもあるが、三味線の特徴は一の糸のみに「さわり」がついているにもかかわらず、二の糸や三の糸の特定の押さえる場所にも(調弦法により変化する)、共鳴によって同様の効果をもつ音があることである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The reliability of the hiragana/prolonged sound word strings is evaluated, and a hiragana/prolonged sound word string evaluated to be low in reliability is converted to a non-prolonged sound word string having no prolonged sound.
    次に、平仮名・長音単語列の信頼度を評価し、信頼度が低いと評価された平仮名・長音単語列を、長音を有しない無長音単語列に変換する。 - 特許庁
  • To accurately identify a document having no dedicated identification code by collating character strings described on the document even when serial documents are separated and printing is deviated in identifying the document.
    専用の識別コードを持たない帳票の識別において、連票の分離や印刷ずれがあっても帳票に記載された文字列を照合し、正確に帳票を識別する。 - 特許庁
  • Tasaka skillfully awakened Yoshiko SAKUMA to acting in "Goban-cho Yugiri-ro" (Evening Mist Tower of the Fifth Town) and "Mizuumi no Koto" (The Strings Cleansed at the Lake), and similarly awakened Yoshiko MITA to acting in "Same" (The Shark) and "Hiyameshi to Osan to Chan" (Cold Rice, Osan, Chan) in which she co-starred with Kinnosuke NAKAMURA.
    そして、佐久間良子を『五番町夕霧楼』『湖の琴』で、三田佳子を中村錦之助とのW主演作『鮫』『冷飯とおさんとちゃん』で見事に演技開眼させる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In Nagauta (ballads sung to shamisen accompaniment), there are certainly tunes whose titles include sankyoku, such as "Sankyoku Ito no Shirabe" (The Melody of Sankyoku Strings) and "Sankyoku Sho-chiku-bai" (literally, Sankyoku Made Up of Pine, Bamboo and Plum Blossom), but the sankyoku embedded in their titles indicates not sankyoku gasso but the three kinds of instruments themselves.
    長唄曲に「三曲糸の調」や「三曲松竹梅」があるが、これは三曲を指し、つまり三種の楽器を詠んだもので、三曲合奏の意味ではない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • To provide a piece of outer pants wherein the reverse side and the face side of a fabric have patterns different in color from each other, having no oppressive or tight feeling, capable of preventing the stomach or the buttocks from getting chilly, with no strings overhung on the back side, and comfortable to wear.
    圧迫感や窮屈感がなく、腹や尻が冷えるのを防止することができ、裏側に糸をはみ出させず、履きやすく、裏側の生地にも表側の生地の柄と色違いの柄を構成することができるアウターパンツを提供する。 - 特許庁
  • The 'Akaito Odoshi Yoroi' (odoshi armor with red strings) that is said to be dedicated by MINAMOTO no Yoshitsune, 'Murasakiaya Odoshi Yoroi' (Violet-twilled-threaded Armor) that is said to be dedicated by MINAMOTO no Yoritomo, and 'Fusube Murasakigawa Odoshi Domaru Armor' that is said to be dedicated by MINAMOTO no Yoshinaka, all of which are possessed by Oyamazumi-jinja Shrine in Omishima Island, Iyo Province (present day Imari city), are regarded to be the creations of the 12th century.
    伊予国大三島(現今治市)の大山祇神社所蔵の源義経奉納と伝わる「赤糸威鎧」(あかいとおどしよろい)、源頼朝奉納と伝わる「紫綾威鎧」、源義仲奉納と伝わる「熏紫韋威胴丸」(ふすべむらさきがわおどしどうまる)はいずれも12世紀の作とみられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • On the other hand, in a high position 120b of the neck 120, the fingerboard 121 and the faces of the strings 140 are formed to be convexly curved and no frets 122 are planted to enable fret-unaided bowed performance.
    一方、ネック120のハイポジション120bでは、指板121と弦140の弦面が凸曲面に形成されるとともにフレット122を植設せず、フレット無し擦弦奏法が可能となっている。 - 特許庁
  • Under normal circumstances, the yukata is supposed to be worn direct to the skin, but nowadays many people put on underwear which is, however, no more than an underslip for kimono or hadajuban (an undershirt with tie strings to be worn beneath the kimono) underneath the yukata.
    着用の場合には、本来は素肌の上に直接着るものとされており、近年では下着を着用することが多くなったが、それでも和装用スリップや肌襦袢程度である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • When an execution key is manipulated (S32: Yes, S33: No and S36: Yes), a numeral code of 13 digits is additionally stored in the bar-code buffer (S38), and all code strings in the bar-code buffer are stored in a text memory.
    そして実行キーが操作されると(S32:Yes、S33:No、S36:Yes)、13桁の数字コードがバーコードバッファに追加格納され(S38)、バーコードバッフア45内の全てのコード列がテキストメモリ41に格納される。 - 特許庁
  • Fans for women were made of straight-grained wood with drawings and colored binding strings, fans for men were made of straight-grained white wood with white binding string, and fans for elderly men and women were made of cross-grained wood as those for children, with white binding string but no drawing.
    女性用は柾目引きの絵がある色糸綴じのもの、男性用は柾目引きの白木白糸綴じのもの、老人用は男女共に、子供用と同じ板目引きで白糸綴じ絵を描かないものを用いる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • This apron bringing no shoulder stiffness is such that two auxiliary clothes each connected with a string on one end are connected to the vicinity of the back of the back body including each shoulder line and armhole line to tie in a form of making the strings stretchy.
    各々の肩線や袖ぐり線を含む後身頃の背中の辺りに、一端にひもを各々接続させた二つの補助布を接続させ、ひもが伸縮するような構成の結び方をすることを特徴とする肩がこらないエプロン。 - 特許庁
  • To provide a maintenance-free processing apparatus capable of separating garbage bags from empty cans and empty bottles separately collected by placing them in the garbage bags made of polymer films, and having no possibility of winding and entangling the garbage bags and strings around movable parts of the apparatus.
    ポリマーフィルム製ゴミ袋に容れて分別回収した空缶や空瓶からゴミ袋を分離することが可能で、ゴミ袋や紐類が装置の可動部に巻き付いたり絡んだりすることのない、メンテナンスフリーの処理装置を提供する。 - 特許庁
1 2 次へ>

例文データの著作権について