「not bound by」を含む例文一覧(121)

1 2 3 次へ>
  • not bound by shackles and chains
    手かせと鎖に束縛されていない - 日本語WordNet
  • She does not like being bound by tradition.
    彼女は伝統に縛られたくない。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • not bound by rule or law or convention
    規則、法、または慣例に縛られない - 日本語WordNet
  • not bound by or stated on oath
    宣誓に縛られない、または宣誓して述べられない - 日本語WordNet
  • He does not seem bound by the constraints of society.
    彼は社会のしがらみに束縛されているように見えない。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • Users are not bound by invalid clauses.
    無効である場合は、ユーザーは当該条項に拘束されない。 - 経済産業省
  • Under today's altered situation we are not bound by our past policies.
    事情の変化を見た今日では, 我々は従来の方針には拘束されない. - 研究社 新和英中辞典
  • The provisions of international treaties by which the Czech Republic is bound shall not be affected by this Act.
    チェコ共和国が拘束される国際条約の規定は,本法によって影響されない。 - 特許庁
  • of or relating to clergy not bound by monastic vows
    修道者の誓いに縛られない聖職者の、または、修道者の誓いに縛られない聖職者に関する - 日本語WordNet
  • the development of businesses which are not bound by regular hours but which rather target customers who may shop late at night or early in the morning
    時間に束縛されずに,新しい時間帯に展開される市場 - EDR日英対訳辞書
  • Mahayana Buddhism advocates 'no increase, no decrease' and 'no beginning, no end' as the development of Kuron (theory of Ku (mind that is not bound by anything)).
    また大乗仏教では、空論の展開から「不増不減」や「無始無終」を説いている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • It shall not be bound by the factual statements and the offers of proof of the parties.
    特許裁判所は,当事者の事実の陳述及び証拠の申出に拘束されないものとする。 - 特許庁
  • This device is also provided with an informing means to inform that the sheet sheaf is not bound, when the sheet sheaf binding detecting means detects that the sheet sheaf is not bound by the sheet sheaf biding means.
    また、シート束綴じ手段によってシート束が綴じられていないことがシート束綴じ検知手段によって検知されたとき、シート束が綴じられていないことを報知する報知手段を備えている。 - 特許庁
  • In the case where piping can not be temporarily bound from the stabilizer, a post is erected from a structure which is not removed and can support, and the piping is temporarily bound by the post.
    また、スタビライザから配管を仮拘束できない場合は、撤去しない支持可能な構造物から柱を立て、この柱によって配管を仮拘束する。 - 特許庁
  • Thus, whether or not the document P stacked on a document tray 101 is in the bound state is precisely determined in either the case where the document P has a bound part using a staple or a clip or the like, or the case where the document P is bound by gluing or using a non-magnetic binding tool.
    これにより、原稿トレイ101に積載された原稿Pがステイプル、クリップ等による綴じ部のある場合、糊付けや非磁性の綴じ具で綴じられている場合のいずれであっても、綴じ状態の有無を的確に判断することができる。 - 特許庁
  • Also, where a continuous transaction contract is formed based on the current Website Terms of Use which do not reflect the changes, the existing website users who do not agree to the changes to the Website Terms of Use shall not be legally bound by the changes, and the business entity would be bound by the terms and conditions stipulated in the original Website Terms of Use which does not include any changes.
    また、従来のサイト利用規約の条件にて継続的な取引契約が成立している以上、サイト利用規約の変更に同意しない既存のサイト利用者に対する関係では、事業者側は原則として変更前のサイト利用規約に定める条件に拘束されることになる。 - 経済産業省
  • Members are not bound to implement or use specific digital audio-visual standards and DAVIC specifications by virtue of their participation in DAVIC.
    メンバーは,DAVICに加入したからといって,特定のディジタル視聴覚標準およびDAVIC仕様を実装したり,使ったりする義務はない. - コンピューター用語辞典
  • The purpose of zazen is not to be bound by the images in your mind but to experience the world and yourself as it really is, and reach a spiritual place of nothingness.
    坐禅の目的は心中のイメージに囚われずにあるがままの自分と世界を体感し、無の境地に至ることである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Can I take it that the work of deliberation will not be bound by the fifty-fifty public-private sharing framework contemplated in the days of the LDP administration, but the matter will be reviewed anew?
    自民党政権時代にできた官民折半という枠組みにはとらわれずに、新たに考え直すということでいいのですか。 - 金融庁
  • The drawings may not be bound by any lines and a proper proportion and scale must be maintained among the various elements, parts and pieces thereof.
    図面は線で囲ってはならず,また種々の要素,部品及び部分の間で1つの適当な比率と縮尺が維持されなければならない。 - 特許庁
  • The Disciplinary Tribunal is not bound by the rules of evidence but may be informed on any matter in the manner it chooses.
    懲戒審判所は,証拠規則に拘束されないが,あらゆる事項について,自らが選択した方法により情報を得ることができる。 - 特許庁
  • The Bureau, in the exercise of its power to hear cases within its jurisdiction shall not be strictly bound by the technical rules of evidence.
    局は,その管轄下の事件を審理する権限の行使に当たって,技術的な証拠規則に厳密に拘束されてはならない。 - 特許庁
  • (2) When making decisions on the appeal the Office shall be bound by its scope; this shall not apply
    (2) 庁は,審判請求について決定を行う上で,審判請求の範囲に拘束される。ただし,このことは次の事項に係わる場合には適用しない。 - 特許庁
  • (2) The Office shall be bound by scope of an appeal in deciding on it; this shall not apply
    (2) 庁は,審判請求について決定を行うに当たり,審判請求の範囲に拘束される。このことは,次の事項については適用されない。 - 特許庁
  • The members shall be independent in the exercise of their duties and shall not be bound by any instructions.
    構成員はその職務の遂行において独立的でなければならず,如何なる指示にも拘束されないものとする。 - 特許庁
  • To provide a method for purifying Hsp70 protein, by which apo Hsp70 protein which is not bound to a ligand can be purified at low cost, without having to go through complex operations.
    リガンドが結合していないアポ体のHsp70タンパク質を複雑な操作を経ることなく、かつ安価に精製する方法を提供すること。 - 特許庁
  • To eliminate a problem that an AC/DC adaptor has to be bound by a pressure sensitive tape or a cord so that it may not be floated in the air.
    AC/DCアダプタが宙に浮かないように粘着テープやコード等で括りつけるといった問題を解消する。 - 特許庁
  • For this reason, users would not be bound by the Website Terms of Use if such users used the website without knowing about the Website Terms of Use.
    したがって、サイト利用規約の存在を知らないままウェブサイトを利用した場合には、利用者はサイト利用規約には拘束されない。 - 経済産業省
  • Even if a license agreement is presented after he has clicked the Purchase Button (and has paid consideration), the consumer is not bound by it.
    また、購入ボタンのクリック後(=代金支払後)にライセンス契約が明示されたとしても、ユーザーは何ら拘束されない。 - 経済産業省
  • Now, behold, I go bound by the Spirit to Jerusalem, not knowing what will happen to me there;
    そして今,ご覧なさい,わたしは霊に縛られてエルサレムに行こうとしています。そこでわたしに何が起きるのか知りません。 - 電網聖書『使徒行伝 20:22』
  • To provide a lamp which can illuminate documents, scratch papers or the like bound by a binder board in the dark even if it is not carried directly by hand, and is not bulky when it is not used.
    不使用時には嵩張らず、ライトを手で直接持たなくても暗がりでバインダーボードに支持された書類やメモ用紙等を明るく照らすことができるライトを提供することを目的としている。 - 特許庁
  • When ATC (Automatic Temperature Control) is considered, the protective circuit may further comprise a lower bound voltage limiter which controls so that the voltage to be impressed to the laser diode may not fall below constant value, and a voltage low-speed deceaser which decreases gradually the voltage to be impressed to the lower bound voltage limiter by only predetermined time constant.
    ATC(Automatic Temperature Control)を考慮した場合、レーザーダイオードに印加される電圧が一定値以下に下がらないように制限する下限電圧制限器と、該下限電圧制限器に印加される電圧を所定の時定数だけ徐々に下げる電圧低速下降器とをさらに備えることもできる。 - 特許庁
  • To increase cultivation in the whole year and crop conditions, which are not bound by seasons or areas, by enabling plant cultivation, which is not influenced by a change in sunshine or temperature due to seasons.
    季節による日照または温度の変動による影響を受けない植物栽培を可能とし、周年栽培と季節または地域に縛られない作柄との拡大を図ることを目的とする。 - 特許庁
  • Assuming that a contract is not deemed to have been entered into at the time a bid is successful, the parties are not necessarily bound by the terms and conditions thereunder because the details of the terms and conditions of such contract are decided by the negotiations between the parties after the time of bidding.
    仮に、落札時点で契約が成立していないと考えられる場合、その後の交渉内容如何により契約内容が決定されるため、当事者は落札時の条件には必ずしも拘束されないことになる。 - 経済産業省
  • Namely, the problem of a conventionally used binding band that bound lead wires 78 can not be recognized by their appearance when they are not color-coded can be resolved and all the lead wires 78 can be formed in the same color.
    すなわち、従来適用されていた結束バンドのように、束ねたはよいが、リード線78が色分けしていないと、外観上見分けがつかないといった不具合がなく、リード線78の色を全て同一とすることも可能となる。 - 特許庁
  • The porous carbon electrode substrate is manufactured by a method for conducting surface treatment for removing a fiber part of which end is not bound by carbon from at least a surface of a carbon sheet binding carbon short fiber by carbon.
    炭素短繊維を炭素により結着した炭素シートの少なくとも一方の表面を、一端が炭素により結着していない繊維部分を取り除くための表面処理を行う方法により、多孔質炭素電極基材を製造する。 - 特許庁
  • The book binding is normally carried out with the back covers closely attached together by folding the bound up book separated in the upper and lower two steps in Fig.1 (not shown) connected by the page number of at least the back covers or more after completion of printing.
    印刷終了状態の少なくとも背表紙ページ以上のページ数ではつながっている、図1のような上下二段に分かれた製本誌を折り曲げて、背表紙同士を密着させた状態で、通常に機械製本を行う。 - 特許庁
  • To provide a method for simply detecting a gene mutation, a restric tion enzyme-recognizing sequence and a specific sequence by an amplification or by a quantitative analysis by using an in vitro reaction not requiring complex procedures such as a homogeneous measuring system, i.e., an electrophoresis, a so-called Bound/Free separation, and a measuring kit used for the above detecting method.
    均一測定系、すなわち電気泳動やいわゆるBound/Free分離などのような煩雑な手法を必要とせず試験管内の反応で、簡便に遺伝子変異の検出、制限酵素認識配列の検出、特定配列の増幅検出または定量検出方法を提供すること、および該検出方法に使用する測定キットを提供する。 - 特許庁
  • Disclosed is a fullerene derivative that has solubility to anisole under a normal pressure and at a temperature of 25°C of not lower than 10% by weight and has a fullerene skeleton constituted of a partial structure represented by formula (I) wherein C^1 is bound to a hydrogen atom or an optional substituent and at least C^6 to C^8 are bound to, for example, an anisole structure.
    常圧25℃におけるアニソールへの溶解性が10重量%以上であり、且つフラーレン骨格の下記式(I)で表わされる部分構造において、C^1が水素原子又は任意の置換基と結合しており、少なくともC^6〜C^8が例えばアニソール構造と結合していることを特徴とするフラーレン誘導体を用いる。 - 特許庁
  • It is also called Hinayana and it advocates the necessity of attaining enlightenment of Kuri (abstract or impracticable theory) in order to renounce worldly desires but as it regards every substance as a part of Ku (mind that is not bound by anything), it is called 'Tanku-no ri' (the theory of only Ku) or 'Henshin no Kuri' (the abstract or impracticable theory of prejudicial truth) because it is a prejudiced truth.
    小乗教ともいい煩悩を断ずるために、空理を悟るべきことを説くが、すべての実体をただ空の一辺のみと見るので「但空(たんくう)の理」といい、また偏った真理なので「偏真の空理」ともいう) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Isshin sangan means to accept the three dogmas of "Ku (mind that is not bound by anything), Ke (or difference, a thought that things exits temporally) and Chu (or totality)" although the mind of an ordinary person keeps changing all the time.
    一心三観とは、凡夫・衆生の心にはつねに一瞬一瞬で変化するが、その中に「空・仮・中」の三諦で観ずることをいう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In recent years, with the influence of oil painting, we have seen the development of abstract drawings or artworks using thickly daubed paint and other such methods of expression which are not bound by traditional techniques.
    近年では、油彩画の影響を受け、絵具を厚く塗り重ねた表現や抽象的描画など、いわゆる伝統的な技法にとらわれない表現技法もみられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Jihe told a reason to Koharu who was suspicious of his visit because she thought he gave her up, and made a promise again to commit suicide with Koharu so as to go to a world together where they would not be bound by anything.
    別れた筈なのにと訝しがる小春に訳を話し、もう何にも縛られぬ世界へ二人で行こうと治兵衛は再び小春と心中する事を約束した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Seiu ITO, who is famous for his torture paintings (especially paintings of women bound), duplicated the scene by really suspending upside down his pregnant wife, who volunteered herself, to photograph the scene to verify whether Yoshitoshi really suspended a pregnant woman upside down or not.
    責め絵(主に女性を縛った絵)で有名な伊藤晴雨がこの絵を見、芳年が本当に妊婦を吊るしたか気になり、妻の勧めで妊娠中の彼女を吊るして実験し、それを写真に収めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • There was a kind of legality principle in the ritsuryo system, which required trials to comply with statutory law while the Emperor was not bound by law.
    律令制には一種の罪刑法定主義の原則があって、裁判は成文の法規に準拠しなければならなかったが、天皇は法によって拘束されない存在であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • (1) The Patent Court shall investigate ex officio the facts of the case. It shall not be bound by the factual statements and the requests to take evidence of the parties.
    (1) 連邦特許裁判所は,事件の事実関係を職権で調査する。連邦特許裁判所は,当事者の事実陳述及び証拠調請求に拘束されない。 - 特許庁
  • (8) The Registrar is not bound by the rules of evidence but may inform himself or herself on any matter that is before him or her in any way that the Registrar reasonably believes to be appropriate.
    (8) 登録官は証拠規約に拘束されず、自己に提出された事項について、適切であると合理的に信じる方法によって、情報を得ることができる。 - 特許庁
  • In the sugar chain of a glycoprotein produced by transgenic silkworm, the glycoprotein having a sugar chain structure in which fucose is not bound to N-acetyl glucosamine on a reducing terminal of the sugar chain is obtained.
    トランスジェニックカイコで生産した糖蛋白質の糖鎖では、糖鎖の還元末端であるN−アセチルグルコサミンにフコースが結合していない糖鎖構造を有する糖蛋白質が得られる。 - 特許庁
  • In this case, the resin composition is made by cutting a large number of carbon fibers bound with binding material not containing urethane resin and blending the cut and divided carbon fibers into PPS.
    この場合、ウレタン樹脂を含まない結着材で多数本の炭素繊維を結着させたものを切断し、切断により細分化された炭素繊維をPPSに配合することで上記樹脂組成物を得る。 - 特許庁
  • A synthetic resin fiber substantially not thermally softening is mixed with a thermoplastic resin fiber having ≥220°C softening point and formed into a sheet and the fibers are mutually bound by a resin binder (water- soluble epoxy resin) to constitute a nonwoven fabric.
    実質的に熱軟化しない合成樹脂繊維と220℃以上の熱可塑性繊維を混抄し、繊維同士を樹脂バインダ(水溶性エポキシ樹脂)で結着して不織布を構成する。 - 特許庁
1 2 3 次へ>

例文データの著作権について