「note down」を含む例文一覧(71)

1 2 次へ>
  • I will note it down.
    それを書き留めます。 - Weblio Email例文集
  • to enter in the diary―note down in the diary
    日記に記入する - 斎藤和英大辞典
  • to write down anything in one's note-book
    手帳へ書き止める - 斎藤和英大辞典
  • to note down something by oneself
    自分の手で記録する - EDR日英対訳辞書
  • to write down in detail―note down the full particulars
    こまごまと書き記す - 斎藤和英大辞典
  • to write down―note down―take down―jot down―(anything for future reference)―take notes of a lecture―make a note of a statement
    手控えをする - 斎藤和英大辞典
  • to write or note something down from something else without changing anything
    同じように書きとる - EDR日英対訳辞書
  • note [jot] down the contents of a speech
    演説の内容を書き留める - 研究社 英和コンピューター用語辞典
  • to jot something down as a note
    (ある記事の)注として書き記す - EDR日英対訳辞書
  • I will note down―take down―set down―put down―the names without omission.
    名前を一々記しておこう - 斎藤和英大辞典
  • I will write it down,―note it down,―that I may not forget it.
    忘れないように記しておこう - 斎藤和英大辞典
  • Did you note down my phone number?
    私の電話番号をメモしましたか。 - Tanaka Corpus
  • Why didn't you note down the points?
    なぜ要点を書き留めなかったのか。 - Tanaka Corpus
  • Did you note down my phone number?
    私の電話番号をメモしましたか。 - Tatoeba例文
  • Why didn't you note down the points?
    なぜ要点を書き留めなかったのか。 - Tatoeba例文
  • Note down what I'm going to say.
    私がこれから言うことを書き留めなさい。 - Tanaka Corpus
  • Note down what I'm going to say.
    私がこれから言うことを書き留めなさい。 - Tatoeba例文
  • to write down a musical note
    (民謡や里謡などのメロディーを)楽譜に書きとる - EDR日英対訳辞書
  • If a man is taking his time to write down his feelings for you, it's a love note.
    男が自分の気持ちを 綴ってるなら━ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • And then it starts slowing down, and here's a cautionary note.
    減速が始まります ここで1つ注意があります - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I note down absolutely everything, but they're no good to me afterwards.
    何でもかでもメモをしますがあとで使い物になりません。 - Tanaka Corpus
  • I note down absolutely everything, but they're no good to me afterwards.
    何でもかんでもメモをしますがあとで使い物になりません。 - Tatoeba例文
  • Note: If necessary, scroll down to see the additional Modeling icons.
    注: 必要なモデリングアイコンが表示されていない場合は、下にスクロールします。 - NetBeans
  • Note the port number of these packets then shut down the offending software.
    これらのパケットのポート番号に注意して、その行儀の悪いソフトウェアを停止してください。 - FreeBSD
  • Note: If the Database Table drop-down list is empty, that probably means that the database is not running.
    注: 「Database Table」ドロップダウンリストが空の場合、データベースが実行されていない可能性があります。 - NetBeans
  • Note that cooling in a refrigerator and others occasionally cools down only the surface.
    冷蔵庫などの冷却では表面が冷えるだけの場合があるので注意する事。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Please note that delivery speed may slow down during the New Year holiday season.
    年末年始には配送が遅延する場合がございます。あらかじめご了承下さい。 - Weblio Email例文集
  • Note: Please shut down any programs that might access the sound card while running alsaconf.
    注意:alsaconf実行中は、サウンドカードにアクセスする可能性のある全てのプログラムを終了してください。 - Gentoo Linux
  • This Drop Down List component gets its list of choices from the bundled PERSON database table. Note: NetBeans IDE 6.1 features on-demand binding.
    「ドロップダウンリスト」コンポーネントでは、IDE に付属の PERSON データベース表から項目のリストを取得します。 - NetBeans
  • Set the property's Name and Type as follows, and click OK. Note: In this dialog box, if you don't see a type you want in the Type drop-down list, you can click the Type field and enter the value yourself.
    次のように、プロパティーの名前と型を設定し、「了解」をクリックします。 - NetBeans
  • To miniaturize the whole bank note safe by making both up and down shutters linearly operate.
    上下のシャッタを直線的動作をさせることにより、紙幣金庫全体の小型化を図るようにする。 - 特許庁
  • In the Project Properties dialog box, note that the PerformanceReleaseconfiguration is selected in the Configuration drop-down list.
    「プロジェクトプロパティー」ダイアログの「構成」ドロップダウンリストで「PerformanceRelease」構成が選択状態になっていることを確認します。 - NetBeans
  • Note that names for tayu are passed down from generation to generation, and accordingly more than one tayu with the same tayu name may exist through generations.
    注意:太夫の「源氏名」は代々引き継がれるため、同名の太夫が過去に何代か存在する - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • You also learn an alternative and more advanced method of dynamic page navigation, which allows the page navigation to occur as soon as a selection is made from the Drop Down List. Note: This document uses the NetBeans IDE 6.1 Release.
    また、より高度な動的ページナビゲーションのほかの方法についても説明します。 - NetBeans
  • When xsm shuts down the session, xsm will know to restart these applications. Note however that there are some types of applications that are not "session aware".
    しかし、アプリケーションによっては「セッション対応」していないタイプのものもある点に注意すること。 - XFree86
  • A pair of up and down shutters 32 and 62 are provided between a first bank note insertion port formed in a safe main body and a second bank note insertion port formed in a bank note filling container provided to the inside of the safe main body.
    金庫本体(12)に形成された第1紙幣挿入口(18)と、金庫本体(12)内に設けられた紙幣充填容器(20)に形成された第2紙幣挿入口(23)との間に上下一対のシャッタ(32,62)を介在させる。 - 特許庁
  • In the Bind dialog box, select Form as the Binding Source.(Note that Form is at the very bottom of the drop-down list.)
    「バインド」ダイアログで、バインドするソースとして「フォーム」を選択します。 「フォーム」は、ドロップダウンリストの一番下にあります。 - NetBeans
  • Note: "Fudo Myoo-zo" ('Fudo Myoo Statue,' kept by a private person) is famous as a work by Musashi, however, from the history of handing down and the style, it is regarded as another person's work.
    注:武蔵作として有名な「不動明王像」(個人蔵)は伝来・作風ともに真作の可能性は無い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Note: These files are PostScript programs and must be downloaded to disk by holding down the Shift key when clicking on the link.
    注意: これらのファイルは PostScript によるプログラムなので、 Shift キーを押しながらリンクをクリックしてディスクにダウンロードしてください。 - FreeBSD
  • One thins we have to note is that such newly created words settled down in China as they were.
    ただ一つ注意せねばならないのは、こうした新造語がそのまま中国に定着したのではないということである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Note: If you do not see trips4Person (SessionBean1) in the drop-down list, most likely is because you forgot to build the project at the end of the previous section.
    注: 「trips4Person (SessionBean1)」がドロップダウンリストに表示されない場合、前の節の最後でプロジェクトの構築を忘れた可能性が高いです。 - NetBeans
  • Note: If you do not see the Part Name and Part Element or Type columns,click the down arrow in the message1 box to expand the box.
    注: 部品名、部品の要素、または種類列が表示されない場合、message1 ボックスの下矢印をクリックしてボックスを展開します。 - NetBeans
  • Note: If you were unable to select the PERSON table in the drop-down list when you created the file,be sure to add table="PERSON" to the class element.
    注: PERSON 表をファイルの作成時にドロップダウンリストから選択できなかった場合、class 要素に table=PERSON を忘れずに追加してください。 - NetBeans
  • Note: If tripDataProvider is not available from the drop-down list, build, close, and reopen the project, and try again.
    注:ドロップダウンリストに「tripDataProvider」が表示されない場合は、プロジェクトを構築して一度閉じ、再度開いてから、もう一度試してください。 - NetBeans
  • If you would like to have a modular kernel, ensure that you note down the various modules and adjust your config files accordingly.
    モジュール式のカーネルが欲しいなら、必ず様々なモジュールを書きとめて、それに応じてあなたの設定ファイルを調整してください。 - Gentoo Linux
  • Note: You may need to enlarge the Overview window or select a higher scale in the zoom drop-down list to see the blue box.
    注: 青いボックスを表示するには、「概要」ウィンドウを拡大するか、「ズーム」ドロップダウンリストでズーム率を上げる必要がある場合があります。 - NetBeans
  • 19) See Appended note 2-3-4 regarding the funding composition broken down by large enterprises and SMEs and by size of workforce.
    19 大企業、中小企業の資金調達構成および従業員規模別の資金調達構造については付注2-3-4を参照。 - 経済産業省
  • In addition, its correlation with chihaya or hire (scarf-like cloth draped around woman's neck, both ends of which are hung down frontwards at the same length) is also interesting to note.
    また、千早や比礼(ひれ:女性が、首に掛けて、結ばずに、左右から同じ長さで前に垂らすスカーフ様のもの)との関係が注目される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • *Multiply the subsidy rate by “Costs eligible for the subsidy” to arrive at “Applied amount of the subsidy grant” and round down to the nearest whole number. (Refer to Note 4 and Note 5 in Section III of Application Guidelines for the definitionof “SMEs” and subsidy rates.)
    *「補助金交付申請額」は、「補助対象経費」に補助率を乗じた額を記載し、小数点以下は切捨てとする。(補助率や中小企業の定義等は、公募要領本文Ⅲの(注4)(注5)を参照のこと。) - 経済産業省
  • Right-click the Drop Down List component and choose Configure Virtual Forms from the pop-up menu.In the resulting dialog box, note that personDD is shown in the upper left corner of the window to show that the drop down list has been selected.
    「ドロップダウンリスト」コンポーネントを右クリックし、ポップアップメニューから「仮想フォームを構成」を選択します。 表示されるダイアログで、ウィンドウの左上隅に personDD が表示され、ドロップダウンリストが選択されていることを示します。 - NetBeans
1 2 次へ>

例文データの著作権について