the condition of being ofthesameage 同じ年齢 - EDR日英対訳辞書
They're (of) thesame age.=They're of an age.
彼らは同じ年齢です. - 研究社 新英和中辞典
all people of about thesameage, called generation
同世代の人々 - EDR日英対訳辞書
the condition of being ofthesameage 同じ年齢であること - EDR日英対訳辞書
the condition of being ofthesameage 年齢が同じであること - EDR日英対訳辞書
In September ofthesame year, he died at theageof 83.
同年9月、83歳で没した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
in thesame manner as in theageofthe gods
神代からのままであるさま - EDR日英対訳辞書
He had a coming-of-age ceremony in December ofthesame year.
同年11月元服する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
They were both ofthesameage by length of years;
どちらも年は一緒でした。 - Ouida『フランダースの犬』
He passed away thesame day at theageof 73 years old.
同日、73歳で薨去。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He died at theageof 69 in thesame month.
同月に69歳で死去。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
My friends are all ofthesame age―of an age.
僕の友人は皆同年輩だ - 斎藤和英大辞典
He is (of) thesameage as you are―(of) your own age.
彼は君と同い年だ - 斎藤和英大辞典
two girls ofthesameage 同じ年齢の2人の女の子 - 日本語WordNet
a group of people having approximately thesameage ほぼ同年齢の人々のグループ - 日本語WordNet
Satisfaction ofthe current 30’s age group is higher compared to thesameage group in the past. 現在の30代は、過去の同年代と比較しても満足度が高い。 - 厚生労働省
On July 30, she died at Shirakawa Oshikoji-dono at theageof 24, thesameage as her husband.
6月17日、白河押小路殿において夫と同じ24歳で死去した。。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The rates for the other age groups are thesame as those ofthe base case. その他の年齢階級は基本ケースと同じ。 - 経済産業省
Iguchi died on July 21 ofthesame year at theageof sixty-nine.
井口はその年の7月21日に69歳で死去した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He died at theageof 55 on October 5 ofthesame year.
同年8月16日に55歳で薨去した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
If some groups record thesame time, they are ranked according to the total ageofthe four.
同タイムの場合は合計年齢で決める。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
I thought all of you were ofthesameage.
あなた達が同い年であると思っていました。 - Weblio Email例文集
There was a child of about thesameage living in the neighborhood.
近所には同じ年頃の子供が住んでいた。 - Weblio Email例文集
The conventional theory holds that Soun and Dokan were ofthesame age.)
旧来の説なら、早雲と道灌は同年齢であった)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After throwing beans, we eat thesame number of beans as our age. 豆まきが終わると、自分の歳の数だけ豆を食べます。 - 時事英語例文集
a person of nearly thesameage as another
別の人とほとんど同じ年齢の人 - 日本語WordNet
someone who is almost ofthesameage and experience as oneself
年齢や経験などがほぼ同じ程度の仲間 - EDR日英対訳辞書
In thesame month, he celebrated his coming ofage and was entrusted with Kazusa Province.
同月元服して上総国に任ぜられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
An iron pike ofthesameage was also found.
同時代の鉄製の鉾(ほこ)も発見された。 - 浜島書店 Catch a Wave
I have children of about thesameage.
自分が同じ年代の子供を持っている - 京大-NICT 日英中基本文データ
On January 8, 986 (November 20, 985 in old lunar calendar), he celebrated his genpuku (coming of age) ceremony at theageof 12, and on thesame day, he was bestowed Jugoinoge (Junior Fifth Rank, Lower Grade).
寛和元年(985年)11月20日、12才で元服し、同日従五位下。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
all the people living at thesame time or of approximately thesameage 同じ時代に生きている人々やほぼ同年代の人々 - 日本語WordNet
In December ofthesame year, he had a coming-of-age ceremony and was appointed to the governor of Kozuke Province.
同年11月元服し、上野国太守に任ぜられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On New Year's day ofthesame year, Michinaga was given his first Imperial Court rank of Jugoi (junior fifth court rank) at theageof 15.
同年正月、道長は15歳にして従五位に初叙した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
She did not recover from the postpartum, and died at theageof 23 on November 9 ofthesame year.
増子も産後の肥立ちが悪く、同年10月3日に23歳で死去した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On thesame day, Munemori was granted the rank of Jugoinoge (Junior Fifth Rank, Lower Grade) at theageof 11.
同日、宗盛は11歳で従五位下に叙せられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In theageofthe Later Han Dynasty, 1 to was reduced to 1.98 liters, but after that, the size continued to grow as 1 to was set at 2.02 liters in theageofthe Wei and West Jin Dynasties, 5.94 liters in theageofthe Sui and Tang Dynasties, and was set at 10.74 liters, which was almost thesame size as present, in theageofthe Ming Dynasty.
後漢で1.98リットルに一度減るが、その後は魏(三国)・西晋で2.02リットル、隋・唐で5.94リットルなどと増え続け、明代には10.74リットルとほぼ現代と同じになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On February 9, 999, thesame day as her Mogi (Coming of Age) ceremony, she was given the title of Jusanmi (Junior Third Rank).
長保元年(999年)2月9日、裳着と同日に従三位。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
August 16 ofthesame year, he died at theageof 80.
同年8月16日、円空は80歳にして遂に永眠、往生を遂げたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He had a coming-of-age ceremony on July 3 in thesame year as above, on which day he succeeded to the throne and became the Emperor on July 13.
同9年7月3日元服し、同日践祚、同月13日に即位。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In thesame year, he celebrated his Genpuku (the coming-of-age ceremony for a boy in the old days) and was awarded Jugoinoge (Junior Fifth Rank, Lower Grade).
同年に元服して従五位下に叙される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He died at the tender ageof twenty-one on thesame day as his elder brother FUJIWARA no Takakata.
兄・藤原挙賢と同日に21歳の若さで没した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He became a priest in 952 and died in thesame year at 30 years ofage.
天暦6年(952年)に出家して、その年に30歳で亡くなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He celebrated his coming ofage (genpuku) thesame year and started to call himself 'Kinai.'
またこの年に元服して喜内(きない)と称するようになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
She produced these masterpieces in only a year and a half, but died of lung tuberculosis at theageof 25 (age calculated by the traditional Japanese system; thesame applies hereafter).
わずか1年半でこれらの作品を送ったが、25歳(数え年、以下同様)で肺結核により死去。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a processing method and a processor for skin images capable of estimating a skin age and a method for estimating the skin age using thesame. 肌年齢を推定することが可能な肌画像の処理方法及び処理装置並びにそれを用いた肌年齢の推定方法を提供する。 - 特許庁
There is thesame narrative in the ninth line in the article of 'The Ageofthe Gods' in the Book two of "Nihonshoki" (Chronicles of Japan).
『日本書紀』卷二の神世下(かみのよのしものまき)の第九段に、同様の説話を載せている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He became an Imperial prince on May 30 ofthe following year, 1000; however, at the end ofthesame year, he lost his mother, the Empress, at theageof two.
誕生翌年の長保2年(1000年)4月18日、親王となるが、同年末、二歳で母后を失った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In thesame year, he was given the name Asahiko and assigned to Nihon Danjoin (President ofthe Board of Censors with the Second Order court rank) after his coming ofage ceremony.
同年、元服を済ませて朝彦の諱を賜り、二品弾正尹に任ぜられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In thesame month, as his coming ofage ceremony was held, he was appointed to the governor of Kozuke Province and granted Sanbon (the third rank of Imperial Prince).
同月元服し、上野国太守に補任され三品に叙せられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス