「only daughter」を含む例文一覧(129)

1 2 3 次へ>
  • an only son [daughter]
    一人息子[娘]. - 研究社 新英和中辞典
  • to find a husband for one's only daughter
    一人娘に聟を取る - 斎藤和英大辞典
  • My daughter is only four years old.
    娘はまだ4歳です。 - Tatoeba例文
  • My daughter is only four.
    娘はまだ4歳です。 - Tatoeba例文
  • Only daughter of Ginpei.
    銀平の一人娘。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Our daughter is only four.
    私達の娘はまだ四歳です。 - Weblio Email例文集
  • Is she your only daughter?
    彼女はあなたの一人娘なのですか? - Tatoeba例文
  • Is she your only daughter?
    彼女はあなたの一人娘ですか。 - Tatoeba例文
  • My daughter is only four years old.
    私の娘はたった4歳だ。 - Tatoeba例文
  • My daughter is only four.
    私の娘はたった4歳だ。 - Tatoeba例文
  • Mary is Tom's only daughter.
    メアリーはトムの一人娘さ。 - Tatoeba例文
  • Lena is their only daughter.
    リーナは彼らの一人娘だ - Eゲイト英和辞典
  • She is the only daughter of my brother.
    彼女は私の兄の一人娘です - Eゲイト英和辞典
  • She was the only daughter of FUJIWARA no Onshi.
    藤原温子の一人娘である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • It's only natural you would be angry at your daughter.
    あなたが娘さんに腹を立てるのも当然です。 - Weblio Email例文集
  • She is the much-valued only daughter of the mayor.
    彼女は市長の取って置きの1人娘だ。 - Weblio英語基本例文集
  • His heir presumptive is his only daughter.
    彼の推定相続人は彼の一人娘である。 - Weblio英語基本例文集
  • He kept his only daughter as the apple of his eye.
    一人娘を荒い風にも当てないようにして大事にした - 斎藤和英大辞典
  • As she is my only daughter, I let her have everything her own way.
    一人娘だからわがままいっぱいにさしておきます - 斎藤和英大辞典
  • As she is an only daughter, I can not give her away.
    一人娘だから上げるわけには行きません - 斎藤和英大辞典
  • She is my only daughter, so I can not give her away.
    一人娘だから上げる訳には行きません - 斎藤和英大辞典
  • He kept his only daughter as the apple of his eye.
    一人娘を掌中の玉と愛した - 斎藤和英大辞典
  • She parted with her only daughter in bitterness of heart.
    彼女は泣く泣く一人娘を手放した - 斎藤和英大辞典
  • Not only his son, but his daughter is also famous.
    彼の息子だけでなく娘も有名であった。 - Tatoeba例文
  • I want to have his only daughter for my wife.
    私は彼のひとり娘を妻にもらいたい。 - Tatoeba例文
  • Only one little daughter did they have.
    たった一人の幼い娘しか彼らにはいなかった。 - Tatoeba例文
  • Tom and Mary have only one daughter.
    トムとメアリーには娘は一人しかいない。 - Tatoeba例文
  • I want to have his only daughter for my wife.
    私は彼のひとり娘を妻にもらいたい。 - Tanaka Corpus
  • Only one little daughter did they have.
    たった一人の幼い娘しか彼らにはいなかった。 - Tanaka Corpus
  • She was the only daughter of Hikaru Genji and Akashi no okata.
    光源氏と明石の御方との間に生まれた一人娘。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • She was the only daughter born from the legal wife of Tadamichi.
    忠通の嫡妻腹の子女は彼女ひとりである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • He succeeded the maternal surname of Nakahira because his mother was only daughter of Nakahira family.
    一人娘だった母方の中平姓を継ぐ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • She was the only daughter of Isami KONDO, the leader of the Shinsengumi (a group who guarded Kyoto during the end of Tokugawa Shogunate).
    新選組局長近藤勇の一人娘。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • They kept their only daughter as the apple of their eye.
    彼らは一人娘を荒い風にも当てないように大切にした - 斎藤和英大辞典
  • Today is my daughter's graduation ceremony. However parents are not to take part, only the children.
    今日、娘の卒業式なの。でも、親は出席せず子供だけになったわ。 - Tatoeba例文
  • The only girl who would have him was the miller's daughter
    彼を射止めた唯一の少女は、その製粉業者の娘だった - 日本語WordNet
  • Only the daughter appeared as the Empress of the Emperor Ninken in his (the Emperor Ninken) genealogy section.
    仁賢天皇の段に皇后として名が挙げられるにとどまっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Her mother was Umezu-dono (Tsuruchiyo/Sumatsuin), the only legitimate daughter of Sukemasa AZAI.
    母は浅井亮政の唯一の嫡子・浅井蔵屋(鶴千代/栖松院)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Only the cover 33-1 for daughter board is removed in maintenance.
    保守時には、ドータボード用カバー33−1だけを取り外す。 - 特許庁
  • The banished duke had an only daughter, named Rosalind,
    さて、追放された公爵には、ロザリンドという一人娘があった。 - Mary Lamb『お気に召すまま』
  • In July 1756, she gave birth to the first daughter of her husband, Ieharu; Although the daughter was named Chiyohime (華光院), she died only at the age of 2.
    宝暦6年(1756年)7月、家治との間に長女千代姫(華光院)を産んだが、同姫はわずか2歳で夭折。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • It must have troubled Natsuko to die and leave an only daughter behind.
    一人娘を残して死んでいくのは, 夏子にとってさだめし心残りだったことであろう. - 研究社 新和英中辞典
  • Not only my daughter but some of her classmates say that they saw the criminal.
    私の娘ばかりでなく彼女のクラスメイトの数人もその犯人を見たと言っている。 - Tatoeba例文
  • Our second daughter Momoko is good-natured, but she isn't very good at studying. It's only a small thing but it causes worry.
    うちの次女の杏子、気立てのいい子なんだけど勉強が苦手でね。それだけが、頭痛の種なの。 - Tatoeba例文
  • Not only my daughter but some of her classmates say that they saw the criminal.
    私の娘ばかりでなく彼女のクラスメイトの数人もその犯人を見たと言っている。 - Tanaka Corpus
  • In 967, Emperor Murakami passed away, and thereafter she lived together with her only daughter, Imperial Princess Kishi, in a palace outside the Imperial enclosure.
    康保4年(967年)に村上天皇が崩御、その後は一人娘規子内親王と共に里第で暮らす。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • She was the only daughter between Azechi no Dainagon and his lawful wife, and was Emperor Kiritsubo's Koi (a lady in waiting in the court).
    按察大納言と北の方との一人娘で、桐壺帝の更衣(女官)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Anxious about her only daughter living with the Ikeda family, Senhime wrote many letters (known as 'Tenju-in-shojo') to her.
    池田家に嫁いだ一人娘のことを心配し、「天樹院書状」を送っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In 1585, he lost his only daughter, Yonehime, during the Great Tensho Earthquake.
    なお、同年に起こった天正大地震によって一人娘の与祢姫を失った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Ginchiyo TACHIBANA was born as the only daughter of Dosetsu TACHIBANA, one of the powerful vassals in the Otomo clan.
    大友氏の有力家臣であった立花道雪の一人娘として誕生。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1 2 3 次へ>

例文データの著作権について