An orator sways the minds of men.
雄弁家は人心を風靡する - 斎藤和英大辞典
An orator takes his audience with him―sweeps his audience with him.
雄弁家が聴衆の魂を奪う - 斎藤和英大辞典
I was not born to be an orator.
僕は天成の雄弁家じゃない - 斎藤和英大辞典
An orator takes his audience with him―sweep his audience with him.
雄弁家が聴衆の魂を奪う - 斎藤和英大辞典
An orator sways the minds of men―takes his audience with him―sweeps his audience with him.
雄弁家は人心を動かす - 斎藤和英大辞典
An orator sways the minds of men.
雄弁家は人心を動かす - 斎藤和英大辞典
The orator holds his audience in the hollow of his hand.
弁士は聴衆を呑んでかかる - 斎藤和英大辞典
An orator sways the minds of men.
雄弁家は人心を左右する - 斎藤和英大辞典
An orator sways the minds of men―holds sway over men's minds.
雄弁家は人心を支配する - 斎藤和英大辞典
the orator spoke magniloquently
演説者は大げさに話した - 日本語WordNet
characteristic of an orator or oratory
話し手または雄弁術の特徴 - 日本語WordNet
an orator who delivers eulogies or panegyrics
賛美や称賛を惜しまない人 - 日本語WordNet
"that was a born orator.
「生まれながらの雄弁家だった。 - James Joyce『恩寵』
a Hyde Park orator ハイドパークで演説する大道演説者. - 研究社 新英和中辞典
An orator sways the minds of men―carries his audience with him―sweeps his audience along with him.
雄弁家は人を泣かせるも笑わせるも活殺自在だ - 斎藤和英大辞典
He has nothing of the orator in his composition.
彼は雄弁家という分子は少しも無い - 斎藤和英大辞典
An orator sways the minds of men―carries his audience with him―sweeps his audience along with him.
雄弁家は(人を泣かすも笑わすも)殺活自在なり - 斎藤和英大辞典
an orator who can hold his listeners spellbound
聴衆を魅了することができる演説者 - 日本語WordNet
Athenian statesman and orator (circa 385-322 BC)
アテネの政治家で演説者(紀元前385年-322年頃) - 日本語WordNet
Athenian rhetorician and orator (436-338 BC)
アテネ人の修辞学者で雄弁家(紀元前436年−338年) - 日本語WordNet
United States politician and orator (1782-1817 )
米国の政治家および演説家(1782年−1817年) - 日本語WordNet
a Roman statesman and orator remembered for his mastery of Latin prose (106-43 BC)
ローマ人の政治家、雄弁家で、ラテン語の優れた散文で知られる(紀元前106年−43年) - 日本語WordNet
I understood the speeches after this glimpse at the domestic life of the orator.
この話者の一般生活をこうしてのぞき見てから、わたしはあの演説が理解できた。 - R. Landor『カール・マルクス Interview』
a leader of the American Revolution and a famous orator who spoke out against British rule of the American colonies (1736-1799)
アメリカ独立戦争の指導者、有名な演説者で、アメリカ植民地への英国の支配に反対した(1736年−1799年) - 日本語WordNet
After five days, the high priest, Ananias, came down with certain elders and an orator, one Tertullus. They informed the governor against Paul.
五日後,大祭司アナニアが,幾人かの長老たちとテルトゥルスという雄弁家と一緒に下って来た。彼らは総督にパウロを告発した。 - 電網聖書『使徒行伝 24:1』
The greatest orator, save one, of antiquity, has left it on record that he always studied his adversary's case with as great, if not with still greater, intensity than even his own.
一人を除けば古代最大の雄弁家は、いつも自分の場合よりもとは言えないまでも、同じくらいの熱心さで、ライバルの事例を研究したと記録されています。 - John Stuart Mill『自由について』
例文データの著作権について
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.