「other intention」を含む例文一覧(232)

1 2 3 4 5 次へ>
  • the intention of objecting to the deed of the other person
    相手の行為に対する不服の意思 - EDR日英対訳辞書
  • An utterance intention storage part 13 stores identification information of each utterer and the utterance intention selected through the utterance intention selection part 10 in association with each other.
    発言意図記憶部13は、発言者の識別情報と発言意図選択部10で選択された発言意図を対応づけて記憶する。 - 特許庁
  • In mentioning his faults, I have no other intention than that of warning you.
    彼の非を挙げるのはただご注意のためで決して他意あるわけではない - 斎藤和英大辞典
  • To transmit a personal intention to an opposite party only in the case that the opposite party also has the same intention without letting anyone other than the opposite party know the personal intention and without letting even the opposite party know the personal intention in the case that the opposite party does not have the same intention.
    相手以外には自分の意思を知られることなく、相手が自分と同じ意志を持ってない場合には相手にも自分の意思を知られることなく、相手も自分と同じ意思を持っている場合に限って、相手に自分の意思を伝達する。 - 特許庁
  • To provide a glove with direction indicator adequately reflecting intention to indicate a direction and surely showing the intention to indicate the direction to other persons even in the daytime.
    方向指示の意思を的確に反映し、昼間でも他者に方向指示の意思を確実に示すことのできる、方向指示器付き手袋を提供する。 - 特許庁
  • Ratification shall be effective retroactively as of the time of the conclusion of the contract unless other intention is manifested
    追認は、別段の意思表示がないときは、契約の時にさかのぼってその効力を生ずる - 法令用語日英標準対訳辞書
  • (i) if one of the parties has no intention to marry due to mistaken identity or other cause; or
    一 人違いその他の事由によって当事者間に婚姻をする意思がないとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Further, Jodo Shinshu Sect has no intention to criticize other sects' manners and doctrines.
    また浄土真宗としては、他宗の作法・教義に対して、批判する意思はない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Any person who by intention or negligence, other than slight negligence, fails to comply with Section 56 shall be sentenced to a fine.
    軽過失を除いて,故意又は過失により第56条に違反した者は,罰金に処される。 - 特許庁
  • To appropriately control distance between other vehicles by detecting appropriately driver's driving intention.
    運転者の運転意志を適切に検知して他車両に対する車間制御を適切に行う。 - 特許庁
  • The investment and purchasing by the customers and other intention decisions are supported.
    を提供すると共に、顧客の投資や購買及び他の意思決定を支援する。 - 特許庁
  • And I had the high intention of reading many other books besides.
    そして、それと平行して、もっと幅広くいろいろな本を読もうと志していた。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』
  • (iii) The other party, at the time of the act, knew that the rehabilitation debtor had the intention of conducting concealment or other disposition set forth in the preceding item.
    三 相手方が、当該行為の当時、再生債務者が前号の隠匿等の処分をする意思を有していたことを知っていたこと。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (ii) The bankrupt, at the time of the act, had the intention of conducting concealment or other disposition of the money or any other property that he/she received as a value for the act.
    二 破産者が、当該行為の当時、対価として取得した金銭その他の財産について、隠匿等の処分をする意思を有していたこと。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (iii) The other party, at the time of the act, knew that the bankrupt had the intention of conducting concealment or other disposition set forth in the preceding item.
    三 相手方が、当該行為の当時、破産者が前号の隠匿等の処分をする意思を有していたことを知っていたこと。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • To use an interchangeable unit being a unit other than a genuine one according to a user's intention even when the interchangeable unit being the unit other than the genuine one is attached.
    純正品以外のものである交換ユニットが装着されても、ユーザの意思により、純正品以外のものである交換ユニットを使用する。 - 特許庁
  • To provide a portable terminal capable of performing communication, which enables a user to conceal his or her intention from the other party to disconnect a telephone line when the user doesn't want speak with the other party.
    通話したくないときにその旨を相手に悟られずに電話回線を切断できる通信可能な携帯端末を提供する。 - 特許庁
  • To provide an operation device of a vehicle which does not only select one of a plurality of gear shift ranges according to an operation intention of a driver but also further expresses a continuous operation intention by the driver in a specified gear shift range, and to reflect the continuous operation intention of the driver to the other device mounted to a vehicle by detecting the continuous operation intention.
    運転者の操作意志に応じて複数の変速レンジのうちのいずれか1つを選択できるようにすることは勿論、特定の変速レンジにおいては、運転者が連続的な操作意志をさらに表現できるようにし、そのような連続的な操作意志を検出して、車両に搭載されたその他の装置に運転者の連続的な操作意志を反映した車両の操作装置を提供する。 - 特許庁
  • A transmission circuit 18 transmits the message generated by the intention transmission controller 13 (in this case, the message expressing driver's thanks) to the other party vehicle 3 side through communication between the vehicles as the intention on the own vehicle 1 side.
    送信回路18は、意思伝達制御装置13により生成されたメッセージ(この場合、お礼メッセージ)を自車両1側の意思として車々間通信を通じて相手車両3側へ送信する。 - 特許庁
  • To provide an ISDN terminal adaptor that delivers intention of a party going to utilize a channel to other party having already utilized a channel and making communication while no available channel exists so as to realize channel utilization reflecting the intention of both the particles.
    利用可能なチャネルが存在しない状態で、既にチャネルを利用して通信を行なっている側へチャネルを利用しようとする側の意思を伝え、両者の意思を反映させたチャネル利用を実現すること。 - 特許庁
  • Namely, when the lateral displacement speed and the steering speed are reversed in phase to each other, the ECU judges the intention of keeping the lane and, when these speeds are same in phase, the ECU judges the intention of changing the lane.
    すなわち、横変位速度と操舵速度が逆位相である場合には車線維持の意図と判定し、横変位速度と操舵速度が同位相である場合には車線変更の意図と判定する。 - 特許庁
  • (i) when a partner is able to rescind such partner's manifestation of intention relating to the incorporation pursuant to the provisions of the Civil Code or any other acts: such partner; or
    一 社員が民法その他の法律の規定により設立に係る意思表示を取り消すことができるとき 当該社員 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (i) that it is clear that the author has the intention to forever cease the publication or other exploitation of his work; or
    一 著作者がその著作物の出版その他の利用を廃絶しようとしていることが明らかであるとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Today, Japanese drums are performed as the leading role of Bon Festival Dance and other festivals or as a means to conveying god's intention, and are put in Shinto shrines and Buddhist temples as tools to bring fortunes or avoid curses.
    今日では、盆踊りや祭の主役として演奏されたり、神と意思を伝達する手段、呪具として神社や寺院に置かれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Hotosho was a document that his subjects expressed their intention to follow the Emperor, which had the signature of the president and the other subjects.
    奉答書は、群臣が天皇の意志に従うことを表明した文書であり、総裁以下の群臣の署名がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In this respect, Japan has taken initiative to announce its intention to provide a new line of credit of US$60 billion for the enhancement of IMF resources, and has called for other countries to follow suit.
    まずは、グローバルな金融セーフティ・ネットを提供することがIMFの重要な役割と言えます。 - 財務省
  • To provide a communication apparatus that can convey a driver's intention to other drivers more clearly and definitely.
    自分の意思をより分かりやすく明確に相手ドライバーに伝えることができるコミュニケーション装置を提供することを目的とするものである。 - 特許庁
  • To provide an imaging apparatus capable of automatically selecting a portrait or an optimal object other than the portrait according to an intention of a photographer.
    撮影者の意図に従って、人物又は人物以外の最適な被写体を自動的に選択することができる撮像装置を提供する。 - 特許庁
  • To automatically transmit an appropriate message based on a driver's intention from an own vehicle to other vehicle proper as a transmission destination.
    自車両からドライバの意思に基づく適切なメッセージを、送信先として相応しい他車両へと自動で送信することを目的としている。 - 特許庁
  • To accomplish communication between an information processor and an operator by analyzing a line-of-sight analysis and the other intention expressions.
    視線解析と他の意思表示を解析することにより、情報処理装置と操作者との間の意思伝達を達成する。 - 特許庁
  • To provide a printer that has improved usability when providing a print result in which the intention of a user is expressed in a language relating to other language area.
    他の言語圏に係る言語でユーザの意図を表現した印刷結果を提供する際の利便性を高めた印刷装置を提供する。 - 特許庁
  • To enable communication parties to communicate intention with each other while they confirm a video image recorded at an optional point of time during video telephone communication.
    テレビ電話の通信中に録画された任意時点の映像をその通信相手同士が互いに確認し合いながら意思を伝達できるようにする。 - 特許庁
  • To provide a visitor recognition system capable of recognizing visitor's intention and enabling expositors to share information with other expositors.
    来場者の来場目的を認識でき、他の説明員と情報を共有することが可能な来場者認識システムを提供することを目的とする。 - 特許庁
  • In other words, it becomes easier to make a player's intention reflected on the game than to make it possible to establish the specific conditions of continuation for the jackpot game which any person other than the player playing the game may get, and thus the arrangement in the jackpot game is made changeable also by the player's intention.
    すなわち、遊技を行っている遊技者以外が手に入れるかもしれない大当り遊技を対象として特定の継続条件を成立させ得るよりも、遊技者の意思を反映させ易くなり、遊技者の意思によっても大当り遊技中の演出を変化し得る。 - 特許庁
  • To prevent wrong operation of a locking intention confirming means in an out steering wheel device of a vehicle having a steering wheel body, one end of which is rotatably supported on a door outer panel, a cover fitted to the door outer panel opposite to the other end of the steering wheel body put in the inoperative state, and the locking intention confirming means for confirming the door locking intention of a vehicle user.
    一端部がドアアウターパネルに回動可能に支承されるハンドル本体と、非操作状態に在る前記ハンドル本体の他端に対向してドアアウターパネルに取付けられるカバーと、車両ユーザのドア施錠意思を確認するための施錠意思確認手段とを備える車両のアウトハンドル装置において、施錠意思確認手段の誤操作が生じることを極力回避する。 - 特許庁
  • (iii) transactions wherein the parties thereto promise that one of the parties thereto grants the other party an option to effect a transaction listed in the following items between the parties only by unilateral manifestation of the other party's intention, and the other party pays the consideration for such option:
    三 当事者の一方の意思表示により当事者間において次に掲げる取引を成立させることができる権利を相手方が当事者の一方に付与し、当事者の一方がこれに対して対価を支払うことを約する取引 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (c) transactions wherein the parties thereto promise that one of the parties thereto grants the other party an option to effect a transaction listed in the following items between the parties only by unilateral manifestation of the other party's intention, and the other party pays the consideration for such option:
    ハ 当事者の一方の意思表示により当事者間において次に掲げる取引を成立させることができる権利を相手方が当事者の一方に付与し、当事者の一方がこれに対して対価を支払うことを約する取引 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • In the mutual intention match sensing terminal equipment, when two persons who like each other simultaneously designate each other and transmit signals, the signals are sensed on both sides without being known by a third person, and reacting actions are incurred to intensively communicate with each other.
    しかしこれらの機器は、仕組が複雑、高価であったり、多機能を盛り込み過ぎているため、遊びやゲーム感覚で手軽に使用できるものが少ない。 - 特許庁
  • The unoccupied seat prediction system 1 comprised an intention declaration terminal 10 which a passenger possesses, a terminal information collecting device 20 disposed in each vehicle, a central processing unit 30, and a communication network 40 including a wireless LAN connecting the intention declaration terminal 10 and the terminal information collecting device 20 with each other.
    空席予測システム1は、乗客が所持する意思表示端末10、各車両に配置される端末情報収集装置20、中央処理装置30、及び意思表示端末10と端末情報収集装置20とを相互に接続する無線LANからなる通信ネットワーク40から構成される。 - 特許庁
  • To provide a portable telephone device which uses a communication function or the like belonging to the portable telephone device and exchanging program viewing intention between users and thus can select and extract a program reflecting other user's program viewing intention.
    本発明は、携帯電話装置が有する通信機能などを利用して、ユーザ間で番組視聴意向を授受することにより、他のユーザの番組視聴意向を反映した番組の選択および抽出が可能な携帯電話装置を提供することを目的とする。 - 特許庁
  • (2) Notwithstanding the provision of item (ii) of the preceding paragraph, in the cases listed in said item, if the rehabilitation debtor, at the time of the act in question, had the intention of conducting concealment or other disposition of the property that he/she received as a value for the act and the other party knew that the rehabilitation debtor had such intention, the other party may exercise a right set forth in each of the following items for the cases listed in the respective items:
    2 前項第二号の規定にかかわらず、同号に掲げる場合において、当該行為の当時、再生債務者が対価として取得した財産について隠匿等の処分をする意思を有し、かつ、相手方が再生債務者がその意思を有していたことを知っていたときは、相手方は、次の各号に掲げる区分に応じ、それぞれ当該各号に定める権利を行使することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (2) Notwithstanding the provision of item (ii) of the preceding paragraph, in the cases listed in said item, if the bankrupt, at the time of the act in question, had the intention of conducting concealment or other disposition of the property that he/she received as a value for the act and the other party knew that the bankrupt had such intention, the other party may exercise a right set forth in each of the following items for the cases listed in the respective items:
    2 前項第二号の規定にかかわらず、同号に掲げる場合において、当該行為の当時、破産者が対価として取得した財産について隠匿等の処分をする意思を有し、かつ、相手方が破産者がその意思を有していたことを知っていたときは、相手方は、次の各号に掲げる区分に応じ、それぞれ当該各号に定める権利を行使することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (ii) The rehabilitation debtor, at the time of the act, had the intention of conducting concealment or other disposition of the money or any other property that he/she received as a value for the act.
    二 再生債務者が、当該行為の当時、対価として取得した金銭その他の財産について、隠匿等の処分をする意思を有していたこと。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • However, in some parts of the Kansai region, people prepare sukiyaki by putting vegetables and other ingredients in the pot only after the beef is cooked, with the intention of the sugar and soy sauce mixing together with the water from the vegetables and other ingredients.
    ただし、野菜など他の食材から出る水分と砂糖および醤油が混ざることを考慮して、牛肉が焼けた後に他の食材を加えて調理する地域もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • To support intention communication between two persons who face each other while the persons view respective display contents at the same time and to enable one person to help the other person to do input operation.
    対面する2人がそれぞれの表示内容を同時に見つつ、両者の意志疎通を支援し、また一方の人によって他方の人の入力操作を補助する。 - 特許庁
  • If one of the lids 31 and 32 has opened, the player shoots the pachinko balls at the left upper prize hole 33 or the right upper prize hole 34 corresponding to the other of the lids 31 and 32, with he intention of opening the other of the lids.
    遊技者は、蓋31、32の一方が開放状態になれば他方も開放状態にさせようと、他方の蓋31、32に対応する左上入賞口33または右上入賞口34を狙って遊技球を発射する。 - 特許庁
  • To provide a new interactive translation device by which user's intention is easily transmitted to the other person and a user can easily understand what the other person has to say without any troublesome operation.
    めんどうな操作を伴わずに、利用者の意思を相手に容易に伝えることができるとともに利用者が相手の話を容易に理解することのできる新規の会話型翻訳装置を提供する。 - 特許庁
  • (iii) transactions wherein the parties thereto promise that one of the parties grants the other party an option to effect a transaction listed in the following items between the parties only by unilateral manifestation of the other party's intention, and the other party pays consideration for such option, or any other similar transactions:
    三 当事者の一方の意思表示により当事者間において次に掲げる取引を成立させることができる権利を相手方が当事者の一方に付与し、当事者の一方がこれに対して対価を支払うことを約する取引又はこれに類似する取引 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • To perform charging to the other image forming apparatus according to conditions that the other image forming apparatus uses by limiting connection from the other image forming apparatus or function provision to the other image forming apparatus according to the intention of a user of each image forming apparatus.
    それぞれの画像形成装置のユーザーの意図に従って他の画像形成装置からの接続や他の画像形成装置への機能提供を制限し、他の画像形成装置の使用した条件に従って他の画像形成装置に課金を行うこと。 - 特許庁
  • (2) For the purpose of application of the provision of the preceding paragraph, if the other party to the act in question is any of the following persons, the other party shall be presumed to have known, at the time of the act, that the rehabilitation debtor had the intention of conducting concealment or other disposition set forth in item (ii) of said paragraph:
    2 前項の規定の適用については、当該行為の相手方が次に掲げる者のいずれかであるときは、その相手方は、当該行為の当時、再生債務者が同項第二号の隠匿等の処分をする意思を有していたことを知っていたものと推定する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
1 2 3 4 5 次へ>

例文データの著作権について

  • Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
    本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  • 法令用語日英標準対訳辞書
    ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年1月現在の情報を転載しております。
  • 日本法令外国語訳データベースシステム
    ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  • EDR日英対訳辞書
    Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • 財務省
    Copyright(C) 財務省
    ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
    財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”The Great Gatsby”

    邦題:『グレイト・ギャツビー』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    翻訳:枯葉
    プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
    最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
    Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.