Date? is that an overstatement? デート? 言い過ぎか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Isn't that an overstatement?
それは言いすぎじゃないですか? - Weblio Email例文集
Maybe a date is an overstatement? デートは言い過ぎちゃったかな? ハハハハハ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
the quality or characteristic of pompous overstatement もったいぶっておおげさな様子である - EDR日英対訳辞書
They're just high school kids. that's an overstatement. たかが高校生でしょ そんな大げさな - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It is therefore not an overstatement to say that Fuhito founded the Fujiwara clan.
このため、不比等が藤原氏の実質的な家祖と解することもできる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, is not the excessive incentive business in excess of 0 yen the overstatement too much? しかしながら0円のものを筆頭に最近の恩着せビジネスは行き過ぎではないんですか。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
So, real judge, while not technically inaccurate, seems like an overstatement. だから 本物の判事という言い方は 法律的には不正確であり 誇張した表現に思えるな - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
No one will accept the proposition when stated in this bald fashion, but even as it stands it is scarcely an overstatement of what is implied in the writings of eminent economists.
こんなあけすけな言い方では、誰もこの命題を受け入れようとはしないだろうが、しかしこのままでさえ、著名な経済学者の著作にほのめかされていることをそれほど誇張しているわけではない。 - Thorstein Veblen『ワークマンシップの本能と労働の煩わしさ』
In the Olympus case, overstatement of a goodwill value has been mentioned. I think that the Olympus case has proved that the Japanese accounting standards have defects, including the permission of the inclusion of goodwill in financial statements. Even so, do you believe that the Japanese accounting standards are internationally acceptable?
今回オリンパス(の問題)で、のれん代の過剰計上ということが言われていますが、のれん代を認めること自体も含めて、日本の会計基準に欠陥があるということが今回証明されたのではないかと思うのですけれども、それでも大臣は日本の会計基準は世界に通用すると思っていらっしゃいますか。 - 金融庁
Article 72 (1) The right of the State to collect a national tax (hereinafter referred to as the "right of collection of a national tax" in this Section) shall be extinguished by prescription if it is not exercised within five years from the statutory due date for payment of the national tax (in the case of a national tax to be paid based on a reassessment or determination, etc. set forth in paragraph (1), item (i) of the preceding Article, from the day on which the decision, etc. or the reassessment prescribed in said item was made; in the case of a national tax to be paid by reason of an overstatement of the tax amount equivalent to the amount of a refund based on a return form for a refund claim, as well as the expenses for the delinquent tax collection procedure, from the day on which the right of collection may be exercised for these taxes; and in the case of delinquent tax due to default on a stamp tax, from the day on which the tax liability was established; the same shall apply in paragraph (3) of the following Article).
第七十二条 国税の徴収を目的とする国の権利(以下この節において「国税の徴収権」という。)は、その国税の法定納期限(前条第一項第一号に掲げる更正決定等により納付すべきものについては、同号に規定する裁決等又は更正があつた日とし、還付請求申告書に係る還付金の額に相当する税額が過大であることにより納付すべきもの及び国税の滞納処分費については、これらにつき徴収権を行使することができる日とし、過怠税については、その納税義務の成立の日とする。次条第三項において同じ。)から五年間行使しないことによつて、時効により消滅する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(5) Notwithstanding the provisions of the preceding paragraphs, a reassessment or determination, etc. of a national tax (including any additional tax and delinquent tax for default on a stamp tax related to the national tax) for which the taxpayer has evaded payment in whole or in part or has received a refund in whole or in part through deception or other wrongful means, and a reassessment of the amount of net loss, etc. stated in a tax return form in which the taxpayer has reported an overstatement of the amount of net loss, etc. that arose during the taxable period concerned through deception or other wrongful means (or if a reassessment has been made of said amount, the reassessed amount) may be made until seven years have elapsed from the due date or the day specified in the following items for the types of reassessment or determination, etc. listed respectively in said items:
5 偽りその他不正の行為によりその全部若しくは一部の税額を免れ、若しくはその全部若しくは一部の税額の還付を受けた国税(当該国税に係る加算税及び過怠税を含む。)についての更正決定等又は偽りその他不正の行為により当該課税期間において生じた純損失等の金額が過大にあるものとする納税申告書を提出していた場合における当該申告書に記載された当該純損失等の金額(当該金額に関し更正があつた場合には、当該更正後の金額)についての更正は、前各項の規定にかかわらず、次の各号に掲げる更正決定等の区分に応じ、当該各号に定める期限又は日から七年を経過する日まで、することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム