「paid leave」を含む例文一覧(86)

1 2 次へ>
  • “Rate of taking paid leave” = Total paid leave taken/Total paid leave granted × 100 (%)
    「取得率」は、全取得日数/全付与日数×100(%)である。 - 厚生労働省
  • application for paid leave of absence
    有給休暇の申請 - Weblioビジネス英語例文
  • paid leave [holidays,《主に米国で用いられる》 vacation(s)]
    有給休暇. - 研究社 新英和中辞典
  • Annual Paid Leave
    年次有給休暇 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • I can if I use my paid leave.
    有休を使ったらこれます。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • All are now on paid leave.
    全員が現在、有給休暇中だ。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • Creation of annual paid leave system by the hour
    時間単位年休制度の創設 - 厚生労働省
  • (ii) Number of annual paid leave by the hour
    ② 時間単位年休の日数 - 厚生労働省
  • Calculation of Wages to Be Paid During the Period of Paid Leave
    有給休暇の期間に支払われる賃金の算定 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Granting annual paid leave by the hour is not allowed as pre-determined leave.
    計画的付与として時間単位年休を与えることは認められない。 - 厚生労働省
  • She is on paid leave this week.
    彼女は今週有給休暇を取っています。 - Weblio Email例文集
  • I will travel abroad during the Golden Week holidays with my paid leave!
    ゴールデンウイークは有休も使って海外旅行! - 時事英語例文集
  • wages paid to an employee who is on sick leave
    病欠中の従業員に支払われる賃金 - 日本語WordNet
  • a year during which a person receives a one-year paid leave, called sabbatical year
    1年間の有給休暇を与えられる年 - EDR日英対訳辞書
  • a paid leave of absence provided for receiving education
    教育を受けるために設けられた有給休暇 - EDR日英対訳辞書
  • educational system in a company called paid leave of absence for education
    教育有給休暇という,企業における教育制度 - EDR日英対訳辞書
  • They are guaranteed a six-month paid maternity leave.
    彼女発ちは6カ月の有給産休が保証されている。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • Granting annual paid leave by the hour
    年次有給休暇の時間単位付与 - 厚生労働省
  • “Paid leave granted” does not include carry-over days.
    「付与日数」には、繰越日数を含まない。 - 厚生労働省
  • (i) Scope of workers for annual paid leave by the hour
    ① 時間単位年休の対象労働者の範囲 - 厚生労働省
  • (iii) Number of hours per day for annual paid leave by the hour
    ③ 時間単位年休一日の時間数 - 厚生労働省
  • Number of hours for one day of the annual paid leave by the hour
    時間単位年休一日の時間数 - 厚生労働省
  • Relation with a Right to Change the Period, and Pre-determined Annual Paid Leave
    時季変更権や計画的付与との関係 - 厚生労働省
  • Other Matters Related to Annual Paid Leave by the Hour
    時間単位年休に係るその他の事項 - 厚生労働省
  • (i) granting them paid leave for educational training, long-term leave for educational training, leave for preparation for reemployment, and other leave; and
    一 有給教育訓練休暇、長期教育訓練休暇、再就職準備休暇その他の休暇を付与すること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • The amount to be paid for the hours for which annual paid leave by the hour are taken should be any of the following items:
    時間単位年休を取得した時間に支払う額は、以下のいずれかとすること。 - 厚生労働省
  • All employees are entitled to three weeks of paid vacation [leave] a [per] year.
    従業員には年に三週間の有給休暇をとる権利がある. - 研究社 新和英中辞典
  • The landlord told him to leave because he hadn't paid his rent.
    家主は彼が家賃を払っていなかったので出ていくように言った。 - Tatoeba例文
  • I was fixing to leave town after I paid the hotel bill
    ホテルの料金を払った後で私は町を出る用意をしていた - 日本語WordNet
  • a system of receiving a one-year paid leave every few years, called sabbatical system
    数年間ごとに1年間の有給休暇を与えられる制度 - EDR日英対訳辞書
  • The land lord told him to leave because he hadn't paid his rent.
    家主は彼が家賃を払っていなかったので出ていくように言った。 - Tanaka Corpus
  • CHAPTER IV WORKING HOURS, REST PERIODS, DAYS OFF, AND ANNUAL PAID LEAVE
    第四章 労働時間、休憩、休日及び年次有給休暇 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Our company offers female employees paid maternity leave.
    当社は、女性社員には産前・産後の有給休暇制度を設けています - 京大-NICT 日英中基本文データ
  • When the paid leave is actually taken, the wage of this red portion is only exempted.
    実際に取得した場合はこの赤い部分の賃金のみ免除 - 厚生労働省
  • Matters to be Stipulated in a Labour-Management Agreement on Annual Paid Leave by the Hour
    時間単位年休に係る労使協定で定める事項 - 厚生労働省
  • (iii) To restrict the number of hours and the time for which paid leave can be taken in one day
    ③ 1日において取得できる時間数や回数を制限すること - 厚生労働省
  • The treatment of annual paid leave by “half-day” should remain unchanged.
    半日単位年休の取扱いはこれまでと変更がないこと。 - 厚生労働省
  • Considering the original meaning of annual paid leave, the purpose of annual paid leave by the hour is to ensure effective usage of the annual paid leave in view of achieving work-life balance of workers.
    年次有給休暇本来の趣旨を踏まえつつ、仕事と生活の調和を図る観点から、年次有給休暇を有効に活用できるようにすることを目的としたもの - 厚生労働省
  • When annual paid leave is taken for one day, the unit of the leave should be not an hour but a day in principle.
    一日の年次有給休暇を取得する場合は、原則として時間単位ではなく日単位とすること。 - 厚生労働省
  • Annual Paid Leave Proportionally Given to Workers Whose Prescribed Working Days Are Less
    所定労働日数が少ない労働者に対する年次有給休暇の比例付与 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Recently, the rate of taking annual paid leave has been lower than 50%
    年次有給休暇の取得率については、近年5割を下回る水準で推移している。 - 厚生労働省
  • In case the workers intend to take compensatory leave after the extra wages including those increased by law have been paid
    当該引上げ分を含めた割増賃金が支払われた後に、取得の意向があった場合 - 厚生労働省
  • To take a certain number of holidays at once is the original purpose of annual paid leave.
    まとまった日数の休暇を取得するというのが年次有給休暇の本来の趣旨 - 厚生労働省
  • (i) A change to a day-unit in case a worker requests to take paid leave by the hour
    ① 労働者が時間単位による取得を請求した場合に日単位に変更すること - 厚生労働省
  • (ii) A change to an hour-unit in case a worker requests to take paid leave by the day
    ② 労働者が日単位による取得を請求した場合に時間単位に変更すること - 厚生労働省
  • (i) To stipulate a time range in a labour-management agreement that annual paid leave cannot be taken
    ① 労使協定において時間単位年休を取得できない時間帯を定めておくこと - 厚生労働省
  • (ii) To restrict the taking of paid leave during the scheduled working hours (Prohibition of the so- called “Nakanuke”)
    ② 所定労働時間の中途に取得することを制限すること(いわゆる「中抜け」の禁止) - 厚生労働省
  • (3) Long-term leave for educational training set forth in paragraph (1), item (i) shall mean long-term leave granted to workers who receive educational training to improve their professional qualities or for other vocational purposes (excluding leave granted as annual paid leave as prescribed in Article 39 of the Labor Standards Act and leave granted as paid leave for educational training as prescribed in the preceding paragraph).
    3 第一項第一号の長期教育訓練休暇とは、職業人としての資質の向上その他職業に関する教育訓練を受ける労働者に対して与えられる休暇であつて長期にわたるもの(労働基準法第三十九条の規定による年次有給休暇として与えられるもの及び前項に規定する有給教育訓練休暇として与えられるものを除く。)をいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Regarding workers for whom annual paid leave of less than 5 days is granted proportionally, the number of annual paid leave should be within the scope of the days granted proportionally.
    5日に満たない日数の年次有給休暇が比例付与される労働者については、当該比例付与される日数の範囲内で定めることとなること - 厚生労働省
  • Even when annual paid leave is not taken and they are carried forward to the next fiscal year, the number of annual paid leave by the hour should be 5 days or less including the days carried forward from the previous fiscal year.
    時間単位年休が取得されずに次年度に繰り越される場合であっても、当該次年度の時間単位年休の日数は、前年度からの繰り越し分も含めて5日の範囲内となること - 厚生労働省
1 2 次へ>

例文データの著作権について