to fight because of one's personalgrudge 個人的な恨みのために闘う - EDR日英対訳辞書
I just hold a personalgrudge against Kira.'
「ただ吉良には私的な遺恨がある。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He bears you malice―bears you a grudge―has a grudge against you―harbours personal enmity against you.
彼は君に対して私怨を懐いている - 斎藤和英大辞典
He bears you malice―bears you a grudge―has a grudge against you―harbours personal enmity against you.
彼は君に対して私憤を懐いている - 斎藤和英大辞典
According to Kansui, Iesada possessed a feeling of almost personalgrudge against Yoshinobu.
それは、,私怨に近いものであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In other words, he only described his attempt to kill Kira using his sword arising from a personalgrudge, but he never described his motive or the background.
吉良に個人的遺恨があって刃傷に及んだことは述べたが、刃傷に至る詳しい動機や経緯は明かさなかったという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
About MINAMOTO no Yoshiie, Yoshichika's father, the Go Sannen no Eki was considered a strife resulting from a personalgrudge and Yoshiie was not awarded, furthermore, Yoshiie's private estates was confiscated and new donation of land to Yoshiie was banned.
義親の父・源義家に対しては後三年の役を私闘と見なして恩賞を与えず、義家が所有していた荘園を没収したうえ、新たに義家への土地の寄進も禁じられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス