He is a pitiable man―a pitiful man.
気の毒な人だ - 斎藤和英大辞典
pitiable lack of character
特徴が哀れに欠落した - 日本語WordNet
Hers is a pitiable lot.
あの女はみじめな境遇だ - 斎藤和英大辞典
He died a pitiable death―met a tragic end.
彼は無惨な最期を遂げた - 斎藤和英大辞典
it was a pitiable life——
それは憐れむべき人生だった—— - Virginia Woolf『ラピンとラピノヴァ』
His condition is pitiable―to be pitied.
あの人の身の上は気の毒です - 斎藤和英大辞典
They are in a pitiable predicament―in a sorry plight―in a bad way.
彼らは憐むべき状態にある - 斎藤和英大辞典
Her condition is pitiable―to be pitied―to be commiserated.
あの婦人の身の上は気の毒だ - 斎藤和英大辞典
A pitiable flight from life. 人生からの哀れむべき逃避である - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
But you know, she's a pitiable person too. でもね あの人も気の毒な人なの - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Having done nothing wrong, he is rather pitiable. 何にも してないのに 彼 かわいそうよ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
She is in a pitiable condition―in a pitiful plight―in a sorry plight―in a sad predicament―in a bad way.
あの女は可哀そうな身の上だ - 斎藤和英大辞典
The sufferers are in a most pitiable state―in extreme misery―in a wretched plight.
罹災民の状態は酸鼻を極む - 斎藤和英大辞典
After all, mari is ... she is pitiable because she is alone ? だって 茉莉は...。 一人だから かわいそう? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You are a pitiable woman who sold herself for money. 君はお金で自分を売った可哀想な女だ。 - Weblio Email例文集
You are a pitiable person who sold themselves for money. 君はお金で自分を売った可哀想な人だ。 - Weblio Email例文集
As a parent I was in a truly pitiable state.
親として誠に情けない状態にありました。 - Tanaka Corpus
As a parent I was in a truly pitiable state. 親として誠に情けない状態にありました。 - Tatoeba例文
The pitiable scenes of that day are (indelibly) engraved on my mind.
あの日の悲惨な光景が頭にこびりついて離れない. - 研究社 新和英中辞典
Out of all the attributes of the gods, the one I find most pitiable is their inability to commit suicide. あらゆる神の属性中、最も神のために同情するのは神には自殺の出来ないことである。 - Tatoeba例文
In the diary he commented on the Genroku Ako Incident taking place in 1701, such that it was pitiable ("Fubin, fubin" in Japanese) that Naganori ASANO had been forced to commit seppuku (ritual suicide by disembowelment) which had resulted in extinction of his whole household.
元禄14年(1701年)に起こった元禄赤穂事件についても記しており、浅野長矩が切腹のうえ一家滅亡することについて基雅は「不便々々(ふびんふびん)」と述べている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In this unnerved - in this pitiable condition - I feel that the period will sooner or later arrive when I must abandon life and reason together, in some struggle with the grim phantasm, FEAR."
こんな弱りはてた——こんな哀れな有様で——あのもの凄い『恐怖』という幻影とたたかいながら、生命も理性もともに棄(す)てなければならんときが、遅かれ早かれかならず来るのを感ずるのだ」 - Edgar Allan Poe『アッシャー家の崩壊』
acting as a pennyboy for his aunts, a nervous, well-meaning sentimentalist, orating to vulgarians and idealising his own clownish lusts, the pitiable fatuous fellow he had caught a glimpse of in the mirror.
叔母たちの使い走り、神経質な善意の感傷的人物として行動し、無教養な連中に演説をぶち、自身のぶざまな情欲を理想化する、鏡の中にちらと見たばかりの哀れな間抜け野朗。 - James Joyce『死者たち』
Overpowered by an intense sentiment of horror, unaccountable yet unendurable, I threw on my clothes with haste (for I felt that I should sleep no more during the night), and endeavored to arouse myself from the pitiable condition into which I had fallen, by pacing rapidly to and fro through the apartment.
わけのわからぬ、しかも堪えがたい、はげしい恐怖の情に圧倒されて、私は急いで着物をひっかけ(もう夜じゅう寝られないという気がしたから)、部屋じゅうをあちこちと足早に歩きまわって、自分の陥っているこの哀れな状態からのがれようと努めた。 - Edgar Allan Poe『アッシャー家の崩壊』