「please reply」を含む例文一覧(145)

<前へ 1 2 3
  • Please send me a reply as soon as you receive this mail.
    このメールを受け取ったらすぐに返信をください。 - Tatoeba例文
  • Please wait for a reply until next Wednesday.
    あなたは来週の水曜日まで返事をお待ち下さい。 - Weblio Email例文集
  • Please reply by the end of this week regarding that matter.
    その件については今週中に回答してください。 - Weblio Email例文集
  • Could you please reply to inform us whether you will attend or not.
    ご出欠について返信いただけると幸いです。 - Weblio Email例文集
  • Please reply soon.
    近日中にお返事下さいますようお願い申し上げます。 - Weblio Email例文集
  • Please put a stamp on the reply envelope before putting it into mailbox.
    返信用封筒jに切手を貼ってご返送ください。 - Weblio Email例文集
  • Please fill out those results and reply to me.
    あなたは私にその成果の記入して返信してください。 - Weblio Email例文集
  • For confirmation, please reply when you see this email.
    あなたがこのメールを見たら、確認のためご返信ください。 - Weblio Email例文集
  • Oh no, I signed for attendance on please reply
    あら もう"ご返事願います"に 出席のサインしちゃったけど - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • When you receive the email from me please reply.
    あなたは私からのメールを受け取ったら返事をください。 - Weblio Email例文集
  • I will send that to you so please give me a reply.
    私はあなたにそれを送るので返事をお願いします。 - Weblio Email例文集
  • Could you please reply as soon as possible? Replying by fax is also acceptable.
    FAXでもいいので、できるだけ早くお返事をいただけますか? - Weblio Email例文集
  • I do not mean to trouble you, but please reply as soon as possible.
    ご多忙のところ恐縮ですが早々にお返事ください。 - Weblio Email例文集
  • Please use a postal card or an envelope to send us a reply.
    官製はがき、または市販の封筒にてご返信ください。 - Weblio Email例文集
  • I am sorry to trouble you, but please reply regarding this matter.
    この件について、お手数ですが回答をお願い致します。 - Weblio Email例文集
  • Please reply to this email to let me know that you have receive the email.
    メールを受信した旨の通知を、取り急ぎ返信してください。 - Weblio Email例文集
  • Please send a reply urgently in regards to the dates you can visit.
    あなた方が来訪可能な日程を大至急返事してください。 - Weblio Email例文集
  • If you'd like to send a reply to the reviewers, please send it to the secretariat.
    査読者への回答は学会事務局までお送り下さい。 - Weblio Email例文集
  • Please do not edit the subject line when you email a reply.
    ご返信頂く場合、メールの件名は編集せずにご返信下さい。 - Weblio Email例文集
  • Could you please reply to me whether you can attend or not?
    出欠のご返事をお教え下さいますよう、お願い申しあげます。 - Weblio Email例文集
  • I will order if this rate is okay, so please reply.
    この料金でよろしければ、私は注文しますのでお返事下さい。 - Weblio Email例文集
  • Please email me the reply since I am not good at speaking English.
    私は英語を話すことが苦手なので、メールでのお返事をください。 - Weblio Email例文集
  • To apply for A, please confirm and reply by the end of today.
    AAAを適用するために、今日の終わりまでに承認をお願いいたします。 - Weblio Email例文集
  • I will be grateful if you can reply to me. But please don't worry if you can't.
    お返事をいただけると嬉しいですが、無理をしなくて大丈夫です。 - Weblio Email例文集
  • To apply for A, please confirm and reply as soon as possible.
    AAAを適用するために、できるだけ早く承認と返信をお願いいたします。 - Weblio Email例文集
  • To apply for A, please kindly confirm and reply as soon as possible.
    AAAを適用するために、どうかできるだけはやく確認して返信してください。 - Weblio Email例文集
  • Please state that you would like a reply, and also enclose a stamped addressed envelope.
    返送希望と明記の上、返信用封筒に切手を貼って同封してください。 - Weblio Email例文集
  • Please note that we cannot receive any reply to this email address.
    このメールアドレスへ直接返信されてもお受けできませんのでご了承下さい。 - Weblio Email例文集
  • If not replied to questions set as indispensable reply items, an error message 27 for a reply request is issued to urge a reply (i.e., 'Please answer Q3 and Q5').
    必須回答項目に設定された設問に対して無回答の場合、回答依頼のエラーメッセージ27(例えば、“Q3、Q5を回答して下さい。”)を発し、回答を促す。 - 特許庁
  • We are also considering an option to take a legal action against you. Please reply to us today.
    法的措置を講じることも検討しております。まずは本日中にご返信下さい。 - Weblio Email例文集
  • Please use the enclosed postcard to reply by April 15.
    出欠のご返事を4月15日までに、同封のはがきにてご返信いただけますでしょうか。 - Weblio Email例文集
  • Please reply to this email to tell us whether you can attend or not.
    ご出席のご都合につきまして、返信メールにてくださいますようお願いいたします。 - Weblio Email例文集
  • Above is the information for your reference only. Please don't reply to me by e-mail.
    上記はあなたの参照に関する情報です。メールで私に返信しないようにして下さい。 - Weblio Email例文集
  • Please reply to me by the lunchtime on the day before the cherry blossom party, as I'd like to know who will come and who will not.
    お花見の出欠確認をするので、前日の昼ごろまでには連絡を下さい。 - Weblio Email例文集
  • Please reply as soon as possible.
    ご連絡お待ちしております - 場面別・シーン別英語表現辞典
  • Mizoguchi would taught nothing to the actors but when asked a question, he simply reply 'please reflect.'
    溝口は俳優から演技を聞かれても「反射してください」というばかりで何も俳優に教えない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • We'll release the final agenda on the morning of January 20 (Monday), so please reply quickly.
    1月20日(月曜日)の午前中に最終の議事事項を出しますので、早急にお返事を下さい。 - Tanaka Corpus
  • We'll release the final agenda on the morning of Monday, January 20, so please reply quickly.
    1月20日(月曜日)の午前中に最終の議事事項を出しますので、早急にお返事を下さい。 - Tatoeba例文
  • Please reply to us whether you can attend or not. Please accept my apology if you have already replied to us.
    出欠席のご返答についてご連絡くださいますようお願いいたします。本メールと行き違いにご連絡を頂いておりましたらご容赦ください。 - Weblio Email例文集
  • I don't want to trouble you, but please reply by April 30.
    ご迷惑をお掛けしてしまうのは甚だ心苦しいのですが、4月30日までにお返事をいただけますようお願いします。 - Weblio Email例文集
  • If you are interested in this offer, please contact us by replying to this mail or calling my cell phone number: 000-000-0000 (Please leave a message if I cannot reply.)
    このオファーにご興味をお持ちになられましたら、このメールにご返信いただくか私の携帯電話にご連絡ください。:000-000-0000 (応答がない場合は、メッセージをお残しください。) - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集
  • I made an inquiry by email on Thursday September 20 but have not received any reply yet. Please check the following details immediately.
    9月20日(木)に、質問メールを送りましたがまだ返事がありません。下記の件について至急確認をお願いいたします。 - Weblio Email例文集
  • On an additional note, new Chairman Suzuki stated in his inauguration speech that he would like to have even closer dialogue and communication with the FSA than in the past – could you please provide a reply to his statement?
    それと、鈴木新社長が就任会見で、金融庁とのより一層な緊密な対話、コミュニケーションを望んでいましたが、大臣からそれに対して一言返答をお願いしたいのですが。 - 金融庁
  • Concerning the facsimile equipment capable of transmitting an electronic mail document and transmitting/receiving facsimile data, when transmitting the electronic mail document, an adding means 205 adds the routine sentence of 'Please Reply by Facsimile' to that electronic mail document.
    電子メールドキュメントの送信が可能であり、ファクシミリデータの送受信が可能なファクシミリ装置100において、電子メールドキュメントを送信する際、付加手段205は、当該電子メールドキュメントに対して、”返送はファクシミリで欲しい”という旨の定型文を付加する。 - 特許庁
  • Similarly, if you are making a point by point reply, where you include some original text and then follow it with your reply, and then do the same with the next point, please make it easy to find your replies.
    同様に、ポイントごとに分けて回答する場合、すなわち、元のテキストの一部のあとにその部分に対する回答、また別の一部のあとにその部分に対する回答というように回答を繰り返す場合は、回答部分が簡単に見つけられるようにしてください。 元のテキストが 40 行あってそのあとに 1 行の回答、また 40 行あって 1 行の回答というように繰り返すと、回答部分を見つけるのが非常に困難になります。 - NetBeans
<前へ 1 2 3

例文データの著作権について