to refuse flatly―refuse squarely―refuse point-blank 一も二も無く断る - 斎藤和英大辞典
to refuse flatly―refuse point-blank 一言の下に拒絶する - 斎藤和英大辞典
to refuse flatly―refuse point-blank―to do anything
愛想無く断る - 斎藤和英大辞典
to refuse flatly―refuse point-blank―give a square refusal
頭からはねつける - 斎藤和英大辞典
I refused point-blank.
小気味好く断ってやった - 斎藤和英大辞典
to refuse flatly―refuse point-blank 一言に下に拒絶する - 斎藤和英大辞典
to refuse flatly―refuse point-blank 一も二も無く断る - 斎藤和英大辞典
to refuse flatly―refuse point-blank にべも無く断る - 斎藤和英大辞典
point-blank range
直接弾道距離 - 日本語WordNet
She refused point‐blank.
彼女はきっぱりと断わった. - 研究社 新英和中辞典
We were attacked in front―exposed to a point-blank fire.
正面から攻撃を受けた - 斎藤和英大辞典
It wouldn't do to refuse flatly―refuse point-blank.
素気無く断るわけにもいくまい - 斎藤和英大辞典
I could not refuse flatly―refuse point-blank.
すげなく断るわけにもいかぬ - 斎藤和英大辞典
I asked him point-blank. 僕は彼に単刀直入に尋ねたよ。 - Tatoeba例文
I asked him point-blank. 僕は単刀直入に尋ねたよ。 - Tatoeba例文
I asked him point-blank.
僕は彼に単刀直入に尋ねたよ。 - Tanaka Corpus
I asked him point-blank.
僕は単刀直入に尋ねたよ。 - Tanaka Corpus
I positively refused―directly refused―squarely refused―flatly refused―refused point-blank―to be so.
そんなことはいやだとキッパリ断った - 斎藤和英大辞典
I refused squarely―flatly―point-blank―to do it.
そんなことはできないとぶっつけに断った - 斎藤和英大辞典
I positively refused―squarely refused―flatly refused―refused point-blank―to do so.
そんなことをするのはいやだと言って断然拒絶した - 斎藤和英大辞典
You ought to tell him squarely―tell him flatly―tell him point-blank―tell him once for all―that it is impossible.
そんなことはできんと言って断然断ったがよい - 斎藤和英大辞典
I flatly refused―squarely refused―positively refused―refuse point-blank―to do so.
いやだと言って一も二も無く断った - 斎藤和英大辞典
I positively refused―flatly refused―squarely refused―refused point-blank―to do so.
そんなことはできぬと断然断った - 斎藤和英大辞典
I told him point-blank that it would not do.
そんなことは駄目だと単刀直入に言ってやった - 斎藤和英大辞典
I positively refused―squarely refused―flatly refused―refused point-blank―to do so.
そんなことはいやだと言って断然拒絶した - 斎藤和英大辞典
I squarely refused―flatly refused―refused point-blank―to do so.
そんなことはできぬと無下に拒絶した - 斎藤和英大辞典
"If it's money then I'm not lending any" I said point blank. 「金なら貸さないからな」、俺はにべもなく言った。 - Tatoeba例文
He told me point-blank that I was fired. お前は首だ、と彼は藪から棒に私に告げた。 - Tatoeba例文
to shoot at point-blank (弾丸を)直線弾道を飛ぶように発射する - EDR日英対訳辞書
"If it's money then I'm not lending any" I said point blank.
「金なら貸さないからな」、俺はにべもなく言った。 - Tanaka Corpus
He told me point-blank that I was fired.
お前は首だ、と彼は藪から棒に私に告げた。 - Tanaka Corpus
Then Mr. Power said, point blank:
その時パワー氏が正面切って言った。 - James Joyce『恩寵』
I asked him point-blank whether he wanted the job
私は、彼が仕事を望むかどうか、単刀直入に彼に尋ねた - 日本語WordNet
To provide an object detection method certainly detecting an object at point-blank range with a radar device. レーダー装置により至近距離の物体を確実に検知できる物体検知方法を提供する。 - 特許庁
The imaging apparatus 1 is equipped with a short range wireless antenna communicable within point-blank range. 撮像装置1は至近距離で通信可能な近距離無線用アンテナを備える。 - 特許庁
The unmanned blimp 19 is approached to the intended vessel 4, and the machine body 20 is exploded at point-blank range. 目標船舶4に無人飛行船19を接近させてから至近距離で機体20を破裂させる。 - 特許庁
when therefore Mr. Fogg proposed to the Indian to hire Kiouni, he refused point-blank.
そのため、フォッグ氏がインド人に、キウニを雇いたいと申し出ると、すぐに拒絶された。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
A gate 2 is a ticket gate of station or an entrance gate of amusement park and comprises a communicating section 3 provided with a wireless antenna for point-blank range. ゲート2は駅の改札ゲートや遊園地の入場ゲートであって、近距離無線用アンテナが設けられた通信部3を備える。 - 特許庁
A signal processing circuit 7, on receiving two signal currents I1 and I2 from the light receiving element 5, outputs an output signal S showing the distance D to the ranged object and a point-blank range signal N showing whether the ranged object exists in the point-blank range. 受光素子5から2つの信号電流I1、I2を受けた信号処理回路7は、測距対象物までの距離Dを表す出力信号Sと、測距対象物が至近距離範囲内に有るか否かを示す至近距離信号Nとを出力する。 - 特許庁