「postman」を含む例文一覧(54)

1 2 次へ>
  • a postman
    集配人 - 斎藤和英大辞典
  • You're a postman?
    郵便屋さん? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • a postman
    郵便集配人 - 斎藤和英大辞典
  • The postman.
    郵便配達の人 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I'm a postman.
    郵便集配人です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Here's the postman.
    ほら郵便屋さんが来た. - 研究社 新英和中辞典
  • Hey, mr. postman.
    おい, 郵便配達員さん - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • It must be the postman.
    郵便やさんに違いない。 - Tanaka Corpus
  • It must be the postman.
    郵便屋さんに違いない。 - Tatoeba例文
  • Has the postman been yet?
    郵便屋はもうきましたか。 - Tanaka Corpus
  • Has the postman been yet?
    郵便屋はもうきましたか。 - Tatoeba例文
  • It's got to be the postman.
    郵便屋さんに違いない. - 研究社 新英和中辞典
  • an occupation called postman
    郵便配達という職業 - EDR日英対訳辞書
  • She became a postman.
    彼女は郵便局員になった。 - Tanaka Corpus
  • She became a postman.
    彼女は郵便局員になった。 - Tatoeba例文
  • The postman hasn't been yet.
    郵便屋さんはまだ来ていない. - 研究社 新英和中辞典
  • They have a postman,
    妖精たちには郵便屋がいます。 - James Matthew Barrie『ケンジントン公園のピーターパン』
  • The culture critic neil postman wrote a book
    文化批評家のニール・ポストマンは - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • A postman goes his rounds―makes his rounds.
    郵便脚夫が配達にまわる - 斎藤和英大辞典
  • Talking to the postman.
    郵便配達の男と話をしてた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • You're a postman with a spaceship!
    宇宙船に乗る 郵便配達人だ! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • The postman should come soon.
    もうじき郵便屋さんが来るはずです。 - Tatoeba例文
  • The postman is bound to come soon.
    もうじき郵便屋さんが来るはずです。 - Tatoeba例文
  • a person who performs a duty, called postman
    郵便集配人という職務の人 - EDR日英対訳辞書
  • The postman delivers letters every morning.
    郵便屋さんは毎朝手紙を配達する。 - Tanaka Corpus
  • The dog went for postman.
    その犬は郵便配達人に飛びかかった。 - Tanaka Corpus
  • The postman delivers letters every morning.
    郵便屋さんは毎朝手紙を配達する。 - Tatoeba例文
  • Mailing, complete. After is up to you, postman!
    投函完了、と。後は頼んだぞ、ポストマンよ。 - Tanaka Corpus
  • The dog went for the postman.
    その犬は郵便配達人に飛びかかった。 - Tatoeba例文
  • You're certain it was the postman?
    郵便配達の男というのは 確かですか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • The postman was bitten by that dog.
    郵便配達の人があの犬にかみつかれた。 - Tanaka Corpus
  • Mailing complete. I leave the rest to you, postman!
    投函完了、と。後は頼んだぞ、ポストマンよ。 - Tatoeba例文
  • The postman was bitten by that dog.
    郵便配達の人があの犬にかみつかれた。 - Tatoeba例文
  • I saw him talking to the postman.
    郵便配達の男と話をしているのを見た - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Do we have any reason to disbelieve the postman?
    郵便配達の男を疑う理由があるか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • The postman was calling after him.
    郵便配達の男は ダニーを追いかけて呼んでた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • She was watching for the postman.
    彼女は郵便配達が来るのを待ち構えていた. - 研究社 新英和中辞典
  • The postman has left this letter for you.
    郵便屋さんがあなたにこの手紙を持ってきてくれた. - 研究社 新英和中辞典
  • Rain or shine, the postman delivers the mail.
    晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。 - Tanaka Corpus
  • Rain or shine, the postman delivers the mail.
    晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。 - Tatoeba例文
  • I forgot the address. mr postman, i'm counting on you.
    住所録 忘れました。 郵便屋さん よろしくお願いします。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • The postman delivers the mail just before noon.
    その郵便集配人は正午少し前に郵便物を配達する. - 研究社 新英和中辞典
  • The postman slipped the mail through the mail slot.
    郵便やさんがその郵便物を郵便受け口に滑りこませた - Eゲイト英和辞典
  • Is this about the postman? the one who was arguing with danny? no, though we did talk to him.
    ダニーと言い争っていた 郵便配達員の話についてかね? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Hardly had she got in the bath when the postman knocked on the door with a parcel.
    彼女がお風呂に入ったとたんに郵便屋さんが小包みをもってドアをノックした。 - Tanaka Corpus
  • Hardly had she got in the bath when the postman knocked on the door with a parcel.
    彼女がお風呂に入ったとたんに郵便屋さんが小包みをもってドアをノックした。 - Tatoeba例文
  • The control part 21 specifies a postman in charge of the postal matter sorted by a sorting machine 30, extracts attention information on the specified postman in charge from a postman attention information storage part 26 and executes insertion of an alarm card which is related to the extracted attention information and corresponds to a delivery place.
    制御部21は、区分機30において区分した郵便物の配達担当者を特定し、この配達担当者の注意情報を担当者注意情報記憶部26から抽出し、この注意情報に対する配達箇所に対応したアラームカードの挿入処理を実行する。 - 特許庁
  • Boxing Day, when presents are given to the postman, the milkman, etc., is the first week-day after Christmas.
    ボクシング・デイは、郵便屋さんや牛乳屋さんなどに贈り物をする日ですが、クリスマス後の最初の週日です。 - Tanaka Corpus
  • Boxing Day, when presents are given to the postman, the milkman, etc., is the first week-day after Christmas.
    ボクシング・デイは、郵便屋さんや牛乳屋さんなどに贈り物をする日ですが、クリスマス後の最初の週日です。 - Tatoeba例文
  • A postman and a pub owner from the bride's hometown along with representatives of charity organizations supported by the prince were also invited.
    新婦の故郷の町の郵便集配人やパブのオーナーが,王子の支援する慈善団体の代表者とともに招待された。 - 浜島書店 Catch a Wave
1 2 次へ>

例文データの著作権について

  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • TANAKA Corpus
    Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
     Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  • Tatoeba例文
    Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  • EDR日英対訳辞書
    Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  • Eゲイト英和辞典
    Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  • 浜島書店 Catch a Wave
    Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  • 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
    JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  • 研究社 新英和中辞典
    Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”PETER PAN IN KENSINGTON GARDENS”

    邦題:『ケンジントン公園のピーターパン』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    (C) 2000 katokt
    本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはもちろんダメ)
    プロジェクト杉田玄白 正式参加予定作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。