On December 23, 1196, he was proclaimed as Kanpaku.
1196年(建久7)11月25日、関白宣下。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On November 27, he was proclaimed to be the Chief Councilor of State by the emperor.
11月27日、関白宣下。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On February 28, he was proclaimed to be the Prime Minister by the emperor.
2月28日、太政大臣宣下。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On November 4, he was proclaimed a quasi-imperial family member.
11月4日、准三宮宣下。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He was proclaimed as the Chieftain of the Toyotomi clan.
豊臣氏長者宣下。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It was proclaimed and enforced on June 9, 1987.
1987年6月9日に公布・施行。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Nobunaga ODA also proclaimed himself to be the title.
織田信長も自称した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Publication of Official Gazettes was proclaimed.
官報を発行するとした達。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He was a self-proclaimed descendant of the Tachibana clan.
橘氏後裔を自称。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On December 19, he was proclaimed as Tachibanashi choja (the chieftain of the Tachibana family) by the Emperor (this is an example where a Fujiwara family member was proclaimed as the head of the Tachibana family).
10月28日、橘氏長者宣下(藤原氏が宣下を受ける例) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He's a self-proclaimed specialist at asset-creation.
彼は自称マネービルの専門家だ。 - Weblio英語基本例文集
The people proclaimed him (to be) a national hero.
国民は彼を国民的英雄だと宣言した. - 研究社 新英和中辞典
The Government proclaimed that traitors would be shot.
政府は反逆者は銃殺に処せられると宣言した. - 研究社 新英和中辞典
His face proclaimed his sincerity.
顔を見れば彼が誠実であることがわかった. - 研究社 新英和中辞典
The conduct proclaimed him (to be) a fool.
その行為で彼が愚か者であることがわかった. - 研究社 新英和中辞典
Tokyo was placed under martial law―proclaimed to be in a state of siege.
東京市に戒厳令がしかれた - 斎藤和英大辞典
The truth ought to be proclaimed from the housetop.
これは天下に喝破すべき真理である - 斎藤和英大辞典
The city of Tokyo was proclaimed to be under Martial Law.
東京市に戒厳令を公布された - 斎藤和英大辞典
The matter need not be proclaimed to the world―proclaimed from the housetop―blazed abroad―noised abroad.
天下に公表するまでもないことだ - 斎藤和英大辞典
Iran proclaimed war against the US. イランはアメリカ合衆国に対して宣戦布告をした。 - Tatoeba例文
the newspaper's proclaimed adherence to the government's policy
新聞が掲げた政策に対する固守 - 日本語WordNet
proclaimed to be or described as such by oneself, without endorsement by others
他人からの推薦なしに、自ら示し、宣言するさま - 日本語WordNet
his tie proclaimed his school colors
彼の学校色であると宣言された彼の繋がり - 日本語WordNet
a religious doctrine that is proclaimed as true without proof
証明なしに真であると宣言される宗教の教義 - 日本語WordNet
The governor proclaimed that he would first tackle the unemployment problem. 知事はまず失業問題に取り組むと宣言した - Eゲイト英和辞典
His actions proclaimed him a man of strong determination. 彼の行動で彼が意志の強い男だとわかった - Eゲイト英和辞典
Iran proclaimed war against the US
イランはアメリカ合衆国に対して宣戦布告をした。 - Tanaka Corpus
On November 3, 1946, the Constitution of Japan was proclaimed.
11月3日は1946年に日本国憲法が公布された日である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Imperial Court, herewith, proclaimed the Restoration of Imperial Rule (Japan).
これにより、朝廷は王政復古(日本)を宣言。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On August 10, 1308, he was proclaimed seii taishogun.
延慶(日本)元年(1308年)8月10日、征夷大将軍宣下。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
From then on, the Nagao clan proclaimed themselves heirs to the Uesugi clan.
以後、長尾氏が上杉氏の嫡流を称する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The sins he built up have finally proclaimed his descendant.'
積悪の余り、遂に子孫に及ぶか」と記す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
November 7: Proclaimed Fujiwara toshi choja (head of the whole Fujiwara family).
10月6日(旧暦):藤原藤氏長者宣下 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
August 16: Ceases being Kanpaku, proclaimed Sessho (Regent).
7月19日(旧暦):関白を止め、摂政宣下。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
February 10, 1114: Ceases to be Sessho, proclaimed Kanpaku.
12月26日(旧暦):摂政を止め、関白宣下 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス