「proofs」を含む例文一覧(131)

1 2 3 次へ>
  • Filing of Proofs
    届出 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • read proofs
    校正する. - 研究社 新英和中辞典
  • correct proofs
    ゲラを直す. - 研究社 新英和中辞典
  • galley proofs
    校正刷り - Eゲイト英和辞典
  • proof-sheets―proofs
    校正刷り - 斎藤和英大辞典
  • corrected proofs―O. K. proofs
    校正ずみ - 斎藤和英大辞典
  • proof-sheets―proofs
    校合刷り - 斎藤和英大辞典
  • independent proofs
    独自の証拠. - 研究社 新英和中辞典
  • galley-proofs
    棒組校正刷り - 斎藤和英大辞典
  • the final proofs―o. k. proofs
    校了の校正 - 斎藤和英大辞典
  • I read the proofs three times.
    三度校正する - 斎藤和英大辞典
  • Filing Proofs of Bankruptcy Claims
    破産債権の届出 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • to adduce proofs―(法廷でなら)―produce evidence
    証拠を挙げる - 斎藤和英大辞典
  • Subsequent Completion of Filing of Proofs, etc.
    届出の追完等 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • The final proofs have been read
    もう校了になった - 斎藤和英大辞典
  • the corrected proofs
    訂正済みの校正刷り - Eゲイト英和辞典
  • Where were my proofs?
    俺の根拠が何になる? - Arthur Conan Doyle『悪魔の足』
  • to destroy―make away with―the proofs of guilt
    罪証を湮滅する - 斎藤和英大辞典
  • How often do you read the proofs?
    君は何度校正するか - 斎藤和英大辞典
  • to destroy the proofs of guilt―make away with the evidence of crime
    罪跡を煙滅する - 斎藤和英大辞典
  • to destroy the proofs of guilt―make away with evidence of crime
    罪証を煙滅する - 斎藤和英大辞典
  • Filing of Proofs of Claims for Fine, Petty Fine, etc.
    罰金、科料等の届出 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Section 2 Filing Proofs of Bankruptcy Claims
    第二節 破産債権の届出 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Proofs? for the wedding invitations.
    校正? - 結婚式の招待状よ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Section 2 Filing of Proofs of Rehabilitation Claims
    第二節 再生債権の届出 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • proofs of guilt
    犯罪の事実を証拠だてる痕跡 - EDR日英対訳辞書
  • (d) submitting the proofs in sustaining the appeal;
    (d) 審判請求を裏付ける証拠 - 特許庁
  • Filing of Proofs of Claims for Tax, etc.
    租税等の請求権等の届出 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • to go to a publisher to read proofs
    印刷所に出向いて校正を行う - EDR日英対訳辞書
  • Such as this 10th century derivation of proofs.
    例えば この10世紀のルートの解き方です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Before you look into the, literally, 1,200 or 1,500 proofs
    今まで発見された 1200とか1500通りもの - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • to read and correct a printer's proofs of a book by comparing the original
    原稿などと対比して校正する - EDR日英対訳辞書
  • Three of them were having incomplete proofs.
    そのうち3人は不完全な証明でしたが - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • (i) The period during which proofs of bankruptcy claims should be filed
    一 破産債権の届出をすべき期間 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • The proofs must pass may eye.
    校正は必ず僕の目を経ることになっている - 斎藤和英大辞典
  • d) presentation of proofs on which the appeal is based;
    (d) 審判請求の根拠とする証拠の提示 - 特許庁
  • (in mathematics) a method used in proofs, called perfect inductive method
    完全帰納法という(数学での)証明法 - EDR日英対訳辞書
  • Obligation of the Persons who Received a Notice to File Proofs of Their Claims
    催告を受けた者の債権の届出義務 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Order Not to Require Filing of Proofs of Rehabilitation Claims
    再生債権の届出を要しない旨の決定 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Order Not to Require Filing of Proofs of Bankruptcy Claims
    破産債権の届出を要しない旨の決定 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • I don't know why you bother with these proofs.
    そんな証明に 頭を悩ましてるのが 分からない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Your speculations are simply empty talk, with no proofs.
    君らの話は 空想だらけ おとぎ話のようだな。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • These proofs are sufficient to establish the fact.
    これだけ証拠があればこの事実を裏書きするに足る - 斎藤和英大辞典
  • Damn proofs and printers, I say, for a few days.
    ゲラも印刷もくそ食らえさまったく、二、三日はな。 - James Joyce『小さな雲』
  • When he was confronted with the proofs, he at last threw himself on my mercy.
    目の前に証拠をつきつけられてとうとう恐れ入った - 斎藤和英大辞典
  • When he was confronted with proofs, he had at last to give in.
    彼は証拠を突きつけられてとうとう恐れ入ってしまった - 斎藤和英大辞典
  • (i) The bankrupt has obtained consent for discontinuance of bankruptcy proceedings from all bankruptcy creditors who filed proofs within the period for filing proofs of claims.
    一 破産手続を廃止することについて、債権届出期間内に届出をした破産債権者の全員の同意を得ているとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • I need more proofs that can show me that you guys actually have been dating.
    今まで付き合ってきたという証拠がもう少し必要ですね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Section 2 Filing of Proofs of Rehabilitation Claims (Article 94 to Article 98)
    第二節 再生債権の届出(第九十四条—第九十八条) - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Section 2 Filing of Proofs of Bankruptcy Claims (Article 111 to Article 114)
    第二節 破産債権の届出(第百十一条—第百十四条) - 日本法令外国語訳データベースシステム
1 2 3 次へ>

例文データの著作権について

  • EDR日英対訳辞書
    Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  • 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
    JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  • Eゲイト英和辞典
    Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  • 日本法令外国語訳データベースシステム
    ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • 研究社 新英和中辞典
    Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”A Little Cloud”

    邦題:『小さな雲』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    Copyright(C)2005 coderati
    本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  • 原題:”The Adventure of the Devil's Foot”

    邦題:『悪魔の足』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    * 原文:「His Last Bow」所収「The Adventure of the Devil's Foot」
    * 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
    プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版は
    http://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。 Copyright (C)
    Arthur Conan Doyle 1910, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.