Proofs? for the wedding invitations. 校正? - 結婚式の招待状よ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Section 2 Filing of Proofs of Rehabilitation Claims
第二節 再生債権の届出 - 日本法令外国語訳データベースシステム
proofs of guilt
犯罪の事実を証拠だてる痕跡 - EDR日英対訳辞書
(d) submitting the proofs in sustaining the appeal; (d) 審判請求を裏付ける証拠 - 特許庁
Filing of Proofs of Claims for Tax, etc.
租税等の請求権等の届出 - 日本法令外国語訳データベースシステム
to go to a publisher to read proofs 印刷所に出向いて校正を行う - EDR日英対訳辞書
Such as this 10th century derivation of proofs. 例えば この10世紀のルートの解き方です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Before you look into the, literally, 1,200 or 1,500 proofs 今まで発見された 1200とか1500通りもの - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
to read and correct a printer's proofs of a book by comparing the original
原稿などと対比して校正する - EDR日英対訳辞書
Three of them were having incomplete proofs. そのうち3人は不完全な証明でしたが - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
(i) The period during which proofs of bankruptcy claims should be filed
一 破産債権の届出をすべき期間 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The proofs must pass may eye.
校正は必ず僕の目を経ることになっている - 斎藤和英大辞典
d) presentation of proofs on which the appeal is based; (d) 審判請求の根拠とする証拠の提示 - 特許庁
(in mathematics) a method used in proofs, called perfect inductive method
完全帰納法という(数学での)証明法 - EDR日英対訳辞書
Obligation of the Persons who Received a Notice to File Proofs of Their Claims
催告を受けた者の債権の届出義務 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Order Not to Require Filing of Proofs of Rehabilitation Claims
再生債権の届出を要しない旨の決定 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Order Not to Require Filing of Proofs of Bankruptcy Claims
破産債権の届出を要しない旨の決定 - 日本法令外国語訳データベースシステム
I don't know why you bother with these proofs. そんな証明に 頭を悩ましてるのが 分からない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Your speculations are simply empty talk, with no proofs. 君らの話は 空想だらけ おとぎ話のようだな。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
These proofs are sufficient to establish the fact.
これだけ証拠があればこの事実を裏書きするに足る - 斎藤和英大辞典
Damn proofs and printers, I say, for a few days.
ゲラも印刷もくそ食らえさまったく、二、三日はな。 - James Joyce『小さな雲』
When he was confronted with the proofs, he at last threw himself on my mercy.
目の前に証拠をつきつけられてとうとう恐れ入った - 斎藤和英大辞典
When he was confronted with proofs, he had at last to give in.
彼は証拠を突きつけられてとうとう恐れ入ってしまった - 斎藤和英大辞典
(i) The bankrupt has obtained consent for discontinuance of bankruptcy proceedings from all bankruptcy creditors who filed proofs within the period for filing proofs of claims.
一 破産手続を廃止することについて、債権届出期間内に届出をした破産債権者の全員の同意を得ているとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
I need more proofs that can show me that you guys actually have been dating. 今まで付き合ってきたという証拠がもう少し必要ですね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Section 2 Filing of Proofs of Rehabilitation Claims (Article 94 to Article 98)
第二節 再生債権の届出(第九十四条—第九十八条) - 日本法令外国語訳データベースシステム
Section 2 Filing of Proofs of Bankruptcy Claims (Article 111 to Article 114)
第二節 破産債権の届出(第百十一条—第百十四条) - 日本法令外国語訳データベースシステム