to have charge of expenditure―hold the purse-strings 支出を司る - 斎藤和英大辞典
to have charge of revenue and expenditure―hold the purse-strings 出納を司る - 斎藤和英大辞典
loosen [tighten] the pursestrings 財布のひもをゆるめる[締める]. - 研究社 新英和中辞典
Who has charge of revenue and expenditure?―who holds the purse-strings?
誰が出納を司るか - 斎藤和英大辞典
He holds the purse-strings.
彼は財政権を握っている - 斎藤和英大辞典
He holds the purse-strings 彼は財布(財政権)を握っている - 斎藤和英大辞典
He holds the purse-strings.
彼は財布の紐を握っている - 斎藤和英大辞典
Let's tighten our pursestrings until the next pay day.
給料日まで緊縮財政でいこう. - 研究社 新和英中辞典
All is safe, so long as I hold the purse-strings.
僕が袋の口を締めてさえいりゃ大丈夫だ - 斎藤和英大辞典
All is safe as long as I hold the purse-strings.
僕が袋の口を締めているうちは大丈夫だ - 斎藤和英大辞典
All is safe as long as you hold the purse-strings.
君が袋の口を締めているうちは安心だ - 斎藤和英大辞典
to tighten the purse-strings―loosen the purse-strings 財布の紐を締める、財布の紐をゆるめる - 斎藤和英大辞典
She kept a tight rein on the pursestrings. 彼女は財布のひもをしっかり締めていた。 - Tatoeba例文
My wife holds the pursestrings in our family. 我が家では女房が財布の紐を握っている。 - Tatoeba例文
When will you ever loosen your pursestrings? いったい、いつになったらそのケチは直るの? - Tatoeba例文
hold the pursestrings 財布のひもを握る;財政上の権限を持つ - Eゲイト英和辞典
She kept a tight rein on the pursestrings.
彼女は財布のひもをしっかり締めていた。 - Tanaka Corpus
My wife holds the pursestrings in our family.
我が家では女房が財布の紐を握っている。 - Tanaka Corpus
When will you ever loosen your pursestrings?
いったい、いつになったらそのケチは直るの? - Tanaka Corpus
After the collapse of the ‘bubble' economy, people have tightened their pursestrings more firmly than was expected.
バブルがはじけて, 庶民の財布の紐(ひも)は予想以上に固くなった. - 研究社 新和英中辞典
Japanese males see nothing unusual about letting their wives control the pursestrings.
日本の男は女房に財布を預けることを別に不思議だと思わない. - 研究社 新和英中辞典
My husband retired last year, so we've had to tighten our pursestrings.
夫が昨年退職しましたので, 財布の紐を締めなければならなくなりました. - 研究社 新和英中辞典
例文データの著作権について
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編