「received」を含む例文一覧(49977)

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 999 1000 次へ>
  • I received a most cordial reception.
    最も懇篤な待遇を受けた - 斎藤和英大辞典
  • I shall never forget the benefits I have received at your hands.
    御洪恩は常に忘れません - 斎藤和英大辞典
  • I have received more books than I can read.
    読みきれないくらい本を貰った - 斎藤和英大辞典
  • News has been received in official circles.
    その筋への情報があった - 斎藤和英大辞典
  • News has been received in a certain quarter.
    ある筋へ情報があった - 斎藤和英大辞典
  • I have received a severe blow―a hard blow.
    手痛い打撃を蒙った - 斎藤和英大辞典
  • We have not received a precise report yet.
    まだ的確な報告に接しない - 斎藤和英大辞典
  • I have duly received my wages.
    給金は滞り無く受け取りました - 斎藤和英大辞典
  • I told my story and received a night's shelter.
    わけを話して泊めて貰う - 斎藤和英大辞典
  • I have duly received your letter
    お手紙は正に受け取りました - 斎藤和英大辞典
  • Everybody has received the money without omission.
    金は一同へ漏れ無く渡った - 斎藤和英大辞典
  • The particulars have not been received so far.
    まだ詳報に接しない - 斎藤和英大辞典
  • Sums up to 100 yen are received in deposit.
    百円までお預かり致します - 斎藤和英大辞典
  • I have received an invitation to a garden party.
    園遊会に招かれた - 斎藤和英大辞典
  • I have (received) orders to that effect.
    そういう意味の命令に接した - 斎藤和英大辞典
  • The party was cordially received
    一行は熱誠をもって迎えられた - 斎藤和英大辞典
  • He was received with an enthusiastic welcome
    氏は熱狂的歓迎を受けた - 斎藤和英大辞典
  • He received an enthusiastic ovation.
    氏は熱狂的歓迎を受けた - 斎藤和英大辞典
  • I received attentive treatment.
    念の入った取扱いを受けた - 斎藤和英大辞典
  • I received an attentive reception.
    念入りのもてなしを受けた - 斎藤和英大辞典
  • The party was received with enthusiasm.
    一行は熱誠をもって迎えられた - 斎藤和英大辞典
  • He has been appointed Minister of Home Affairs―appointed to the Home Ministry―gazetted as Home Minister―He has received the portfolio of Home Affairs.
    内務大臣に任ぜられた - 斎藤和英大辞典
  • A telegram has been received to the effect that.
    何々の旨入電あり - 斎藤和英大辞典
  • I have received favours at your hands.
    あなたにはご恩になりました - 斎藤和英大辞典
  • We have received no official notice yet.
    まだ公の通知は無い - 斎藤和英大辞典
  • A telegram has been received from Paris to the effect that...
    (云々の旨)巴里来電あり - 斎藤和英大辞典
  • I have received news of my father's illness―heard of my father's illness―learned of my father's illness.
    親病気の報に接した - 斎藤和英大辞典
  • Did you count the money when you received it?
    金を調べて受取ったのか - 斎藤和英大辞典
  • I received intelligence of his death.
    彼が死んだという知らせがあった - 斎藤和英大辞典
  • The old people received enough care.
    老人たちは十分な世話を受けた。 - Tatoeba例文
  • I received a letter from my friend.
    友人から手紙をもらった。 - Tatoeba例文
  • She has received a good education.
    彼女は立派な教育を受けた。 - Tatoeba例文
  • She received a doctor's degree.
    彼女は博士号を取得した。 - Tatoeba例文
  • I received a letter from her.
    彼女から手紙をもらった。 - Tatoeba例文
  • We received word of her death.
    彼女の死の知らせを受け取った。 - Tatoeba例文
  • We received a cordial welcome from them.
    彼らは心からの歓迎を受けた。 - Tatoeba例文
  • We received a cordial welcome from them.
    彼らから心からの歓迎を受けた。 - Tatoeba例文
  • He received a good education.
    彼は立派な教育を受けた。 - Tatoeba例文
  • He received rough treatment.
    彼は乱暴な扱いを受けた。 - Tatoeba例文
  • He received much applause.
    彼は拍手かっさいを受けた。 - Tatoeba例文
  • He received cheers and applause.
    彼は拍手かっさいを受けた。 - Tatoeba例文
  • He received a lot of praise.
    彼は多くの称賛を得た。 - Tatoeba例文
  • He received me cordially.
    彼は私に心をこめて迎えてくれた。 - Tatoeba例文
  • He received an honorable discharge from the army.
    彼は軍を名誉除隊した。 - Tatoeba例文
  • He has received a commission as a naval officer.
    彼は海軍士官の任務を受けた。 - Tatoeba例文
  • He received a pair of shoes for nothing.
    彼はただで靴をもらった。 - Tatoeba例文
  • I received his letter unexpectedly.
    突然、彼の手紙を受け取った。 - Tatoeba例文
  • I received her letter the other day.
    先日彼女から手紙がきた。 - Tatoeba例文
  • Have you received an answer to your letter?
    手紙の返事はもらいましたか。 - Tatoeba例文
  • I received a telegram from her.
    私は、彼女から電報を受け取った。 - Tatoeba例文
<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 999 1000 次へ>

例文データの著作権について

  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  • Tatoeba例文
    Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France